Читаем Агент Зигзаг. Подлинная военная история Эдди Чапмена, любовника, предателя, героя и шпиона полностью

12 февраля на первой полосе Evening Standard вышла заметка, озаглавленная «Следствие по делу о динамите»: «В полицейском участке Шефердз-Буш вчерашним вечером был допрошен подозреваемый по делу о хищении динамита». News Chronicle, также посвятившая статью этому событию, сообщала, что «в ходе вооруженного рейда в Хаммерсмите было задержано 185 человек». Обе заметки были, разумеется, фальшивками, размещенными в газетах по договоренности с редакторами.

После этого Чапмен отправил последнюю радиограмму: «FFFFF ДЖИММИ АРЕСТОВАН. ЧИТАЙТЕ ПЕРВУЮ ПОЛОСУ EVENING STANDARD ЗА 12 ФЕВРАЛЯ. ПРЕКРАЩАЮ ПЕРЕДАЧИ. ПОСТАРАЮСЬ ПРОБРАТЬСЯ В ЛИССАБОН. ФРИЦ». В записке для внутреннего пользования Рид писал: «По рации Зигзага больше не должно пройти ни одной передачи». Фальшивый Джимми Хант сделал свое дело и теперь мог быть ликвидирован. Радиообмен под кодом ZINC был окончен.

Последнее паническое сообщение Чапмена, кажется, возымело желаемый эффект. «Наиболее секретные источники» перехватили сообщение от озабоченного фон Грёнинга, требовавшего от радистов в Париже и Бордо продолжать прочесывать эфир в ожидании сообщений от его агента: действовать иначе, передавал фон Грёнинг, было бы «совершенно непростительным».

Итак, с помощью одной радиограммы МИ-5 убедила немцев, что их лучший агент находится в смертельной опасности, и убрала со сцены Джимми Ханта. Таким образом удалось выиграть еще немного времени на подготовку возвращения Чапмена в лоно абвера.

Целый месяц Чапмен, по словам Рида, «жил семейной жизнью с Фридой и их незаконным ребенком». Теперь время семейных радостей на Креспини-Роуд подошло к концу. Бэквелл и Тус сожалели об отъезде Фриды и Дианы почти так же сильно, как сам Чапмен. Это был странный, по-домашнему уютный мир, подобно кокону укрывавший их от ужасов войны. Тар Робертсон позволил Чапмену и Фриде провести их последнюю ночь не на Креспини-Роуд, а в гораздо более просторной спальне на улице Сент-Джеймс, в штаб-квартире организации.

В записи одной из бесед Чапмена с лордом Ротшильдом есть один особенно трогательный отрывок. Двое мужчин были поглощены профессиональной беседой о детонаторах, когда Ронни Рид перебил их:

— Виктор, ты не будешь возражать, если Эдди перекинется парой слов по телефону с Фридой?

— Нет, разумеется.

Когда Чапмен вышел из комнаты, Рид пояснил:

— Это ее последняя ночь в Лондоне, и мы решили, что ей неплохо будет провести ее здесь. Эдди попросил ее привезти с собой кое-какие вещи.

— Прекрасно, — ответил лорд Ротшильд.

Это и впрямь было прекрасно.

«Фрида вернулась домой, и мы всерьез занялись „допросами“», — написал Бэквелл в дневнике.

От того, насколько твердо Чапмен сможет придерживаться своей легенды, будет зависеть его жизнь. Час за часом, день за днем Чапмен заучивал каждую деталь истории, которую он должен был преподнести немцам, — от момента приземления до «ареста» Ханта. Через неделю тренировок служащий военной полиции по фамилии Хейл был приглашен на роль немецкого следователя. Он агрессивно набросился на Чапмена с вопросами: где он жил, кого видел, как достал взрывчатку, о чем узнал? Хейл раз за разом пытался сбить Чапмена с толку вопросами вроде: «Какие туфли носил Джимми Хант?» Он пытался блефовать, обвиняя Чапмена в шпионаже в пользу Британии и сообщая, что в ночь взрыва на заводе находился наблюдатель, которого Чапмену вскоре предъявят. Но последнего «ничто не могло вывести из себя». Когда Хейл потребовал рассказать, что стало с членами «банды динамитчиков», Чапмен не колебался ни секунды: «Фредди Сэмпсона, бедолагу, схватили после дезертирства из авиационной части. Томми Лей все еще мотает свои четыре года в Уондсворте, а Дарри — семь лет в Дартмуре. Не знаю, чем сейчас занимается Джордж Шеррард, — он живет в Килбурне и, кажется, связан с какими-то темными делами». Что касается Ханта, он, по легенде, был задержан по делу о взрывчатке, но отпущен под залог.

Рид, следивший за репетицией допроса, был весьма доволен тем, как Чапмен противостоит агрессивному напору следователя. Тот был прирожденным лжецом: «Мы можем положиться на его изобретательность по части мелких деталей и всяческих забавных историй, которые обычно заставляют верить в то, что вам рассказывают… Зигзага нелегко смутить во время допроса. Я полагаю, что он без проблем убедит немцев, что выполнил задание к их полному удовлетворению, — если только из какого-либо источника они не будут знать наверняка, что в Британии он работал на английскую разведку, однако такая возможность едва ли реальна».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы