Все дискуссии того десятилетия могут показаться чересчур оптимистичными, если сопоставить их с теми бурями, которые разразились над Грецией и всем миром в последующие годы. В оправдание Георгиоса Папандреу и его соратников нужно отметить, что и тогда многие ясно предчувствовали надвигающиеся события. По случаю я был в Афинах 5 мая 2010 г., в тот день, когда протесты против введенных по требованию кредиторов мер жесткой экономии переросли в столкновения и унесли жизни трех сотрудников банка, в том числе беременной женщины, погибших в пожаре, который охватил их банковское отделение. Это было пугающее время. Год спустя я оказался на площади Конституции, когда там проходили более мирные демонстрации и акции протеста. В выпуске журнала Economist от 30 июня 2011 г. вышла моя статья, начинавшаяся со следующих слов: «Посреди площади Синтагма в центре Афин, обрамленной с одной стороны зданием парламента, а с другой – фешенебельными отелями, кандидаты в революционеры борются за место с флегматичными афинскими уличными торговцами, продающими дамские сумочки. 22 июня одна из молодежных групп провела импровизированную “лекцию по экономике” с объяснением и деконструкцией понятий вроде “кредитного случая” и “списания”. Это не было похоже ни на Петроград 1917 г., ни даже на Париж 1968-го. Тем не менее ставки очень высоки. В ближайшие недели напряженность, недовольство и неразбериха, царящие в Афинах, вполне могут смениться событиями прямо катастрофическими». Затем, в июле 2015 г., когда в связи с референдумом, организованным партией СИРИЗА, замаячил призрак драматического «грекзита», мне пришлось по долгу службы заниматься греческими делами в другой роли – в качестве исполняющего обязанности редактора европейского отдела Economist. Работая в связке с находившимися в Греции коллегами, в том числе Керин Хоуп, Сашей Наутой и Мэттом Стейнглассом, я должен был оставаться в курсе ежечасно меняющейся ситуации, которая могла ввергнуть в хаос не только Грецию, но и всю европейскую валютную систему. Один из репортажей, в работе над которыми я принимал участие, был опубликован 16 июля 2015 г. под заголовком «Гнев в Афинах, ярость на Лесбосе» (Angry in Athens, livid in Lesbos).
Что бы я ни вынес из этих эпизодов, было бы глупо сравнивать мое собственное эпизодичное участие в событиях с опытом моих коллег, сталкивавшихся с теми трудными и временами пугающими задачами, с которыми было связано постоянное, продолжавшееся изо дня в день освещение греческого кризиса. В число тех из них, о чьей работе я знаю, входят Керин Хоуп, Дерек Гатопулос, Маркус Уолкер, Хелена Смит, Тасос Телоглу, Нектария Стамули, Дэн Хауден и Том Наттол. Среди лучших книг, написанных журналистами, которые следили за всей этой необычайной эпопеей, можно назвать «13-й подвиг Геракла: внутри греческого кризиса» Яниса Палеологоса (
Мне запомнилась состоявшаяся 14 октября 2019 г. презентация греческого перевода «Последнего блефа», на которой присутствовал и я. Редактор газеты «Катимерини» Алексис Папагелас вел на этом мероприятии чрезвычайно сложную и дотошную дискуссию с соавторами книги и приглашенными европейскими финансовыми экспертами. Ее слушали как зачарованные около 400 человек, набившиеся в аудиторию пирейского филиала музея Бенаки. Мне кажется, я никогда не был свидетелем дебатов настолько сложных и интеллектуальных и в то же время настолько захватывающих для широкой публики. Было ясно видно, что насчитывающая 2500 лет афинская традиция энергичных, замысловатых и ничем не ограниченных споров по-прежнему жива и здорова.