Читаем Айс (ЛП) полностью

— Ты вернёшься. С моей мамой и сестрой. — Надеюсь, они будут на месте встречи. Надеюсь, у них всё получилось. Слишком много времени прошло, их давно могли поймать. — Тебе пора…

Айс проверяет, работает ли у нас связь, и я слышу его голос в ухе:

— Я всегда с тобой, детка. Не бойся, — шепчет он мне, последний раз целует меня и исчезает в джунглях с пистолетом наготове.

Птичье щебетание резко прекращается, и наступает жуткая тишина. Эта тишина действует мне на нервы.

Он сказал, что я должна запереться, но я ненавижу ощущение замкнутого пространства. Мне нужен воздух, нужно сразу увидеть, когда вернётся Айс, поэтому я останавливаюсь около ступеней в шаттл.

— Ты в порядке? — спрашиваю я в микрофон.

— Да, всё в порядке, — тихо отвечает он. — Я почти у двери под купол.

Я представляю, как он подходит к основанию купола со стальной дверью. Оно заросло виноградом и кустарником, потому что природа вернула себе место за все эти десятилетия.

Я слышу дыхание Айса, и ничего больше. Он движется по джунглям бесшумно, но птицы замечают его. Постепенно щебетание начинается снова, пока вновь не разрастается до оглушительного шума. Как-то страшновато. Вокруг слишком много природы…

Я подхожу к краю обрыва ещё раз и пытаюсь найти взглядом пещеру, но её, должно быть, закрывает уступ. Да и хочу ли я на самом деле увидеть место, где Айса привязали в детстве?

На улице тепло, но я вздрагиваю и растираю руки. Солнце обжигает мне лицо, и я возвращаюсь на корабль. Однако оставляю дверь открытой.

Что будет с нами, когда мы пройдём через всё это? Если мы сможем пройти через это.

У нас никогда не было возможности поговорить о наших отношениях. Я точно знаю, что хочу Айса навсегда. Я и мечтать не могла о более идеальном партнёре. Он чутко реагирует на мои потребности, фантастический любовник и может защитить меня. Кроме того, он всё делает для меня.

«Так быстро ты от меня не избавишься, детка», — сказал он, когда уходил, и моё сердце запело.

Небеса, я так сильно люблю Айса и благодарю Бога, что он вернул его мне. «Верни его и на этот раз».

Я беспокойно хожу взад-вперёд перед дверью, прислушиваясь к дыханию Айса. Затем я слышу тихие сигналы. Айс набирает комбинацию цифр.

— Я внутри, код безопасности остался прежним, — шепчет он. — Охранников не видно, но могла сработать тихая тревога. Мне нужно спешить.

Надеюсь, он быстро найдёт маму и Мелиссу.

Я слышу глухой стук, который, вероятно, исходит от перерабатывающего завода. Я никогда не была в такой части города, где нет магазинов и жилых домов, потому что там серо и шумно. Там только фабрики.

— Ты их видишь? — спрашиваю я, пытаясь не грызть ногти. Что, если их поймают?

— Ещё нет, но я уже рядом с баками.

На месте встречи.

Вдруг я слышу голоса. Молодой, скорее всего, принадлежит Мелиссе:

— Мама, это он?

Я глубоко вздыхаю. Они встретились!

— Они со мной, — быстро говорит мне Айс, а затем обращается к моей маме: — Идёмте, нам надо уходить. Ваша дочь ждёт…

От волнения в ушах шумит кровь, и кажется, птичий гвалт становится особенно громким — я почти ничего не слышу.

Меня больше ничто не держит в шаттле. Я сбегаю по лестнице и смотрю на тропинку, уходящую в джунгли.

Где же они?

Айс сказал, что этот выход используется только один раз в год, когда мальчики идут к месту ритуала. Так что, надеюсь, никто не заподозрит, что им пользуется кто-то ещё.

Минуты уходят в бесконечность, но вот птицы смолкают, и я понимаю, что через мгновение увижу их.

Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста… От волнения меня вот-вот хватит удар, по спине бежит пот. Единственным моим желанием становится убраться отсюда, потому что внезапно я чувствую, что за мной наблюдают — словно тысячи глаз смотрят на меня из зелени джунглей.

Я уже вижу стройную девушку со светлым хвостиком — ко мне идёт Мелисса.

— Вероника! — кричит она и улыбается.

— Мелли!

У меня текут слёзы радости. Я со смехом бегу к сестре.

В каждой руке у неё по две большие сумки — наверное, взяла с собой всю свою любимую одежду, которая для неё священна, — и рюкзак за спиной. Серебристые штаны Мелиссы блестят на солнышке, белый топ чем-то измазан.

— Айс, где вы с мамой? — спрашиваю я в микрофон, обнимая сестру.

— Почти дошли, — отвечает он. — Твоя мать сломала ногу. Иди в корабль, мы больше не одни!

У меня перехватывает дыхание.

— Воины? — спрашиваю я, забирая у Мелиссы тяжёлые сумки и отводя её к шаттлу.

— Нет, лучники.

О боже, дикари!

Я беру из кабины свой пистолет, приказываю сестре укрыться и встаю у двери. Из джунглей выходят Айс и мама. Одной рукой он обнимает её за талию, другой — несёт сумку. Мама хромает, её чёрный брючный костюм весь в пыли.

Из зелёной чащи в меня летит стрела, пролетает мимо моей головы и застревает где-то позади меня.

Я укрываюсь за дверным косяком и выглядываю из-за него, чтобы целиться в джунгли, но никого не вижу.

Айс и мама наконец-то подходят к двери. Айс забрасывает сумку в шаттл, я протягиваю руку маме и втягиваю её внутрь.

Айс уже собирается войти, как я замечаю движение позади него.

— Там! — я указываю через его плечо на джунгли.

Перейти на страницу:

Похожие книги