Читаем Айс полностью

Вдруг Эндрю толкает меня к стене за мусорным баком:

— Тут кто-то есть!

Через железную дверь в пяти метрах от нас заходит Воин. Незнакомый Воин.

Эндрю тут же вытаскивает пистолет, а мне в первый момент совершенно всё равно, что этот тип с нами сделает. Солдат чуть ниже своих собратьев, но широкий, как шкаф. У него более круглое лицо, и он немного напоминает мне плюшевого мишку.

Я хихикаю при сравнении, хотя чувствую, как по позвоночнику пробегает холодок. Теперь я схожу с ума.

— Меня послал Джекс, — говорит Воин, который также направляет оружие на Эндрю.

Джекс? Теперь уже поздно.

Эндрю строго смотрит на меня:

— Стой здесь, Ника, я поговорю с ним!

— Береги себя, — устало говорю я.

Боль в груди съедает меня заживо, грызёт душу, как крыса. Я видела в канализации этих отвратительных существ с длинными лысыми хвостами и блестящими глазами. Да, вот такое уродливое чудовище поселилось в моем сердце, чтобы сожрать его. Как Эндрю пережил это? Ненависть и потеря любимого человека — два сильных чувства.

Я прислоняюсь к стене, закрываю глаза и слышу только пульс в ушах. Я вижу перед собой Айса, его дерзкую улыбку, когда он называет меня деткой, его широкие плечи, идеальное тело, словно высеченное из камня… представляю ещё раз нашу первую встречу, как я увидела его обнажённым в ванной, как заботилась о нём во время ломки… Я так по нему скучаю, как я смогу жить без него?

— Ника…

Когда я открываю глаза, передо мной стоит Эндрю. Судя по его лицу, хороших новостей нет.

— Что-то случилось с Джексом и остальными?

— Нет, по словам Дина, они в порядке, — он кивает на Воина. — Он старый приятель Хрома и уже давно подумывал о том, чтобы принять его сторону. Джекс прислал его, потому что наших людей здесь не должно быть видно. Есть некоторые новости, которые я не могу тебе сейчас сказать, потому что нельзя терять время и нам нужна твоя помощь.

Почему я вижу на его лице страдание?

— Что я могу сделать? — вяло спрашиваю я.

— Твоего отца и других сенаторов нет ни дома, ни в здании правительства. Где они могут быть? К сожалению, мой отец не раскрыл мне всех секретов.

— Есть секретное убежище на случай чрезвычайных ситуаций.

— Где оно? Джекс должен знать, иначе всё было напрасно!

Всё уже напрасно, мы проиграли…

— Ника! — Эндрю трясёт меня за плечи. — Ещё ничего не потеряно, у нас есть шанс. Ты наш шанс! Теперь ты должна быть сильной. Пожалуйста! Подумай обо всех жизнях, которые ты можешь спасти.

Я не смогла спасти Айса.

— Где сенаторы? Люди бунтуют, мы должны этим воспользоваться. Когда мы захватим Сенат, им больше не придётся бояться. Насколько я помню, в случае чрезвычайной ситуации сенаторы собирались наглухо отгородиться и предоставить граждан самим себе. Так?

Отгородиться…

— Ника, ты меня вообще слушаешь?

Я киваю. Эндрю прав, надо взять себя в руки. На карту поставлены жизни множества дорогих людей. Мираджа, её приемная дочь, Саманта… Но и жителей Уайт-Сити нужно спасти.

— Если дело доходит до чрезвычайной ситуации и свержение невозможно предотвратить, сенаторы и все их верные сторонники спрячутся в бункере. Я не знаю, что будет дальше, но если народ не успокоится, члены правительства поселятся в одном из городов-побратимов. — Я медленно качаю головой. — Но я не знаю секретного места. Знать о нём могут только члены Сената.

Эндрю отпускает ругательство.

— И нет никакой возможности узнать местонахождение?

— Может, в отцовском компьютере что-то есть? Там хранятся основные принципы режима.

По улице пробегают люди, весь город бурлит.

— Где эти трусливые свиньи? — слышу я крик какого-то человека. — Мы больше не будем с этим мириться!

Я удивлённо моргаю. Его сопровождает Воин?

— Ника! — Эндрю сжимает мою руку. — Ты должна вернуться домой, слышишь! Нам нужны данные с компьютера. Раз твоего отца сейчас всё равно нет дома…

Да, вообще-то неплохая идея, может, я встречусь с ним. Тогда он убьёт и меня тоже. Надеюсь, это будет так же быстро, как в случае с Айсом. Казалось, он умер мгновенно и не испытывал боли, в то время как меня боль истязала, как мучитель, который доводит свою жертву до грани, но позволяет ей жить только для того, чтобы она пережила ещё большую агонию.

Нет, Вероника, хватит тонуть в жалости к себе! Жизнь продолжается, она всегда так или иначе продолжается, и у тебя есть жизни, которые нужно спасти! Я должна убить отца, в конце концов — он снова украл то, что я любила. Сначала он прогнал маму, теперь убил Айса. Пора бороться. Пора перестать мириться со всем!

Я выпрямляю спину и поднимаю голову.

— Что будет с Айсом?

— Его, как и положено, сожгут.

Ещё один укол в моё сердце.

— Могу я увидеть его ещё раз?

Воин, кажется, его зовут Дин, подходит к нам:

— Его увезли. У нас тоже нет больше времени, надо воспользоваться всеобщим беспорядком.

Да, мне нужно смотреть в будущее. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы положить этому конец. В Уайт-Сити и за его пределами, в Резуре, есть люди, у которых ещё есть жизнь. Есть дети и любимые. Люди, которые счастливы. Я буду бороться за их будущее.


Глава 11. Новая эра


Перейти на страницу:

Похожие книги