Читаем «Агентурно Х» полностью

– Да уж, выглядит странновато, или мы чего-то не понимаем и не знаем конечную цель операции. В любом случае, Иван Иванович, это шанс надавать немцам по сусалам, и упускать его не след, а отправив эту флотилию на дно, мы и все планы сорвем, какими бы они ни были.

– Так точно. Надо бы распорядиться, чтобы немцам не мешали. А то дежурные эсминцы могут и потопить.

– Добро, пусть дозором ходят, как бы никого не замечая, а сами поглядывают. Как, Иван Иванович, встретим дорогих гостей?

– Если выход у них двадцать седьмого, то уж двадцать шестого тральщики всенепременно должны закончить. Лодка тоже должна уйти, скорее всего, пройдя новым фарватером, и сообщить, что все в порядке. Так вот это сообщение обязательно надо перехватить, после чего быстро и скрытно поставить мины, причем чем ближе к нам, тем плотнее.

– Все правильно, и я так мыслю. «Новика» пошлем, лучше Беренса никто не справится.

– Еще предлагаю убрать корабли из Балтийского порта, от греха.

– Думаете? Их там кот наплакал. Ладно, от греха можно и убрать. Что ж, на этом закончим, пожалуй.

– Разрешите идти?

– Да, вы идите, Иван Иванович, а я с Колчаком поговорю.


1916 год. Октябрь. Свинемюнде

Непенин и Ренгартен были совершенно правы, когда рассуждали о странностях этой операции германского флота, которую на самом деле задумали вовсе не адмиралы кригсмарине, а германская разведка.

Буквально за несколько часов до выхода флотилии Виттинг был вновь вызван к контр-адмиралу Лангемаку и сильно негодовал по этому поводу. Ведь времени оставалось совсем мало, и кому, как не командующему, опытнейшему моряку, следовало понимать, что в такой момент нельзя отрывать руководителя операции. Но делать было нечего, и Виттинг отправился к начальству. Его сразу пригласили в кабинет, однако встретил капитана вовсе не Лангемак, а человек в штатском, который по-хозяйски расположился в кресле его шефа.

– Садитесь, капитан Виттинг. Здравствуйте. Я понимаю, что отрываю вас от подготовки к важной операции. Посему много времени у вас не отниму.

– Откуда вы знаете, чем я занимаюсь? — довольно раздраженно спросил Виттинг.

– Не возбуждайтесь, капитан. Меня зовут Вальтер Николаи, я руковожу военной разведкой Германии. Операцию эту задумал и провожу я, посему и нахожусь в данный момент здесь. Слушайте внимательно, Виттинг.

Весь ваш поход с фейерверками есть демонстрация, буффонада и бутафория, в которой будет только одна настоящая вещь. Зайдя в акваторию Балтийского порта в Рогервике, вы станете беспорядочно обстреливать его и в это время примете на борт человека, который подойдет на шлюпке и скажет вам и только вам кодовое слово «Ревель». Вы поместите этого человека в отдельной каюте, и он должен будет находиться там вплоть до окончания похода.

– Что? Ради одного человека идут одиннадцать миноносцев?

– Не ради этого человека, а ради тех сведений, которыми он обладает, и ценность этих сведений такова, что я послал бы за ними не только вашу флотилию, а весь германский флот! Вы можете не выполнить ни одну из задач, поставленных Лангемаком, но вытащить этого человека вы должны! Слышите, в любом случае! — с металлом в голосе вещал Николаи.

– Я офицер флота и не привык, чтобы со мной говорили подобным тоном! — взвился Виттинг.

– Капитан, я только хочу, чтобы вы осознали степень важности этого задания.

– Как я могу осознать эту степень, если ничего не знаю ни об этом человеке, ни о тех сведениях, о которых вы так печетесь.

– Вот этого вам знать точно не следует. Все, закончим на этом, — отрезал полковник. — Не смею вас более отрывать от подготовки вверенной вам флотилии.

– Разрешите идти?

– Идите.

Раздраженный и сбитый с толку Виттинг вернулся к своим кораблям.


1916 год. Октябрь. Финский залив

Получив приказ, самый быстрый эсминец Балтийского флота «Новик» стремительно рассекал почти штилевое море, стремясь как можно скорее достичь указанных координат в районе Передовой минной позиции. Несколько человек не отрывались от зрительных приборов. Наконец тральщики были замечены.

– Малый ход, полная тишина, все огни закрыть, на палубе не курить, — скомандовал командир корабля капитан второго ранга Беренс.

– Мы не атакуем? — спросил стоящий рядом на мостике старший лейтенант Граф.

– Напротив, согласно приказа, мы ни в коем случае не должны обнаружить себя. Определите тип кораблей неприятеля.

– Это малые тральщики, переделаны из траулеров.

– Так и должно быть. И откуда Непенин все знает? И впрямь дьявол какой-то, — глядя в бинокль, тихо произнес Беренс.

– Скорее, ангел-хранитель.

– Может, и так. Стоп машины. Наблюдать за противником.

– Скоро совсем стемнеет, — задумчиво произнес Граф.

– Совершенно верно, Гарольд Карлович, но наш «провидец» предсказал не только то, что в этом месте мы встретим тральщики именно этого типа, но и то, что они скоро уйдут.

– Что ж, посмотрим, это даже интересно.

Минут через десять на фоне заката появились тусклые белесые точки, которые, впрочем, почти сразу стали медленно исчезать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы