Читаем Агент тьмы (ЛП) полностью

Я понимала, что едва держусь. Утомление и эдипов ужас от убийства собственного отца вызывали эмоциональный срыв. Не говоря уж о глубокой ране из-за того, что Роан меня отверг. Скарлетт права. Мне надо поспать, а утром я куплю билет и отправлюсь домой, полностью забыв эту катастрофическую поездку.

Я забралась ногами под покрывало, выключила лампу на прикроватной тумбочке и крепко закуталась по самые плечи.

Мой разум бушевал, но я перекатилась на живот и закрыла глаза, повелевая себе заснуть. Но вместо этого воспоминания эхом разносились в моём сознании. Голос моей матери: «Такая милая девочка с пухлыми щёчками. Все в акушерском отделении сразу влюбились в тебя». А потом звук предсмертного дыхания моей матери в день, когда она была убита. Я пряталась под кроватью, глядя на свою толстовку, валявшуюся на полу, и слушая, как мой мир разваливается на куски. Затем в сознании замелькали образы: мой первый день в школе; мой семнадцатый день рождения, вечеринка с катанием на роликах и игровыми автоматами; день, когда я получила на Рождество куколку-балерину.

Как бы всё повернулось, если бы меня не подменили? Я бы выросла в Триновантуме с Риксом и... и...

И кем?

Если Рикс — мой отец, то кто моя биологическая мать?

Отвлечение. Я отчаянно мечтала, чтобы что-нибудь отвлекло меня от этих воспоминаний, и теперь, когда передо мной повис этот мучительный вопрос, я лихорадочно ухватилась за него. Вероятно, где-то там у меня есть мама. Если я найду её, то возможно, вновь обрету семью. Может, она хочет меня увидеть.

Я пока не могла вернуться в Штаты. Мне всё ещё предстояло разгадать собственное прошлое. Мне надо узнать, кто я. Я родилась пикси; у меня имелась человеческая мать, чьего имени я не знала.

Я поднялась с кровати, отказавшись от надежды поспать, и надела обувь.

***

Когда я спустилась по скрипучим ступеням в Винный Бар Лероя, грустная джазовая мелодия витала поверх тихого гула разговоров. Под звуки трубы и саксофона женщина скорбно пела о потерянном любовнике, который оставил её на морском берегу.

Остановившись внизу лестницы, я на мгновение окинула взглядом комнату, осматривая знакомую обстановку — туннели, расходившиеся от основного помещения, бочки с выдержанным вином и старинные геральдические эмблемы, висевшие на стенах: ворон, голубь, череп под водой, наперстянка, феникс. Но больше всего меня привлекала та, чья поверхность была стёрта. Шесть королевств Триновантума, и одно из них разрушено. Как-то раз я спросила Роана об уничтоженной эмблеме, но он просто сменил тему.

При мысли о нём и о выражении на его лице, когда он вышвырнул меня из своего дома, у меня заныло в груди. Я обняла себя, впервые посмотрев на посетителей Лероя. Именно тогда я заметила дюжины подозрительных взглядов, уставившихся прямо на меня.

Как только я вошла, все разговоры прекратились. Женщина, чьи синие волосы спадали до самых бёдер, глазела на меня молочно-белыми глазами; другая с коричнево-красной кожей, одетая в белый бархатный камзол, не донесла бокал с вином до рта, уставившись в мою сторону. Мужчина с заострённой бородкой и чёрным кружевным воротником сощурился, изучая меня. Даже саксофонист и тот таращился.

«Точно». В свой последний визит сюда я привела с собой Скарлетт, а она угрожала всем пистолетом с железными пулями. Видимо, фейри-народу такое не нравилось.

И всё же они не выглядели так, будто собирались напасть. Единственной, кто на меня не смотрел, была женщина, певшая в микрофон. Её серебристые волосы струились поверх кроваво-красного платья, и она словно затерялась в боли своей песни. Я ещё несколько секунд послушала музыку, встречаясь с сердитыми взглядами вокруг и стараясь выглядеть небрежно, расслабленно. Постепенно лица стали отворачиваться, приглушённые разговоры возобновились.

Я тяжело вздохнула и заметила худой силуэт, сгорбившийся на барном стуле. Косматые светлые волосы свисали ему на глаза. «Элвин». Вот его-то я и хотела найти.

Держа голову опущенной, я пошла к нему. На ходу я невольно засекла, что посетители бара как будто заметно отшатывались от меня, пока я проходила мимо.

Когда я приблизилась к Элвину, меня приветствовала пелена марихуанового дыма, и он повернулся, лениво улыбнувшись мне. Его глаза покраснели.

— Ты в норме, босс?

— Ага, — соврала я. — Как сам?

— Лерой! — крикнул он. — Кларет для моей подруги! И мне тоже бокальчик заодно.

Лерой оттолкнулся от двери возле бара, хмуро посмотрев на меня.

— Хочешь два кларета?

Я кивнула, моё тело напряглось от нервной энергии.

— Щедрую порцию, пожалуйста, — я побарабанила пальцами по выцветшей древесине барной стойки, и моя грудь заныла от знакомой пустоты. — Вообще-то, можешь просто принести нам бутылку?

Он кивнул и повернулся к стеллажу позади него. Я же крутанулась на стуле и повернулась лицом к Элвину. Он был одет в чёрную куртку поверх футболки с надписью «Если не сможем, то притворимся, что смогли (с) НАСА, 1969 год»[1].

Он уставился на меня остекленевшими глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги