Сижу на высоком берегу, жду. Солнце все дальше клонится к закату, прямо
передо мной расстилает серебристую дорожку — она тянется аж до далекого
противоположного берега.
Сижу, жду, размышляю дальше. Но свежих идей больше не появляется, и
размышления уже пошли по кругу. Можно, конечно, у сеньоры Линды
заночевать. Она меня пригласила – это раз, и дом у нее громадный – это два.
Только без москитной сетки ночь будет бесконечно долгой... тут и думать
нечего... это три... так что пункт три автоматически аннулирует пункт один и
два... Хотя возвращаться в Икитос на ночь глядя – это уже совсем нехорошо.
Даже хуже, чем белому человеку в сельве без москитной сетки ночевать.
Если сейчас, скажем, вдруг какая лодка появится, то приплыву в Икитос в 9
вечера - это еще в лучшем случае. Ночь, темно. А Нижний Белен даже в
светлое время суток пользуется на редкость плохой репутацией. Под
покровом же ночи туда сунется разве что безумец.
Сижу дальше, наблюдаю закат. Время идет, солнце все глубже и глубже
западает за деревья на противоположном берегу. Как я начинаю понимать,
на сегодня уже никакого передвижения лодок не предвидится. Ни в одну
сторону, ни в другую.
Тут ко мне подходят сеньора Линда и ее сын. Он говорит:
- Знаете, в Тамшияку... у них там шаман есть. Вернее, есть даже два шамана.
И обоих зовут Вилсон Баскес.
- Это как? – я не могла не поразиться такому дивному совпадению.
- Да просто семейная традиция. Отец и сын. И оба занимаются аяуаской. Да
вы не беспокойтесь, я их знаю, - горячо заверил он меня.
И дальше говорит, что может провести меня в Тамшияку народными
тропами — теми, что пролегают по верху берега.
- Или даже, - добавляет он, - можно на мотобайке туда прокатиться, как раз
по дорожке, проложенной Фухимори.
Но пока он это все говорил, свершилось чудо. На реке показалась лодка,
идущая вверх, в Тамшияку – грузовая, но на данный момент грузы не
перевозящая и пустая. Ею правили двое юношей. Сеньора Линда
говорит,что я могу спокойно садиться в их лодку и плыть с ними дальше,
потому что она их лично знает.
Она машет им рукой, они машут нам в ответ и сразу пристают к берегу.
«Пушки с пристани палят, кораблю пристать велят...». Ну чем вам не
Пушкин, Александр Сергеевич? Пусть масштаб другой, зато как
непосредственный участник событий, могу заверить, что по значимости
пушкам и пристани не уступает никак. Все члены гостеприимной семьи по
очереди целуют меня на прощание, я резво закидываю за спину Северное
Лицо (в смысле, мой рюкзак), сбегаю вниз по широким земляным
ступенькам и с радостью запрыгиваю в длинную и узкую лодку. Вот это
повезло!
Лодка сильно качается под ногами, а вместе с ней и я. Она низко сидит в
воде, так что если сесть на борт или - еще лучше - на нос, то запросто можно
опустить руку в воду, трогать ее и чертить в ней разбегающиеся лучами
линии. Это же совсем другой experience, чем плыть на металлическом
трехпалубном теплоходе, на котором я добиралась из Пукальпы до Икитоса -
и когда наблюдала могучие реки Укаяли, Мараньон и Амазонку издали и
сверху, с капитанского мостика.
Тут же мы сидели в лодке как в скорлупе грецкого ореха, а со всех сторон
нас мягко обтекала вода. В этой шаткой и на первый (но только на первый)
взгляд не очень надежной лодке все рядом – все можно потрогать и
понюхать. И к воде можно прикоснуться, и на берег можно смотреть, как и
положено, с почтением, снизу вверх.
Я вижу, что река месяц за месяцем, год за годом вымывает в нем землю, и
обнаженные витиеватые корни деревьев проплывают сейчас в воздухе,
прямо надо мной.
В вечернем воздухе обострились запахи деревьев и трав, и густой запах
свежей земли опустился к нам в лодку.
А сама река, такая близкая и такая далекая, кажется наделенной разумом —
только очень отличным от человеческого.
Мы сидим так низко в воде, что к нам по ошибке в лодку стремительно
запрыгивают рыбки. Юноша поднимает со дна и показывает мне плоскую
серебристую рыбку с неровными и острыми зубами: кончики ее зубов
походят на стальные иголки. Предусмотрительно сжав ей по бокам рот, он
засовывает мозолистый указательный палец ей в пасть. Продемонстрировав
свое бесстрашие, выпускает ее за борт.
Весь путь от Пангваны пятой до Тамшияку занял всего минут сорок - но
каких...
Зачарованная река, околдованные джунгли, вода, с мягким плеском
ударяющаяся о борта лодки. В эти недолгие минуты заката река предстает в
разительном контрасте с тем, как она являет себя днем. Днем она Золушка, а
вечером - принцесса. Обычно из-за мельчайших частичек почвы,
взвешенных в воде, Укаяли, Амазонка и Мараньон окрашены в
коричневатый цвет. Сейчас от заходящего солнца остался небольшой
светящийся оранжевый сегмент, и от него вся река засветилась чистым
серебром, словно прощальные лучи солнца заковали ее в блеск
расплавленной и сияющей амальгамы. В эти короткие минуты мне явилась
сказочная принцесса: для этого только и требовалось, чтобы одинокий
странник смиренно припал к ее стопам и затерялся у подножья ее берегов.
Потом сегмент заходящего солнца неумолимо сжимается в сияющую
розовую точку, а вслед за этим и она, и оставшийся от нее свет окончательно
Повести, рассказы, документальные материалы, посвященные морю и морякам.
Александр Семенович Иванченко , Александр Семёнович Иванченко , Гавриил Антонович Старостин , Георгий Григорьевич Салуквадзе , Евгений Ильич Ильин , Павел Веселов
Приключения / Путешествия и география / Стихи и поэзия / Поэзия / Морские приключения