Читаем «Агентурно Х» полностью

– Нет, господин Крейн, я расскажу это только руководителям германской разведки в Берлине. Я готов послужить родине, но не хочу участвовать в шпионских играх здесь, в России. Вы переправляете меня в Германию, я рассказываю все, что знаю. Это мои условия. Скажу только, что «Агентура Х» — это гораздо более серьезная, я бы сказал, многоплановая разведывательная организация, чем, вероятно, себе представляют в Берлине.

– Такая операция — дело нешуточное. Мне надо посоветоваться, — задумчиво произнес Крейн.

– Хорошо. Только я не могу более задерживаться в Ревеле.

– Мы вас спрячем.

– А если ваше начальство сочтет эту затею неинтересной?

– Вы умный человек, Рихтер. Скажите, вы бы что сделали на месте моего руководства?

– Честно? Я бы ухватился двумя руками.

– Поверьте, Рихтер, в разведке дураков не держат. Так вы согласны?

– Я давно для себя все решил.

Глава семнадцатая

Схватка за «светлую голову»

1916 год. Октябрь. Ревель

Как только Непенин услышал в трубку первые слова начальника радиостанции особого назначения, он понял, что это чрезвычайное происшествие.

– Какой флюс, что вы там лепечите, как баба? — резко говорил вице-адмирал.

– Он очень, очень мучился, а где я ему дантиста обеспечу? Только в Ревеле и можно, — со страхом в голосе оправдывался начальник РОН.

– Какого х… бога вашу маман… в три загиба, вы не поставили меня или Ренгартена в известность?

– Так это только зуб, на несколько дней. Я не придал такого значения. Никаких подозрений он решительно не вызывал. Работал замечательно.

– Когда он должен был вернуться?

– Третьего дня.

– Вашу бога… через коромысло, что же вы молчали? Почему только сейчас сообщаете?

– Думал, вернется.

– Он, видите ли, думал! Мыслитель хренов.

– А вы на меня не орите! Что мне было делать? Всех сотрудников проверяли неоднократно, в том числе и вы, и Ренгартен, и Особое делопроизводство. Возражений против кандидатуры Рихтера никто не имел. Что же, мне его надо было оставить помирать с эти флюсом? А по каждому, извините, чиху моего сотрудника докладывать начальству?

– Что входило в его обязанности? — несколько спокойнее спросил Непенин.

– Шифровка радиограмм для флота, иногда перевод немецких радиограмм на русский язык. Только он не знал, что это на самом деле изначально дешифрованные тексты.

– Он не идиот, мог бы и догадаться.

– Сие мне неведомо.

– Вы знаете, к какому дантисту он отправился?

– Нет, но смею предположить, что это немецкий специалист.

– Почему вы так решили?

– Рихтер любит все немецкое.

– Мне еще только патриота Германии на Шпитгамне не хватало. Ладно, паники не поднимать, работать в штатном режиме, для всех Рихтер задерживается по состоянию здоровья. Все понятно?

– Так точно. Разрешите выполнять?

– Выполняйте, мать вашу.


1916 год. Октябрь. Свинемюнде

Капитан Виттинг вышел от командующего в самом приподнятом настроении и даже больше — он был просто окрылен. Еще бы, ему наконец-то доверили серьезную операцию, в его подчинении целая флотилия. Так, на подъеме, он появился в своем кабинете и сразу вызвал своего адъютанта, старшего лейтенанта Регенсбурга.

– Регенсбург, мы идем в пасть к русскому медведю, — объявил с пафосом Виттинг. Он вообще был склонен к некой высокопарности и восторженности в своих речах. При этом он часто вскидывал голову, и его усы начинали комично подергиваться. — В операции будут задействованы одиннадцать миноносцев под моим началом. Вас я назначаю командиром полуфлотилии. Вы довольны?

– Я счастлив! — не уступая своему начальнику в пафосе, чуть ли не со слезами на глазах ответил адъютант.

– Мы должны подготовить все самым тщательным образом. Вызовите к пятнадцати часам командиров кораблей. Я буду ставить боевую задачу. Вот список. К пятнадцати сорока вызовите начальника службы вооружений, к шестнадцати ноль-ноль — начальников служб снабжения.

– Разрешите выполнять?

– Выполняйте.

Ровно в пятнадцать часов Виттинг открыл совещание.

– Господа офицеры, — с уже знакомым пафосом начал он, — имею честь доложить вам, что согласно распоряжения контр-адмирала Лангемака миноносцы, коими вы командуете, назначены к операции у берегов противника. Я являюсь командиром флотилии, старший лейтенант Регенсбург — мой заместитель и командир полуфлотилии. Поскольку нам предстоит действовать сообща, прошу каждого из офицеров представиться по очереди.

– Старший лейтенант Притвиц — «S‑57».

– Капитан-лейтенант Менхе — «V‑75».

– Капитан-лейтенант Заупе — «G‑89».

– Капитан-лейтенант Херинг — «G‑90».

– Капитан-лейтенант Клейн — «S‑59».

– Капитан-лейтенант Крех — «S‑56».

– Капитан-лейтенант фон Редер — «V‑72».

– Капитан-лейтенант Яспер — «V‑76».

– Капитан-лейтенант Стратман — «V‑77».

– Капитан-лейтенант Кранц — «V‑78».

– Капитан-лейтенант Херман — «S‑58».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы