Читаем Агата Кристи полностью

Американскому режиссеру Сидни Люмету удалось очень точно воссоздать атмосферу тридцатых годов, а также пригласить на съемки великолепных актеров. Среди них Альберт Финни в роли Эркюля Пуаро, Лорен Бэколл, Шон Коннери, Майкл Йорк, Ингрид Бергман, Ванесса Редгрейв, Джон Гилгуд. Благодаря режиссеру и замечательным актерам в фильме удалось передать атмосферу таинственности и романтичности, которая вполне отвечала духу романа. Не случайно Винсент Кэнби сравнивал этот фильм с «упоительным любовным посланием» и рассыпал комплименты режиссеру, возродившему притягательный дух ушедшей эпохи. Недаром голливудская «Киноакадемия» отметила фильм шестью номинациями на «Оскар».

На премьеру фильма Агата прибыла на инвалидной коляске. Но даже в таком виде почтенная Дама Британской империи выглядела элегантно и превосходно держалась. На показе присутствовала королева Елизавета со своей свитой. Когда Агату представляли высокой особе, писательница поднялась с инвалидной коляски и простояла достаточно долго, поскольку, кроме королевы Англии, она приветствовала и королевскую дочь, принцессу Анну. После фильма Агату пригласили на банкет, устроенный в честь премьеры в отеле «Клариджес». Позже Макс написал в своих «Мемуарах», что Агата была очень счастлива. Он хорошо запомнил, как в полночь лорд Маунтбаттен сопровождал Агату к двери банкетного зала и, прощаясь, почтительно пожал ей руку. Это было ее последнее появление перед лондонской публикой.

Со здоровьем у писательницы были проблемы. Незадолго до премьеры фильма у Агаты случился сердечный приступ, и ей на какое-то время был рекомендован строгий постельный режим. Писательница жаловалась Корку, что чувствует себя намного лучше, а врачи позволили ей спускаться вниз, в гостиную, но только ненадолго. Недомогания вводили писательницу в тоску. Скорее всего, из-за проблем со здоровьем в 1974 году Агата ничего не написала.

Розалинда, чтобы отвлечь мать от горестных мыслей, настояла издать сборник из рассказов о Пуаро, печатавшихся когда-то в журналах. Обложку для издания заказали у художницы Маргарет Мюррей, она нарисовала путешественника, у ног которого стоит старенький дорожный саквояж.

Агата в основном жила в Уинтербруке, о поездках в Гринвей больше не могло быть и речи. Большую часть времени она проводила в кровати в своей спальне. Иногда кровать с Агатой спускали вниз. Пока не была найдена хорошая сиделка, о жене заботился Макс. Иногда Агата не понимала, что делает, или совершала какие-то неадекватные поступки. Как-то раз женщина схватила ножницы и зачем-то обрезала свои волосы. Временами она принималась что-то декламировать невпопад. С каждым днем Агата все заметнее слабела. В выходные дни к ним в дом обычно приезжала секретарь Макса, Барбара Паркер, которая помогала управляться с хозяйством и заботилась о супругах. Макс очень переживал из-за все ухудшающегося состояния Агаты, и это сказывалось на его здоровье. Агата хорошо относилась к Барбаре, ценила ее доброту и покладистый характер.

По-видимому, Агата понимала, что медленно уходит из этой жизни. Когда она находилась в сознании, то отдала четкие распоряжения относительно своего погребения. Писательница хотела, чтобы ее похоронили в деревне Чолси, на погосте церквушки Святой Девы Марии, неподалеку от Уинтербрука. На могильном памятнике Агата Кристи попросила высечь фразу из «Королевы фей» Эдмунда Спенсера: «Усни, сокройся от забот, от войн и штормовых морей. На смену Жизни Смерть идет, ты не противься ей». Прощание должно было пройти под оркестровую сюиту № 3 Баха.

В конце «Автобиографии» Агата подводила итоги своей жизни и вспоминала, что сохранилось в ее памяти: «прогулка по ковру из живых цветов к алтарю Изиды в Шейх Ади… Красота изразцов в мечети Исфахана — города волшебной сказки… Огненный закат над домом в Нимруде… Остановка поезда у Киликийских ворот в вечерней тишине… Деревья Нью-Фореста осенью… Купание с Розалиндой в Торбее… Мэтью, играющий за Итон и Хэрроу… Возвращение Макса с войны и ужин из подгоревшей рыбы… Так много всего — глупого, забавного и прекрасного… Два исполнившихся тщеславных желания: ужин у английской королевы и обладание моим собственным aвтомобилем! Ребенок, вставая из-за стола, говорит: „Спасибо тебе, Господи, за хороший обед“. Что сказать мне в свои семьдесят пять? Спасибо тебе, Господи, за мою хорошую жизнь и за всю ту любовь, которая была мне дарована!»

К сожалению, Агате пришлось испытать все тяготы и невзгоды старости: сердечные припадки, перелом шейки бедра, сотрясение мозга. Агата старалась держаться. Она повторяла судьбу своей бабушки, когда та в последние месяцы своей жизни сидела, погруженная в свой мир. Женщина до последнего следила, как погибает мир, который она описывала в своих романах и который безнадежно уходил в прошлое. Причем она прекрасно понимала, что ее правнуки, дети Мэтью, да и другие малыши, родившиеся в семидесятые годы, считали этот мир единственно правильным и приемлемым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщина-миф

Галина. История жизни
Галина. История жизни

Книга воспоминаний великой певицы — яркий и эмоциональный рассказ о том, как ленинградская девочка, едва не погибшая от голода в блокаду, стала примадонной Большого театра; о встречах с Д. Д. Шостаковичем и Б. Бриттеном, Б. А. Покровским и А. Ш. Мелик-Пашаевым, С. Я. Лемешевым и И. С. Козловским, А. И. Солженицыным и А. Д. Сахаровым, Н. А. Булганиным и Е. А. Фурцевой; о триумфах и закулисных интригах; о высоком искусстве и жизненном предательстве. «Эту книга я должна была написать, — говорит певица. — В ней было мое спасение. Когда нас выбросили из нашей страны, во мне была такая ярость… Она мешала мне жить… Мне нужно было рассказать людям, что случилось с нами. И почему».Текст настоящего издания воспоминаний дополнен новыми, никогда прежде не публиковавшимися фрагментами.

Галина Павловна Вишневская

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

История / Литературоведение / Образование и наука / Культурология