Читаем Айрис. Изменчивыми тропами полностью

— Ещё глоточек… вот так, отлично, — пробормотала, отпаивая мистера Грэма тёплым отваром. Три дня назад, вернувшись в чайную лавку, после странного нападения двух недоумков, мы обнаружили лежащего в постели старика, который находился в беспамятстве и страшно прерывисто хрипел. Всё же прогулка под дождём в холодный день не обошлась без последствий.

Остановить Софи я тогда не успела, да и не хотела, все же мы обе привязались к старику, поэтому мне оставалось, лишь наблюдать и следить, чтобы зелёное свечение, идущее от девочки, не навредили ребёнку.

Спустя десять минут, когда на щеках старика появился румянец, а дыхание стало спокойней и хрип почти исчез, Софи обессиленно откинулась на меня и прикрыв глаза, тут же уснула. Подхватив на руки малышку, убедилась, что это действительно всего лишь сон, оправилась готовить укрепляющий отвар обоим пациентам. И с трудом сдерживая ругательства, которые так и норовили выскочить из моих уст, на кухне за рутинной работой, до меня вдруг дошло, что бродягам была нужна не я, а моя Софи...

— Айрис, — замялся Грэм, прерывая мои воспоминания, — я видел, что делала Софи… и уверен — это был не бред. Она… девочка одарённая?

— Да, — коротко ответила, пристально взглянув на старика. Отпираться не было смысла, не хотелось обижать Грэма, да и сомневаюсь, что мне бы удалось, — только об этом никто не знает. Софи не контролирует свой дар, действуя по наитию.

— Это правда, — счастливо улыбнулся старик, хрипло рассмеявшись, — правда! Айрис, там под кроватью сундук… вытащи его.

— Сейчас?

— Да, там книги и записи… я расскажу.

С трудом выволочив тяжёлый сундук из-под кровати Грэма, подняла тяжёлую с занятным узором крышку и вытащила первую книгу, оказавшейся чьим-то дневником.

— Кхм… это было так давно, — начал Грэм, невидяще уставившись в окно, за которым снова зарядил дождь, — Уолтан Элфорд, Абель Карвель, Морт Пирси и я — Грэм Фейн, компания единомышленников. Я был самый младший из них, до сих пор не знаю, почему Уолтан настоял и меня приняли в это тайное общество. Будучи студентами, прячась за проступок от ректора в самом дальнем углу сада закрытой академии. Где обучались только титулованные дети, мы набрели на заброшенный склеп, там и обнаружили старые манускрипты и книги. В этих изъеденных временем бумагах было написано о людях, в которых текла кровь некогда существовавших в мире Скайдор — драконах. Немало времени мы провели в этом склепе, тайком читая легенды о Великих. Однажды в одном из свитков нашли сведения об особенном ребёнке. Тогда-то мы и поклялись, что никто и никогда не узнает о девочке, которая придёт в этот мир и возродит дракона. Мы были молоды… полны мечтаний и безрассудства. Абель приступил к расчётам, он увлекался астрономией и верил, что это поможет узнать время рождения малышки. Уолтан и Морт были уверены, что девочка уже родилась и занялись её поисками. А я… я думал это всего лишь игра, пока однажды одна маленькая девочка не погибла… Морт выкрал её у семьи фермеров, по дороге к замку Уолтана карета опрокинулась, и ребёнок... С той поры мы прекратили общаться. Время шло, у каждого была своя жизнь… я знаю, до меня доходили слухи, что ни Абель, ни Уолтан не оставили надежду найти девочку, но не предпринимали никаких действий, но Морт… скрывшись ото всех, продолжал настойчиво её искать, мечтая о бессмертии и безграничной власти.

— Софи..., — хриплым голосом произнесла, потрясённо уставившись на Грэма, — Софи та девочка?

— Возьми книги, дневник, записи и расчёты Абеля, прочти. Я забрал свою часть и хранил, не знаю зачем…

— Кто спрятал эти книги в склепе?

— Мы не нашли, искали, но не нашли… я помню, что дракона пробудит не только одарённый ребёнок, ещё нужен коготь и чешуйка. Мы их тоже обнаружили там… в склепе, Уолтан и Морт себе забрали.

— И где они? Значит, кто-то из них ищет Софи, это по их приказу три дня назад на нас напали, — зло бросила, ощутив, как ненависть вдруг захлестнула меня.

— Уолтан Элфорд мёртв, Абель ещё месяц назад просил о встрече, в своём письме он написал, что наконец его расчёт верен, но я ему так и не ответил, — задумчиво проговорил старик, — А Морт, не знаю… Айрис он всегда был странным и скрытным.

— И что делать? Бежать? Снова? — сжав виски от вдруг прострелившей меня боли, тихо простонала.

— Не знаю Айрис… у меня есть дом, за ним присматривает миссис Лета, вы можете пока укрыться там, а я попробую узнать кто за этим стоит.

— Спасибо, — устало кивнула, поднимаясь с кресла, — я проверю как там Софи, она должна давно закончить уроки и вернусь. Вам нужно поесть, силы вам потребуются.

— Забери книги, там, кажется, была запись о силе девочки, — напомнил старик, прежде чем я покинула его покои.


Интерлюдия

— Ваша светлость! Вы вернулись!

— Добрый день, миссис Мэдисон, — поприветствовал экономку, на ходу скидывая пальто, передав его старому дворецкому — мистер Селби в замке?

Перейти на страницу:

Все книги серии Изменчивые тропы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература