Читаем Афера с бейсбольными открытками полностью

— О, я придумал! — Джо щелкнул пальцами. — Что вы скажете насчет того парня, который подрядил отца разыскать украденный принтер. Он, пожалуй, помог бы нам разобраться. А вдруг эта открытка отпечатана на какой-нибудь новейшей модели? Он, может быть, знает.

— Что ж, стоит попытаться, — согласился Фрэнк. — Вроде бы папа говорил, что фамилия этого человека Ньютон.

— Вик Ньютон, — подтвердил Джо. — А компания называется «Дупли что-то там еще».

— «Дупли-Тек», — сказал Биф.

Десять минут спустя неразлучная троица мчалась к западной части города, где расположилось бейпортское отделение «Дупли-Тека».

— Это новый индустриальный район, — сообщил Фрэнк, свернув с шоссе к огромному комплексу, рядом с маленьким аэродромом.

— А вот и «Дупли»… слева, — указал Биф.

Въехав на трехрядную стоянку, Фрэнк припарковался. Все трое вышли из фургончика и направились к двери с трафаретной эмблемой фирмы. За дверью в холле их встретил дежурный и осведомился, чем может служить. Фрэнк назвал себя, Джо и Бифа.

— Мы хотели бы побеседовать с Виктором Ньютоном, — заявил он.

Дежурный нажал несколько кнопок на табло и повторил сказанное Фрэнком.

Немного спустя отворилась внутренняя дверь и в фойе вышел высокий, крепкого сложения мужчина в белой рубашке с красным галстуком.

— Фрэнк и Джо Харди, — проговорил он басом. — Рад вас приветствовать в «Дупли-Теке». Вик Ньютон.

Фрэнк представил ему Бифа. Ньютон пригласил всех троих к себе в офис.

— Что, работаете с отцом по моему делу? — спросил он, когда гости расположились в креслах его просторного кабинета.

— Сейчас мы заняты другим расследованием, нашим собственным, — ответил Ньютону Фрэнк. Он достал из нагрудного кармана фальшивого Мэттингли и подтолкнул открытку через стол к Ньютону.

— Как, и вы коллекционируете бейсбольные открытки? — удивился Ньютон. — У меня у самого была небольшая коллекция открыток и еще биты с автографами, несколько штук. Не люблю хвастаться, но гордость моей коллекции — пара носков Бэйба Рута!

На Бифа это произвело сильнейшее впечатление.

— Я, знаете, тоже собиратель, — сказал он Ньютону. — Эту открытку я купил вчера на ярмарке в Нью-Йорке.

— Надеюсь, ты выложил за нее не слишком много, — сказал Ньютон. — Она вся измята.

— Знаю, — кивнул Биф. — Один парень очень старался отнять ее у меня.

— Вот как? — Ньютон хмыкнул. — Странно. На этих ярмарках-выставках обычно собирается довольно приличная публика. — Он взял в руки открытку. — Но ведь это не слишком ценная открытка, не так ли? — спросил Ньютон.

— Кое-что она все же стоила бы, — возразил Биф, — если бы не оказалась подделкой.

— Подделкой? — Ньютон опять посмотрел на открытку, на этот раз внимательнее. — А вы уверены, что это не репринт? — спросил он и открыл ящик стола. Вынув три полоски картона, девять на шесть, он вручил своим гостям по одной.

— Ого, это же неразрезанные бейсбольные открытки! — воскликнул Биф, изумленно вытаращив глаза. — Ух ты-ы! Даже самые крупные коллекционеры не имеют доступа к неразрезанным листам с бейсбольными открытками!

— Я не понимаю, — сказал Фрэнк хозяину кабинета. — Как они у вас оказались?

— Дело нехитрое, — усмехнувшись, сказал Ньютон. — Я сам их напечатал. — Он пожал плечами. — Уж не знаю, есть здесь чем хвастаться или нет, но держу пари, что могу отпечатать любую такую открытку. Хотя бы и вашего Мэттингли.

<p>ДАЛЬНЕЙШИЕ СОБЫТИЯ</p>

Джо был ошеломлен. Он обменялся с Фрэнком и Бифом быстрым взглядом. Выходит, Вик Ньютон печатает неавторизованные открытки с бейсболистами? То есть фальшивки?!

— Ну что? Нравится? — упоенно воскликнул Ньютон. — Отличная работа, верно?

— И вы печатаете такие открытки прямо здесь, в «Дупли-Теке»? — осведомился Джо, изо всех сил стараясь, чтобы его голос звучал бесстрастно.

— Ну, что ты, — засмеялся Ньютон. — Но рекламные визитки фирмы печатаю классно.

Фрэнк перевернул неразрезанный картонный лист с шестью открытками.

— А вот и разгадка, — сказал он. И прочитал вслух: — «Компания „Дупли-Тек“ охотно возьмет на себя все заботы о вашем компьютере и издательской оргтехнике».

Тот же рекламный текст обнаружили на обороте «открыток» и Джо с Бифом.

— Ну, теперь все ясно, — сказал Биф. — Это просто реклама вашей фирмы, да? Здорово скопировано, ничего не скажешь.

— Спасибо. Отпечатано на моем новом принтере с высокой разрешительной способностью. Пойдемте со мной в компьютерный зал, я вам его покажу.

Трое друзей последовали за Ньютоном. Он провел их через все помещение «Дупли-Тека» в зал, находившийся в глубине здания. Вик Ньютон вытащил из кармана ключ и отомкнул тяжелую дверь. Он щелкнул выключателем, и помещение залил яркий свет.

Фрэнк тотчас приметил новенький принтер. Он был небольшой, компактный, его матовая поверхность «напоминала» о дизайне будущего.

— Фантастическая вещица, — заметил он.

— Прямо как из научно-популярного фильма, который я видел на днях, — сказал Биф.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди (Дайджест)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей