Читаем Айфааровские песни. Часть 1 полностью

Наш Путь, как Света Река,

Нам во тьму углубиться

И сбиться с Пути не даёт!

Мы прошли сквозь беды, утраты, лишенья,

Не снижая Сердца полёт,

Жизнь наполнив Смыслом Любви и Служенья

Всем, кто Радость людям несёт!

Пусть Жизнь порой не легка, –

Не пугает нас тяжесть невзгод!

Ведь Цель уже так близка,

Что во мраке искрится

И сбиться с Пути не даёт!

Пусть Мир очнётся от сна,

Сбросив зла и невежества гнёт!

Ведь нам Сила Духа дана,

Чтобы Светом искриться

И к Счастью стремиться вперёд!..

Пусть Песни

Айфааров услышат!

Летящая

на мотив песни «Товарищ», муз. О. Иванова


А ну-ка, товарищ, настрой-ка струну,

Чтоб Песней задорной приблизить Весну,

Чтоб Душу, как чистой водою живой,

Омыть нашей Песней от грязи земной!

Чтоб те, кто нас ждут за далёкой Звездой,

Смогли бы узнать наш сердечный настрой,

Смогли бы услышать и с нами запеть,

Чтоб с Душами нашими к Дому лететь!

Споём же про тех, кто торопится к нам,

Чтоб хлеб наш насущный делить пополам,

Кто к Свету Познания ночью пустынной

Идти не страшится дорогою длинной

в Айфаар!

«Любовь и Единство» – запомни Пароль,

Которым осилишь страданье и боль,

Который по Духу и Свету сильней,

Чем тысячи прочих надёжных вещей!

Узри лишь Любовь и Единство во Всём,

Что мир наполняет и ночью, и днём,

Что меркнет в Душе и сияет вдали, –

Во всём есть Единство и Радость Любви!

Споём же про тех, кто торопится к нам,

Чтоб хлеб наш насущный делить пополам,

Кто к Свету Познания ночью пустынной

Идти не страшится дорогою длинной

в Айфаар!

В Айфаар! В Айфаар!!!

Домашняя

на мотив песни «Надежда», муз. А. Пахмутовой


Снова мы все вместе! И всегда

Будет только так – не по-иному!

Наши Судьбы тянутся сюда,

Как тропинки к дорогому Дому.

Приглашений ты сюда не жди –

Вслушайся в сердечные приветы:

Их разносят звёздные дожди

По всему, по белому, по свету!

С Надеждой – такой неземной!

С Любовью, что в Сердце созрела,

Сюда мы спешим, как Домой,

Стремясь всей Душою и телом!

Здесь Любовь и Дружба – щедрый Дар!

Здесь Огнём Познанья все согреты!

Здесь лучится Светом наш Айфаар –

В целом мире места лучше нету!

Здесь ты можешь жизни смысл познать

И Любви прочувствовать Заветы!

Здесь ты можешь сам собою стать,

Пересилив ложные запреты!

С Надеждой – такой неземной!

С Любовью, что в Сердце созрела,

Сюда мы спешим, как Домой,

Стремясь всей Душою и телом!

Здесь один Закон для всех – Любовь,

Здесь нельзя иначе, по-иному!

Здесь не нужно тратить лишних слов,

И Душа здесь не лежит к плохому.

Если трудно, здесь наверняка

Вы найдёте верные советы!

И коснётся бережно рука

К Сердцу, наполняя его Светом!

С Надеждой – такой неземной!

С Любовью, что в Сердце созрела,

Сюда мы спешим, как Домой,

Стремясь всей Душою и телом!

Здесь в Любви равны все – млад и стар,

Возраст – это дело наживное!

Здесь одно приветствие: «Айфаар!» –

По Душе всем слово неземное!

Здесь по-неземному вас простят,

Сколь ни тяжела ошибка будет,

Здесь никто ни грешен и ни свят, –

Сердце справедливо всех рассудит!

С Надеждой – такой неземной!

С Любовью, что в Сердце созрела,

Сюда мы спешим, как Домой,

Стремясь всей Душою и телом!

С Надеждой – такой неземной!

С Любовью, что в Сердце созрела,

Сюда мы спешим, как Домой,

Стремясь всей Душою и телом!

Прощальная

на мотив песни «А всё кончается», муз. В. Канера


Мы вновь прощаемся,

надеемся,

встречаемся,

И пелена в глазах от слёз туманит взор…

Но каждый раз сюда мы снова возвращаемся!

И каждый раз здесь зажигаем наш костёр!

И где б мы ни были –

к Айфаару сердце просится,

И Души тянутся сюда со всех сторон!

Со всей Планеты стук Сердец сюда доносится,

Как предпасхальный

колокольный перезвон!

И каждый день здесь, нами прожитый,

запомнится,

И отпечатается в Сердце навсегда,

Чтоб среди жизни шумных дней многоголосицы

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика