Читаем Айфааровские песни. Часть 1 полностью

И пойми, что границ нет

для Света,

Бесконечен Вселенский Огонь!

Если ищешь ты к Звёздам Дорогу,

Чтоб Себя в их сияньи познать,

Надо в Сердце иметь места много,

Чтоб смогло Оно так же сиять!

Надо в Сердце иметь места много,

Чтоб смогло Оно так же сиять!

Если в Свет и Любовь веришь свято

И не мыслишь ты Жизни иной,

То Любовь свою прятать не надо,

Пусть сияет она над Землёй!

То Любовь свою прятать не надо,

Пусть сияет она над Землёй!

Одолеешь все Жизни Уроки,

Если в Сердце Огонь сбережёшь,

Если Светом осветишь Дорогу

И, плутая, во мрак не свернёшь.

Если Светом осветишь Дорогу

И, плутая, во мрак не свернёшь.

Не жалея себя в мире этом,

Ты богатства в Душе обретёшь

И сумеешь раскрыть те Секреты,

По которым ты ныне живёшь!

И сумеешь раскрыть те Секреты,

По которым ты ныне живёшь!

И, приблизившись снова к Порогу,

За которым границ больше нет,

Обретёшь ты Единство в итоге

И Любовь, и Познания Свет!

Обретёшь ты Единство в итоге

И Любовь, и Познания Свет!

Простая песня

на мотив «Грузинской песни», муз. Б. Окуджавы


Когда Радостью светлою

Душу и Сердце умою

И оставлю в ладонях

Лишь только Небес синеву,

И навстречу всему, что бы ни было в Жизни,

Раскроюсь, –

Вот тогда лишь пойму,

Для чего я на свете живу!

Вот тогда лишь познаю я цену

И лжи, и прощенья,

И тому, что «любовью» людскою

Наивно зову,

И смогу зачеркнуть

Все былые свои достиженья, –

Потому что пойму,

Для чего я на свете живу!

А когда разделять на друзей и врагов

Станет глупо,

Потому что пред каждым

Смогу преклонить я главу,

И пойму, что любой из людей

Мне является Другом, –

Вот тогда лишь скажу,

Что на свете я верно живу!

И отдам за любого из вас Жизнь свою

Без сомненья,

Осознав, что мы все

НАШУ ЖИЗНЬ проживаем ОДНУ!

И смогу оценить по достоинству

Даже Мгновенье,

То, которое я на Земле

Вместе с вами живу!

Но когда,

Зачерпнув в своё Сердце все веси и дали,

Захочу я сначала

Начать в своей Жизни главу,

Отыщу ли я Корни свои,

Те, что Душу питали

И которыми жадно

На свете я этом живу?

В запредельную Даль

Уведёт нас тропинка витая,

И босыми ногами

Притопчем Небес синеву!..

И останется Тайной закрытой

Та Песня простая,

Что наивно я «Жизнью»

Своею земною зову…

Когда Радостью светлою

Душу и Сердце умою

И оставлю в ладонях

Лишь только Небес синеву,

И навстречу всему,

Что бы ни было в Жизни,

Раскроюсь,

Вот тогда лишь пойму,

Для чего я на свете

Живу…

На путь любви выводящая

на мотив песни «Как тревожен этот путь!», муз. А. Пугачёвой


Знаю я, когда-нибудь

Свой земной осилю Путь!

И сгорю в Любви дотла!

И очищусь добела!

Унося с собой, что было,

И всех тех, кого любил я,

В Новый Путь!

Возрождаясь в ком-нибудь,

когда-нибудь!

Чтобы Сердцем не уснуть!

Вновь смогу Любовь вдохнуть!

Ею вновь наполню грудь

И начну свой Новый День

С новых песен и приветствий,

Возрождающихся в Сердце,

Чтобы вновь, как и теперь,

Всех вас вернуть

На этот Новый Светлый Путь!

Прекрасный Путь!

Чтоб всем Любви глоток вдохнуть!

Начиная Новый Путь,

Не хочу с него свернуть!

Хоть Дорога нелегка

И, наверно, далека, –

Мы осилим ту Дорогу!

Ведь, друзья, нас очень много!

В Новый Путь,

хоть как-нибудь

спеши свернуть,

Чтоб ночи муть

не заставляла нас уснуть!

Свежий ветер будет дуть,

Наполняя Светом грудь!

И Любовь – светлым-светла –

Мир очистит добела!

Всё, что мир наш погубило,

Всё, что в сумраке застыло,

Чтоб уснуть,

Всё, что сеет страх и жуть,

и ночи муть –

Не потревожит Этот Путь!

Не потревожит Этот Путь!

Не потревожит Этот Путь!

В иные миры уводящая

на мотив песни «Наполним музыкой сердца», муз. Ю. Визбора


Нет ни Начала, ни Конца!..

В потоке наших вечных буден

Мы в Жизни каждый миг пребудем,

Себя не зная вне Творца!

И каждый миг рождает Дверь

Миров иначе облачённых –

Грубее или утончённых, –

Чтоб нас принять без времени потерь!

Чтоб нас принять без времени потерь!

Нас в каждый Мир влекут дела,

Которых здесь Душа не знала

И неосознанно искала,

А в новом Мире обрела!

И каждый за Душой влеком,

Чтоб утолить Её желанья

И по Закону Воздаянья

Всем за Добро вдвойне воздать Добром!

Всем за Добро вдвойне воздать Добром!

Блажен, кто плакал и молчал,

Кто в мыслях и в желаньях светел,

Кто Жизнь Любовью лишь отметил

И злом на зло не отвечал!

Кто и во множестве Миров

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика