Читаем Афера с бейсбольными открытками полностью

— Сесил купил ее вместе с множеством других, когда работал там в ночь на четверг, — сказала Нора, медленно покачивая головой. — Обычно он осторожен, всегда остерегается подделок. Возможно, его как-то отвлекли. Да и мне, наверно, следовало быть внимательней, но я страшно закрутилась перед открытием выставки — экспозиция, то да се…

— Вы разрешаете Сесилу делать для вас такие покупки? — спросил Джо.

— Я ему доверяю, — твердо ответила Нора.

— А другие открытки, приобретенные тогда же, вы уже продали? — спросил Фрэнк.

— Я — нет, — ответила Нора, — но Сесил вполне мог что-то продать. И ведь ярмарка еще продолжается. — Внезапно она выпрямилась. — А это значит, что надо сейчас же, немедленно позвонить ему. Если и другие открытки окажутся фальшивками и он продаст их, моя репутация погибла.

Нора позвонила в Нью-Йорк и попросила оставить Корбину записку в выставочном центре.

— Корбин говорил вам что-нибудь о человеке, который продал ему эти открытки? — спросил Биф.

Нора задумалась.

— Право, не помню, — сказала она наконец. — Но я вам вот что скажу: я непременно хочу выяснить, кто этот человек и сознательно или нет он продал мне фальшивые открытки. — Она посмотрела на Джо, потом на Фрэнка. — Вы ведь детективы. Может, займетесь этим для меня?

— Само собой, — с готовностью отозвался Фрэнк. — Думаю, если бы вы и не попросили, мы с Джо сами предложили бы вам свои услуги.

Джо молча кивнул, а Биф в восторге хлопнул его по спине.

— Вот и прекрасно! — воскликнул он. — Братья Харди приступают к следующему делу!

Зазвонил телефон, и Нора, пройдя за прилавок, взяла трубку.

— Это Сесил, — шепнула она братьям.

Пока Нора говорила по телефону с Сесилом Корбином, Фрэнк осмотрелся вокруг. Чего только не было в магазине Норы: открытки с бейсболистами, тенниски, афиши, популярные книги о спорте, сувениры!

Группы посетителей, бродивших между стендами, сменяли одна другую. «Мир бейсбола», видимо, пользовался известностью.

— Перезвони мне, когда проверишь, есть ли еще у нас эти открытки, — сказала Нора Шэдвик, как раз в тот момент, когда Фрэнк опять подошел к прилавку. Джо и Биф рассматривали настоящего Мэттингли, которого Нора специально для них достала из-под стекла.

— Сесил снимет со стенда остальные открытки, которые мы приобрели в Нью-Йорке, — сказала Нора братьям Харди и Бифу. — Он решил также проверить и остальные — вдруг мы продали случайно подделки!

— Есть ли кто-нибудь, кто желает погубить ваш бизнес, подсунув вам фальшивые открытки? — спросил Фрэнк Нору, прокручивая возможные версии случившегося. — Может быть, кто-то из ваших конкурентов решил вам насолить?

Владелица «Мира» на секунду задумалась.

— Во всяком случае, я таких не знаю, — сказала она. — У меня очень много постоянных клиентов. Со многими коллекционерами и владельцами магазинов я просто в приятельских отношениях.

— Магазин Норы, по крайней мере за пределами Нью-Йорка, считается лучшим, — сказал Биф. — Это известно всем коллекционерам.

— Кто бы ни подделал эту открытку, печатное оборудование у него первоклассное, — заметил Джо. — Думаю, нам следует наведаться в парочку типографий в Бейпорте, чтобы установить точно, какого типа печатный станок мог бы выпустить открытку такого качества.

Опять зазвонил телефон, и Нора отошла, чтобы взять трубку. Разговор был короткий, она почти сразу распрощалась.

— Это опять Сесил, — сказала она трем друзьям. — Хорошая новость: больше ни одной такой открытки не продано. Но Сесил обнаружил еще две фальшивки.

— Что ж, пора нам приниматься за дело, — сказал Фрэнк. — Мы будем держать вас в курсе. — Он взял поддельную открытку с Мэттингли и добавил: — Я знаю, вы вернули за нее деньги Бифу, она ваша, но вы разрешите нам взять ее с собой?

— Конечно, конечно! И — удачи! — крикнула Нора вдогонку, когда Фрэнк был уже в дверях.

Он торопливо зашагал мимо старого здания, направляясь к их фургончику. Внезапно откуда-то сверху послышался странный скрежещущий звук, привлекший его внимание. Он взглянул вверх на полуразрушенный фасад старого дома и вдруг услышал отчаянный крик Джо:

— Фрэнк, беги! Быстрее!

Фрэнк успел увидеть только, как с крыши дома, мимо которого он проходил, срывается огромный кусок известковой лепнины и падает… падает прямо на него, Фрэнка.


НА ГОРОДСКОЙ СВАЛКЕ

В мгновение ока Джо подлетел к Фрэнку и сбил его с ног, отбросив в сторону.

— Что еще за… — начал было Фрэнк, но Джо и сам уже упал на него, не дав старшему Харди договорить.

В следующий миг они услышали грохот: кусок штукатурки ударился оземь, разлетевшись на сотню осколков.

— Фрэнк! Джо! — заорал Биф.

Джо поднял голову и увидел, что Биф стоит посреди улицы, за желтыми щитами ограждения, то есть в безопасности. Биф указьшал на крышу разрушавшегося здания — там, у самого карниза, кто-то стоял.

— Человек на крыше! — воскликнул Джо, помогая Фрэнку подняться.

Фрэнк стряхнул с себя пыль и мгновенно оценил ситуацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди (Дайджест)

Похожие книги

Красные джунгли
Красные джунгли

Пегги Сью вела прекрасную жизнь: уничтожала зловредных призраков, усмиряла взбесившихся заколдованных животных, побеждала подземных чудовищ… но главное – с некоторых пор она не училась в школе! Родители отправили ее к бабушке-волшебнице, в городок, где так много чудаков, что на удивительные способности Пегги никто бы не обратил внимания. Все шло лучше некуда, как вдруг некий господин принес девочке письмо, предписывающее немедленно отправиться на обучение в колледж для супергероев.Но получить диплом оказывается не так просто: выпускной экзамен будет проходить в марсианских джунглях! Там, среди красных лиан и баобабов, где властвует высокая магия и за каждым деревом скрывается новая опасность, Пегги Сью и синий пес начнут самую удивительную в мире охоту на монстров!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей