Читаем Айриш-бой для сицилийца. Часть 2 полностью

– Мой талантливый соловей, – Энди прижал его к себе изо всех сил, и ему казалось, что сердце Тома бьется у него в груди. – Сейчас, Томми! – охнул он и кончил.

Том догнал его через пару мгновений, забрызгав ему грудь своей спермой и обмяк, растянувшись поверх.

– Боже… да… так хорошо… – прошептал он, тяжело дыша.

Энди пока и вовсе не мог ничего говорить, только тяжело дышал и бездумно перебирал чуть намокшие от пота рыжие локоны. Даже казалось, что теперь и умереть не жалко, если дон Мазари примет такое решение.

– Ты живой там? – Том поднялся и посмотрел на него. – Или я тебя придавил?

– Ляг обратно, – проворчал Энди, потянул его на себя, и как только локоны снова упали на его лицо, расплылся в блаженной улыбке. – Я как раз подумал, что готов умереть.

– Боже, опять ты об этом, – закатил глаза Том. – Я вот только перестал об этом думать. Я хочу жить. Нормальной и счастливой жизнью.

– Значит, будем жить, – пообещал Энди и начал целовать его в шею. – Позавтракаем?

– Да, в постели, – кивнул Том, поднимаясь над ним и усмехаясь. А потом голышом пошел за тележкой и прикатил ее к кровати. – Кофе еще даже не остыл.

– И это прекрасно! – поскольку Энди смотрел на его ягодицы, было не понятно, что именно его радует.

Хотя, как истинный итальянец, он и горячему кофе был искренне рад. Они неторопливо и вкусно позавтракали, угощая друг друга и немного дурачась, что послужило объективной причиной, задержавшей их в постели.

В фойе они спустились только через час.

– Мы из семьсот первого люкса, – Энди вытащил бумажник. – Сколько мы должны за завтрак и костюм?

– Счета оплачены господином Чжао, – тут же ответил администратор. – Подать машину? – предложил он.

– Да, пожалуйста, – кивнул Энди, усмехнувшись. – Какая любезность.

Конечно же, они не забыли свои подарки.

– Надо что-то купить Тео по пути?

– Нет, думаю, он наигрался и наелся сладкого на неделю вперед, так что никаких добавочных пундиков, – покачал головой Том, выходя к машине. – Заберем его и сразу домой.

– Хорошо, папочка, как скажешь, – рассмеялся Энди.

Водитель распахнул им двери и, вернувшись за руль, уточнил адрес, куда ехать.

– Вот именно, я строгий папочка временами, – с улыбкой подтвердил Том, садясь в машину и называя адрес. – Не думаю, что ты против моих методов.

– Нет, не против. Да и Тео не против, он тебя обожает, – Энди погладил его по руке.

Мальчику даже можно было простить утренние набеги, из-за которых им приходилось одеваться после секса.

– Надеюсь, ему понравится Нью-Йорк…– вздохнул Том, не в силах не думать о грядущем возвращении.

– Я думаю, ему будет гораздо легче из-за того, что близкие люди будут с ним, – подбодрил его Энди. – Ты ведь поговорил с Линг и Вэнь? Они согласны уехать?

– Линг согласна, а Вэнь отказывается. У нее есть родня в провинции Шаньдун, она хочет вернуться туда и переждать возможную войну в глуши, – ответил Том.

– Ну что ж, найдём экономку в Америке. Не грусти, Томми, все у нас получится.

10.

В первую очередь следовало заняться продажей дома, и спустя несколько дней после разговора, когда никакие шаги не были предприняты, Энди понял, что Том просто изо всех сил тянет с этим.

К ним на обед пришел полковник Фэй и сообщил, что нашел покупателя на дом.

– Они предлагают хорошие деньги, если затянуть еще и дождаться известий о начале боевых действий, дом придется отдать за бесценок.

Том побледнел и беспомощно посмотрел на Энди. Но тот не хотел рубить этот хвост по кусочку.

– Томми, ты понимаешь, что это вопрос безопасности? Просто прими тот факт, что мы не можем забрать дом с собой.

– А что с обстановкой? Я смогу забрать хоть что-то или они хотят купить дом с мебелью? – спросил Том, подавив тяжелый вздох.

– Они предупреждены, что покупают только дом, – ответил полковник. – Вы можете забрать все, что посчитаете нужным.

– Томми, я ведь обещал тебе, – Энди взял его за руку. – Если хочешь, увезем даже кровати и шкафы.

– Не все, но кое-что. Я хочу сохранить атмосферу этого места. Нужно договориться об отправке груза до того, как мы будем готовы ехать, – сказал Том, сдаваясь.

– Нам просто нужно будет арендовать необходимое количество контейнеров, – Энди уже обсуждал техническую сторону вопроса с полковником. – Но только ты можешь решить, что хочешь взять с собой.

– Хорошо, я составлю список, – пообещал Том, вздыхая. – Бежать с одним чемоданом из Нью-Йорка было проще, – вспомнил он.

– С одним чемоданом и младенцем на руках? – улыбнулся Энди. – Теперь мы все организуем по уму.

– Нужно еще найти дом в Нью-Йорке, чтобы это все разместить…– задумался Том. – Нельзя же оставлять все в контейнерах в порту.

– На пару месяцев вполне можно и в контейнерах оставить, – успокоил его Энди. – Я не хочу сейчас кому-то это поручать. Не думаю, что найти хороший дом будет проблематично.

– Ладно, хорошо, тебе виднее, – признал Том, и они принялись за дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ревущие 20-е

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Училка и миллионер
Училка и миллионер

— Хочу, чтобы ты стала моей любовницей, — он говорит это так просто, будто мы обсуждаем погоду.Несколько секунд не знаю, как на это реагировать. В такой ситуации я оказываюсь впервые. Да и вообще, не привыкла к подобному напору.— Вот так заявочки, — одергиваю строгим голосом учителя.Хотя внутри я дрожу и рассыпаюсь. Передо мной, увы, не зарвавшийся школьник, а взрослый властный мужчина.— Не люблю ходить вокруг да около. Тебе тоже советую завязывать.— Что ж… Спасибо, — резко встаю и иду к выходу из ресторана.Как вдруг проход загораживает охрана. Оборачиваясь на своего спутника, осознаю: уйти мне сегодня не позволят.* * *Константин Макарский — известный бизнесмен. Я — простая учительница.Мы из разных миров. Наша встреча — случайность.Случайность, которая перевернет мою жизнь.

Маша Малиновская

Эротическая литература