- Плохое отношение одного к другому, я бы сказал, - мягко поправил старик. - Но еще точнее я бы выразился следующим образом — фактом тут является сама ситуация, когда господин А говорит про господина Б плохое. Он ведь мог просто на злости это сказать, верно? И на самом деле думает о господине Б хорошо.
Напряженное молчание, в котором Талия напряженно обдумывала мысль срочно покинуть гостиницу. Дорогу сюда она уже запомнила, в конце концов. Таврион же пытался догадаться, с какой целью ему дают подслушать этот разговор.
- Я поняла тебя, старик, - наконец согласилась девушка. - Тогда фактом является то, что четверо аристократов Паралии прибыли чуть более двух недель назад, прибыли на торговом корабле, останавливались в этой гостинице, открыли лавку, в особняк переехали втроем.
- Фактом я бы также назвал то, что про них ходят слухи, не утверждая, впрочем, об их правдивости.
- Тогда можно сказать, что их появление здесь уже изменило политическую ситуацию в Эрзо, - задумчиво добавил девичий голос. - Я не единственная, кто ими интересуется.
- Пожалуй, светлая госпожа.
- Спасибо, - раздался звон монет, и голоса стихли, словно их отрезало.
- Что это было? - тихим шепотом спросила Талия, чуть наклонившись к Тавриону.
- Сейчас узнаем, - беспечно пожал плечами тот.
Талия покосилась на него, удивляясь беспечности, и чуть поджала губы от напряжения. Желание срочно бежать так никуда и не делось.
- Простите за ожидание. Светлый господин, - появившийся за стойкой старик словно использовал магию, настолько неожиданным и бесшумным стало его появление. - И тебе светлого дня, девушка.
Талия заторможенно кивнула, пока Таврион, еще глубже опустившись в кресло, смотрел на безмятежное лицо старика.
- Как твое имя? - спросил он. - Ты так и не представился.
- Вы можете обращаться ко мне, как угодно, - безукоризненно вежливо ответил тот. - Не стоит утруждаться запоминанием имени простолюдина.
- Как ты знаешь, аристократам свойственны.. некоторые капризы, - чуть улыбаясь, протянул Таврион. - Мой каприз — знать, как тебя зовут. Мелочь, не правда ли?
Старик хмыкнул.
- Можете звать меня Кудамой, - он вновь отвесил поклон. - Чем мы обязаны вашему визиту, светлый господин?
- Для ребенка нужен сведущий лекарь, - задумчиво ответил Таврион, рассеянно рассматривая узор лепнины под потолком. - Знахарка у нас есть, но девочка сильно болеет. Трав может и не хватить.
Старик приподнял одну бровь.
- Не знал, что у кого-то из вас есть ребенок, - сказал он.
- Ребенок не наш, одной из беженок, - равнодушно пояснил Таврион. - И мы только сейчас узнали, что просто сходить к лекарю в Эрзо не выйдет.
Кудам хранил молчание, прямо глядя на Тавриона. Тот слегка приподнял бровь и с вызовом посмотрел в ответ.
- У нас есть лекарь, - наконец медленно проговорил тот. - Но он берет дорого за свои услуги, как вы можете представить.
Таврион кивнул.
- Чем быстрее он придет, тем лучше, - поднимаясь из кресла, добавил он. - Срочность тоже оплатим. Скажи, почему ты дал нам услышать этот разговор?
Кудам склонил голову набок.
- Какой разговор, светлый господин? - чуть удивленно спросил он.
- Ясно, - хмыкнул Таврион. - Будем ждать лекаря. Доброго дня.
Талия отвесила неловкий поклон и засеменила следом в надежде, что жутковатый старик не запомнил ее лица.
- Кланяться было лишним, - шепнул ей Таврион, обернувшись назад. - Он не аристократ, к нему можно на ты.
- Аристократ или нет, но власти у него много, - также тихо возразила Талия. - Я лучше поклонюсь такому человеку лишний раз, чем вызову его гнев. Проживу подольше.
- Тоже верно, - задумчиво кивнул Таврион. - Но теперь ты больше запомнишься ему от неожиданности.
Талия чуть побледнела.
- Если вести себя, как все, как от тебя ожидается, привлекаешь меньше внимания, - добавил Таврион, лениво шагая по дороге. - Например, никто не ждет от аристократа торопливости. Приходится тащиться, как сомнамбула.
Талия хмыкнула, чуть оттаяв.
- Я могу пойти быстрее и принести новости, если хотите, - предложила она.
- Беги, - согласился Таврион. - У вас всех еще много дел, а я свое на сегодня уже отстрадал. Прогуляюсь.
Кивнув, Талия ускорилась и вскоре скрылась из вида. Таврион поднял голову и бездумно уставился на бледное небо с редкими, тонкими облаками. «Даже облака другие. Тонкие. У нас всегда были пушистые», — подумал он с тоской, чувствуя усталость и опустошение. Ему нравился город, архитектура. Нравились небольшие фонтаны с резными фигурами людей и животных — поначалу он их не заметил, — нравились закругленные, мягкие углы, любовь к живым изгородям и виноградным лозам, оплетающим фасады и заборы. Нравился теплый, мягкий желтый камень, из которого выкладывались дороги и бедные кварталы.
Только люди подкачали.
***
Ника растерянно осматривалась. Купальни затопили, и теперь она стояла обнаженная в небольшом круглом помещении с низким потолком, заполненным теплым паром. Пол был выложен обработанными камнями белого цвета, в центре помещения лежал один большой камень, по периметру стояли каменные лавки, и всюду виднелись вентили и тазы.