Читаем Айфааровские песни. Часть 1 полностью

Уйдут наших Душ Корабли,

Оставив Любовь, как святую Награду,

Проснувшимся людям Земли!

Воспряньте, друзья, ведь осталось немного,

Не дайте Душе вновь уснуть!

Кончается ваша земная Дорога,

Мы к Звёздам укажем вам Путь!

Воспряньте, друзья, ведь осталось немного,

Не дайте Душе вновь уснуть!

Кончается ваша земная Дорога,

Мы к Звёздам укажем вам Путь!

Зовущая

на мотив песни «Беловежская пуща», муз. А. Пахмутовой


Бесконечный простор,

Светом звёзд нас маня,

В беспредельную даль

Своей тайной зовущий,

Ввысь, в полёт нас влечёт

И тебя, и меня,

Где сиянье светил

Много ярче и гуще!

Ввысь, в полёт нас влечёт

И тебя, и меня,

Где сиянье светил

Много ярче и гуще!

Истомилась мечта,

Занемела Душа

В ожиданьи Земли

Перемены грядущей.

И глядим мы на звёзды

С тоской, не дыша,

А Душа рвётся ввысь

Всё сильнее и пуще!

И глядим мы на звёзды

С тоской, не дыша,

А Душа рвётся ввысь

Всё сильнее и пуще!

Мы прорвём этот плен!

И, явившись «как Тать»,

Обретём снова Мир,

Тленных благ не имущий,

Чтобы снова творить

И миры создавать,

Но намного светлей,

Совершенней и лучше!

Чтобы снова творить

И миры создавать,

Но намного светлей,

Совершенней и лучше!

Млечный Путь доведёт

Нас к созвездью Плеяд,

Где находится Дом

Всех, ко Свету ведущих,

Где нас ждут так давно

И с Любовью хранят

Память Сердца о нас,

Этот мир берегущих!

Где нас ждут так давно

И с Любовью хранят

Память Сердца о нас,

Этот мир берегущих!

Мы однажды уйдём

В бесконечную даль,

Передав этот мир

Вслед за нами идущим.

Снова в Путь позовёт нас

Святой наш Грааль,

В беспредельный простор

И межзвёздные гущи.

Снова в Путь позовёт нас

Святой наш Грааль,

В беспредельный простор

И межзвёздные гущи.

К дому направляющая

на мотив песни «Ты сама догадайся…» из к/ф «Дом, в котором я живу», муз. Ю. Бирюкова


Звёзды в небе горят величавые,

Словно плавают Душ Маяки,

Покоряя просторы бескрайние

По излучинам Звёздной Реки.

И туманностей пряди, как волосы,

Распустились в потоках огней…

Я ищу по сердечному компасу

Путь к Духовной Отчизне моей.

Этот Путь ни за что не забудется,

Ведь я в нём своим Сердцем иду,

А оно между Звёзд не заблудится,

Направляясь на Духа Звезду.

По извечным Мирам Мироздания

Я шагаю и ночью, и днём,

Обретая и Силу, и Знания,

И Любовь, что сияет Огнём!

Пробираясь Дорогами дальними,

Познавая Души своей Суть,

Я, как Свет, мчусь Мирами бескрайними,

Каждый миг сокращая свой Путь!

Пусть Судьба бороздит свои полосы,

Нарушая покой моих дней, –

Я лечу по сердечному Голосу

К лучезарной Отчизне своей!

Я лечу по сердечному Голосу

К лучезарной Отчизне своей!

Миры объединяющая

на мотив песни «Журавлиная песня», муз. К. Молчанова


Мне всё чаще Край мой Звёздный снится,

Где закаты вечно пьют зарю,

Где вместо ночей горят Зарницы,

Посылая ввысь Лучей струю.

Там Пространство мягко и упруго

Отражает ВСЁ из НИЧЕГО!

Там мой Дух является мне Другом!

Я же – воплощением Его!

В том Краю метели нет и стужи

И всё озаряет Ясный Свет!

Свет, что всей Вселенной верно служит,

Жизнь неся для Звёзд и для Планет!

В том Краю лишь Духа интересы

Вдохновляют творчество людей

В их существованьи внетелесном

В Мире светлых Мыслей и Идей!

И когда сойдут на Землю сроки,

В Свет преображая Лик Земли,

Станет Край мой вовсе недалёким,

Чтобы мы войти в него смогли!

И когда у Света на Пороге

Всё вернётся на Круги свои,

Мы с тобой, решив свои Уроки,

С ним соединим миры Земли!

И когда у Света на Пороге

Всё вернётся на Круги свои,

Мы с тобой, решив свои Уроки,

С ним соединим миры Земли!

С землей объединяющая

на мотив песни «Море зовёт», муз. А. Бабаджаняна


Где-то вдали

Звёздный Чертог

Ввысь нас зовёт

Лучезарной Звездой.

Вечный Поток

Звёздных Дорог

Однажды доставит нас

Прямо Домой!

И будет опять сиять

Нам Звёздный Грааль,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика