Читаем Афера по-английски (СИ) полностью

Наши братья и семейство Кларк отвлеклись на большую лошадь, что сразу была оседлана не менее крупным наездником в чёрном рединготе.

— Мой муж с самого детства занимается верховой ездой, что же тогда насчёт вас, Эдриан? — Анжела продолжала интересоваться гостями, иногда делая небольшие глотки между своими словами.

— Не могу похвастаться тем же, кажется, я первый раз сел на лошадь, когда мне исполнилось тринадцать, — Чендлер слегка задумался, а затем после постановочной паузы, выдал уже давно придуманную и отрепетированную фразу.

— Четырнадцать, Эдриан, тебе было четырнадцать, — отозвался Озборн, поправляя своего названного брата, — как раз в тот год ты увлёкся поло.

— Ах, точно, как я мог забыть, — наигранно протянул Чендлер.

— Неужели вы играете в поло? — Анжела продолжала поражаться, — Сандерсы будут только рады познакомиться с вами.

— Мы уже познакомились с ними на недавнем вечере, — сказал Габриель.

— Поло требует хорошего владения верховой ездой, — саркастически проговорил Скотт, — новичкам будет очень сложно.

— Вы абсолютно правы, но поло это командный спорт. А я умею быть командным игроком, не даром самые лучшие игроки в поло — британцы, — произнёс Чендлер, смотря в яростные глаза Скотта, что всё больше пропитывался чувством ненависти к этим идеальным братьям Браунам.

— Готов поспорить, что американцы хороши в любом виде спорта, — нашел, что ответить мистер Кларк и выпил залпом бокал шампанского.

— Ой, Скотт, ну что ты такое говоришь нашим гостям? — Анжела недовольно посмотрела на своего мужа и вновь повернулась к Эдриану с Рейнольдом, — я уверена, вы хороши в поло. Только посмотрите на себя, вы такой высокий, не побоюсь предположить, что до мяча проще доставать, — Анжела мечтательно оглядела высокую фигуру англичанина, что не заметила, как мистер Скотт, покраснел от ярости и ревности.

— Вы так точно и тонко подметили, мисс Анжела, — проговорил бархатным голосом Кристиан.

Скотт хотел ещё что-то сказать, как его перебил громкий голос оратора.

— Лошадь, выведенная в Англии — чистокровная верховая. Прирождённый чемпион скачек — Брюс. Миллионов долларов.

Перед гостями сразу же показалась высокая и мускулистая чистокровная верховая. Этот конь, бесспорно, подчеркивает богатство и является признаком знати.

— Если мистер Эдриан говорит, что хорош в верховой езде, с большой радостью приглашу вас устроить небольшие скачки. Буду признателен, если вы составите мне конкуренцию. Лучшие становятся лучшими, если выигрывают у лучших, — Скотт повернулся к Чендлеру, пытаясь прятать пренебрежение и огненную ненависть в своих словах.

— Я не лучший, мистер Кларк, боюсь, вам будет со мной скучно, — Чендлер сделал последний глоток шампанского и с азартом посмотрел на мужчину, кажется, его слова раззадорили мистера Кларка.

— Эдриан, попробуйте, я уверена, что вы просто прекрасный наездник, — воодушевленно проговорила мисс Кларк, кладя свою ладошку на руку молодого человека.

— Если мисс Анжела, этого желает, не имею права отказать, — Чендлер встал из-за стола, — я принимаю ваше предложение, мистер Скотт.

— Дорогие гости, — весело отозвалась Анжела поднимаясь со стула, — сегодня у нас невероятное событие. Мой муж вместе с нашим дорогим гостем Эдрианом Брауном собирается лично прокатиться на этих благородных породах лошадей, чтобы показать своё мужество и доказать, что эти породы лошадей достойны своей цены.

Женщина быстро захлопала в ладоши, привлекая к своим словам больше внимания. Гости воодушевлённо поддержали хозяйку торжества, аплодируя героям сегодняшнего вечера.

— Выбирайте лошадь, друг мой, — ядовито проговорил мистер Кларк и, выпив напоследок бокал шампанского, направился прямиком к конюшне.

— Выбирай Тайсона, — тихо порекомендовал Чендлеру Озборн, оставаясь на своём месте, — клейдесдали очень сильные для спорта, поэтому они идеальны для соревнований и скачек.

— Если вы не возражаете, я выберу короля сегодняшних смотрин. Брюс идеален для меня, — не без доли гордости отозвался Кларк, делая акцент не на коне, а на самом себе, чтобы потешить своё самолюбие.

Как сам сказал Чендлер, он командный игрок, если его соперник так хочет самовосхваления, он этого получит.

— Тайсон, однако, тоже не плох, — подытоживал начатое Чендлер. Соревнования, так соревнования. Для этого необязательно нужны лошади.

Пока молодые люди готовились, облачаясь в нужные костюмы, на поле установили оборудование, чтобы оно больше напоминало ипподром. Тем временем Озборн решил продолжить начатое.

— Брюс — великолепный экземпляр, — неоднозначно проговорил англичанин, вновь появившись рядом с мисс Кларк.

— Он — один из наших лучших лошадей в конюшне, — уверенно проговорила Анжела.

— Миллион — это была цена за Брюса или за экземпляр этой породы?

— За экземпляр, — отозвалась мисс Анжела, — Брюс стоит намного больше.

— Вижу в разведение лошадей в Нью-Йорке вам нет равных.

— Нам нет равных во всей Америке, — не без гордости произнесла женщина.

— Это, однозначно, помогает вам безбедно жить. Этот дом замечательный, — осмотрев трёхэтажный особняк, проговорил Габриель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы