Читаем Африканское сафари полностью

На тропе, по которой брел, истекая кровью, леопард, мы через каждые десять-пятнадцать шагов оставляли обломанные ветки, чтобы Иди смог быстро найти нас. Когда заросли кончились, мы оказались на открытом пространстве у основания холма. Странно, что раненый зверь решил подняться по склону. Неужели пуля так сильно повредила леопарду голову, что окончательно лишила его способности соображать?

— Джума, не забывай про деревья и кусты, — напомнил я, — Возможно, чуи где-нибудь притаился, чтобы напасть на нас сзади.

— Он взобрался на скалу, бвана. Кажется, у него там логово.

Следы на камнях разобрать очень сложно, и, несмотря на то, что Джума настоящий профессионал, несколько раз нам все же пришлось возвращаться.

— Смотри, бвана! — воскликнул мой помощник, остановившись у одного из камней, — Здесь он снова упал. У него действительно серьезное ранение: он идет по открытой местности, как будто у него не все в порядке с головой. Вот опять кровь. Чуи очень большой, бвана, у него такие же огромные следы, как у льва.

Взбираясь по холму, я через каждые пять метров переворачивал камни, чтобы облегчить задачу Иди. На очередной остановке, когда Джума снова потерял след, я связался с немцем:

— Вольф, ты слышишь меня? Прием.

— Слышу. Мы готовы идти. Что нового? Прием.

— Пока ничего. Судя по всему, леопард решил вернуться в свое логово на одной из скал. Следы ведут вверх. Его качает из стороны в сторону, он часто падает на землю. Короче, ему плохо. Дай мне Иди. Прием.

— Иди слушает. Прием.

— Мы оставили четкие следы. По моей команде вы с бваной Вольфом отправитесь за нами, ясно? Прием.

— Ясно. Ждем ваших указаний.

Мы с Джумой двинулись дальше. На открытой местности наше продвижение стало гораздо безопасней. Внезапно следы чуи резко свернули и снова повели вниз. Что бы это значило? Пройдя еще немного, мы поняли, что леопард идет назад, к дереву, на котором находились останки его добычи.

— Джума, он решил отомстить! — догадался я.

— Что будем делать бвана? Ведь Иди и твой клиент до сих пор сидят в засаде!

Все было бы хорошо, но Иди, хоть он и знает толк в охоте, не умеет стрелять, а Вольф, напротив, ловко обращается с оружием, но совершенно не знаком с повадками леопарда. До засады нам пришлось бы бежать около километра, поэтому я решил связаться с Иди и Вольфгангом по рации и попросить их идти за нами. Впрочем, Шварценеггер уже мог оказаться возле них. Вдруг он вот-вот набросится?!

Я быстро нажал на кнопку вызова:

— Вольф, слышишь меня? Прием.

— Слышу. Что нового? Прием.

— Будьте осторожны. Леопард возвращается к вам. Он опередил нас. Ни в коем случае не выходите из укрытия и держите оружие наготове. Дай мне Иди! Прием.

— Иди на связи. Прием.

— Слушай внимательно, Иди. Будьте осторожны. Чуи возвращается к вам, чтобы отомстить. Мы с Джумой идем за ним. Бвана Вольф должен стрелять только в самом крайнем случае. Не высовывайтесь из засады. Леопард, скорее всего, придет с правой стороны. Главное — ни в коем случае не выходите из засады! Конец связи.

Повесив рацию на пояс, я проверил затвор на своем крупнокалиберном карабине. Джума снял дробовик с предохранителя. В зарослях нам пришлось замедлить шаг — леопард мог затаиться в кустах и напасть на нас. До засады оставалось не более пятисот метров.

— Джума, нам надо поторопиться. Я не прощу себе, если что-то случится с немцем. Подстрахуй меня, если я вдруг промахнусь.

Мой помощник кивнул. Когда след вывел нас к дереву, все сомнения отпали: леопард действительно направился к засаде.

Я лихорадочно размышлял, стоит ли снова связываться с Вольфом и Иди или лучше сохранять тишину. Ведь леопард ничего не знает о наших товарищах, значит, мы автоматически станем приманкой.

Приблизившись к засаде шагов на сто, мы осмотрели округу. Никого. Ни одна веточка не шелохнется. Но ведь леопард должен быть где-то здесь!

Я снова достал рацию и прошептал:

— Вольф, слышишь меня? Прием!

— Слышу. Где вы? Прием.

— Ни в коем случае не стреляй вправо. Мы совсем рядом с вами. Леопарда не видно. Ни в коем случае не высовывайтесь из укрытия, попробуйте найти нас глазами. Как только увидите нас, три раза нажмите на кнопку вызова. После этого я выключу рацию, она производит слишком много шума. Конец связи!

Мы продолжали идти, осматривая каждый подозрительный куст. Через несколько минут у меня в кармане раздался тройной сигнал рации. Нас увидели, теперь можно было не бояться, что Вольф попадет в нас.

Но вот что странно — вместо облегчения я снова почувствовал необыкновенное волнение и обернулся. Огромный леопард уже приготовился прыгнуть на меня сзади. Помогла хорошая реакция: я пригнулся в тот самый момент, когда хищник взвился в воздух. Ствол моего карабина уперся ему в брюхо. Я выстрелил и тут же перезарядил винтовку. Окровавленный чуи распластался возле Джумы и уже собирался снова прыгнуть, но мой помощник хорошо прицелился и выстрелил из дробовика. Леопард, дико рыча, стал кататься по земле, затем на секунду замер. Второй выстрел из моего карабина пришелся ему точно в горло. Чуи стих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь к тайне

Африканское сафари
Африканское сафари

Чех Зденек Вагнер — егерь — профи с почти 40-летним стажем, всемирно известный специалист по африканской охоте. Не так давно, отложив на время свой любимый «Винчестер Магнум», Вагнер написал книгу. В ней только подлинные события. Это классические охотничьи рассказы с эффектными преследованиями дикого зверя, с африканской экзотикой и мистикой, а подчас и с захватывающими детективными сюжетами… Вагнер без лишних сантиментов показывает жестокий мир джунглей, где у человека и у хищника примерно равные шансы на победу. Будни в Африке — это не только добыча трофеев, но и помощь местным жителям, которых терроризирует лев-людоед или слон-убийца. А подчас героям сборника приходится идти по следу матерого браконьера… В этом подлинный, далеко не книжный гуманизм рассказов Вагнера.

Зденек Вагнер

Природа и животные

Похожие книги

100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии
В долинах Рингваака [Рыжий Лис]
В долинах Рингваака [Рыжий Лис]

Повесть «В долинах Рингваака», более известная под названием «Рыжий Лис», написана давно, в 1905 году, но на русском языке появляется впервые. Ее автор, выдающийся канадский писатель и натуралист Чарлз Робертс (1860–1943), получил мировое признание благодаря своим рассказам из жизни природы. Его произведения неоднократно печатались в Советском Союзе, Уроженец Восточной Канады, Чарлз Робертс страстно любил и хорошо знал свой край. Звери и птицы глухих канадских лесов стали героями его повестей и рассказов. Жизнь животных в книгах Робертса тесно переплетается с жизнью природы в целом. В повести «В долинах Рингваака» читатель познакомится не только с жизнеописанием лисицы, не только узнает множество повадок и особенностей лисьего племени. Он встретится с целым миром обитателей таежных урочищ и мысленно пройдет по канадским лесам и межгорным долинам, почувствует, как там сияет горячее летнее солнце, дуют неукротимые студеные ветры, падают, застилая холмы и чащобы, снега.

Чарлз Робертс

Приключения / Природа и животные