Читаем Африканский квест полностью

Пять дней. Делай что-нибудь. Мне очень хотелось провести этот день в постели, празднуя лентяя. Нет, больше всего мне хотелось вылететь первым же самолетом к своему домику, своему коту, своим друзьям, своему магазину. Кэтрин это сделала. Конечно, там ей предстоит много разговоров с полицейскими. Но она была дома, а я нет.

Рашид повесился. Мне казалось это совершенно невероятным, учитывая наш разговор в тот день и тот факт, что он выложил кукол — какой смысл это делать перед самоубийством? Однако признаки были налицо: опрокинутый стул, записка по-арабски в кармане: «Пожалуйста, простите меня». Я приказала себе действовать. Время для нервного срыва еще будет.

* * *

— Дайте мне побольше монет, — сказала я служащему в переговорном пункте, положив перед ним несколько кредиток. — Мне предстоит много разговоров.

Почти столько же, сколько самой Кристи Эллингем. Я принялась рыться в ее телефонных счетах.

Истратив много динаров и времени, я выяснила, что Кристи звонила нанимателю Рика Рейнолдса, в одну из монреальских газет, в отделы новостей парижских журналов и в прокуратуру в Калифорнии. Кроме того, много раз звонила в справочный отдел журнала «Фёрст класс».

— Библиотека журнала «Фёрст класс», говорит Хелен Осборн. Чем могу помочь? — послышался в трубке приятный голос.

— Привет, Хелен, — сказала я, подумав, отовсюду ли там так отвечают: отдел рекламы журнала «Фёрст класс», отдел реализации журнала «Фёрст класс», даже «Кафетерий журнала „Фёрст класс“». Я начинала понимать, как громко звучит название журнала, несмотря на свою изначальную склонность к сарказму.

— Меня зовут Элиза Дуайер, — сказала я, мгновенно придумав себе имя. — Мне выпала удачная возможность закончить работу, которой занималась перед смертью Кристи Эллингем. Я оказалась в тяжелом положении, поскольку не располагаю всеми сведениями, которые она запрашивала. Очень надеюсь, что вы сможете мне помочь.

— Разумеется, постараюсь. Вы работаете для Прэттла или над материалом об историко-археологическом туре в Тунис?

— И то, и другое. Я сейчас в Северной Африке, занимаюсь туром, но, кажется, она еще собирала для Прэттла сведения кое о ком из участников этого тура.

— В Северной Африке. Хорошо вам. Да, Кристи наводила для Прэттла кой-какие справки об Азизе. У вас есть название модельного агентства, где Азиза работала в юности?

— Да, — ответила я. — Есть.

— Думаю, это и все, что нужно было Кристи.

— А Эмиль Сен-Лоран? — спросила я. — О нем что-нибудь есть?

— Я дала ей номер одной газеты во Франции. Знаю, что он торговец монетами, несколько лет назад обанкротился, но вернулся в этот бизнес: у него есть компания «ЭСЛ Нумизматикс». Могу дать вам этот номер.

И продиктовала один из номеров на счете Кристи.

— Отлично, спасибо. Еще кем-нибудь она интересовалась? Пожалуй, мне следует продолжить и это.

— Неким человеком по фамилии Рейнолдс. О нем у меня ничего не было. Вы теперь станете сотрудничать с Прэттлом?

— Нет, не думаю. Просто хотела убедиться, что ничего не упустила.

— Жаль. Должна сказать, вы кажетесь гораздо более порядочной, чем Кристи. Хотя как можно быть порядочной в отделе светской хроники? Кроме того, она просила меня навести справки о зубном враче по имени Клифф Филдинг и некоей Норе Уинслоу. Я не смогла найти о них ничего интересного. Он зубной врач или был зубным врачом. Я нашла его в списке профессиональной ассоциации в Техасе. А что до этой Уинслоу, я даже не смогла найти ее телефонного номера. Вот и все. Нет, погодите. Перед смертью Кристи просила меня поинтересоваться одним человеком со странным именем. Минутку, сейчас найду. Брайерс Хэтли. О нем тоже нет ничего особенно интересного.

— Так, понятно. Кстати, Кристи случайно не интересовалась компанией «Стар Сэлвидж»?

— Нет. Я бы наверняка запомнила. Хотите, раскопаю о них кое-что?

Это меня не удивило.

— Спасибо, Хелен, но в этом нет нужды. — Как ни соблазнительно было заставить «Фёрст класс» поработать на меня, я сомневалась, что это хорошая идея. — Я очень признательна вам за помощь. Теперь вернусь к туру, который организовали Макклинток и Суэйн.

Хелен захихикала.

— Кристи называла их «Макклистир и Свинейн».

— Она была веселой, правда? — сказала я, показав телефону язык. — Нам будет очень не хватать ее чувства юмора.

Всегда бывает поучительно, когда кто-то делает тебе то, что ты делаешь другим, в данном случае выдумывание прозвищ.

* * *

Следующий звонок в Монреаль.

— Рика Рейнолдса, пожалуйста, — сказала я.

— Прошу прощенья, мистер Рейнолдс больше здесь не работает, — ответил голос. — Может кто-нибудь другой помочь вам?

— Конечно, — сказала я.

Меня соединили с другим аппаратом, и я несколько секунд слушала коммутаторную музыку.

— Алекс Матиас, — произнес мужчина.

— Я ищу Рика Рейнолдса, — сказала я. — У меня были с ним кой-какие дела.

— Должно быть, с тех пор прошло много времени, — сказал Матиас. Тон его был сдержанным. — Рейнолдс не работает у нас больше года. Но чем я могу быть вам полезен? Вам нужна консультация по вложению денег или…

— Да, нужна, — ответила я. — А куда ушел Рик, вы не знаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги