Читаем Айзек и яйцо полностью

И эта глава стала бы лучшей из всех. Если бы Мэри была жива, они бы выпустили книгу о застрявшем в земном лесу, похожем на большое яйцо инопланетянине. Гонорара хватило бы и на ипотеку, и на трактор (чем черт не шутит?), и на комбайн. А еще на пару коров, скромную отару овец и нескольких цыплят. Айзек не совсем представляет, что им могло бы понадобиться – он слишком плохо разбирается в фермах. Если бы Мэри была жива, она бы ему подсказала.

Иногда детям говорят, будто после смерти их четвероногие друзья попадают на ферму. Возможно, Айзек позаимствует эту уловку, чтобы объяснить коротышу, куда пропала его мама. Ему и самому нравится думать, что где-то там, в ином мире, есть ферма, на которой их ждет Мэри.

«Мы обязательно встретимся», – думает он.

И время от времени они и правда встречаются. По ночам, во снах. Она всегда приходит спонтанно и всегда – одна. Он больше не теряет ее в толпе. Она неизменно ждет его здесь, в своем любимом месте: на этом самом мосту, у этой самой реки. Мэри – его лучший и неповторимый воображаемый друг. Мэри – единственная, кого он хочет видеть, когда закрывает глаза. В снах Айзека они сидят бок о бок на парапете, болтая ногами над прохладной речной водой, и все прошедшие месяцы стираются как по волшебству. Они смеются, вспоминая истории из своей жизни, и грустят о тех, которые уже никогда не будут написаны. Чаще всего они говорят о своем сыне, о том, как быстро он растет и как Мэри им гордится. Иногда они сидят молча: держатся за руки и любуются пурпурными полями. Изредка, когда Айзеку кажется, что реальность ему не по зубам, он плачет, уткнувшись в ее плечо, а она обнимает его и сочувственно гладит по голове. Он говорит ей, как сильно скучает, как не может без нее жить. Она улыбается, смеется и, легонько толкая его, вскидывает брови:

«Скучаешь? Я же здесь, с тобой, охламон».

Налетевший с реки ветерок вырывает Айзека из мыслей, озорно взлохмачивая его волосы. Вода ползет вперед непривычно медленно – так и хочется перекинуть ноги через парапет и попытаться до нее дотянуться. В небе воздушным змеем скользит одинокая птица. Сорвавшийся с ветви разлапистого дерева каштан с мягким стуком приземляется на траву рядом со спящей собакой.

– С днем рождения, Мэри, – говорит Айзек.

Он зачерпывает горсть праха, вытягивает руку над рекой – и отпускает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Все будет хорошо

Айзек и яйцо
Айзек и яйцо

МГНОВЕННЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР THE SATURDAY TIMES.ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ ФРЕДРИКА БАКМАНА.Иногда, чтобы выбраться из дебрей, нужно в них зайти.Айзек стоит на мосту в одиночестве. Он сломлен, разбит и не знает, как ему жить дальше. От отчаяния он кричит куда-то вниз, в реку. А потом вдруг слышит ответ. Крик – возможно, даже более отчаянный, чем его собственный. Айзек следует за звуком в лес. И то, что он там находит, меняет все.Эта история может показаться вам знакомой. Потерянный человек и нежданный гость, который станет его другом, но не сможет остаться навсегда. Реальная жизнь, увы, не сказка. Она полна сложной и удивительной правды, которую Айзеку придется принять, чтобы вернуться к жизни. И поможет ему в этом… яйцо.Мощная, полная надежды и совершенно необыкновенная история о любви и потере. Авторский дебют Бобби Палмера, написанный с теплотой и юмором.«Духоподъемная книга, наполненная очарованием, простодушием, болью и хорошим юмором». – Рут Хоган, автор бестселлера «Хранитель забытых вещей»«Безумный, грустный и смешной дебют». – Патрик Гейл«Скажу вам только одно: эта книга для тех, кто когда-либо терял близкого человека или самого себя». – Джоанна Кэннон«Я плакала, смеялась и долго думала над тем, что прочитала… "Айзек и яйцо" станет новой классикой». – Клэр Макинтош

Бобби Палмер

Современная русская и зарубежная проза
Песнь песней на улице Палермской
Песнь песней на улице Палермской

В 1920 году Ганнибал приезжает в Россию и влюбляется в русскую культуру и циркачку Вариньку. Он увозит ее в Данию, строит для нее дом и мечтает слушать с ней Чайковского и Прокофьева. Но Варинька не любит музыку, да и общий язык они как-то не находят, ведь в ее жизни должен был быть слон, а получила она бегемота, который съел ее возлюбленного (но это совсем другая история).Дочь Ганнибала и Вариньки, по слухам, обладающая экстрасенсорными способностями, влюбляется в укротителя голубей! А его внуки, близнецы, выбирают творческую профессию: Эстер становится художником, а Ольга – оперной дивой. Старшая же сестра близнецов Филиппа озабочена тем, чтобы стать первой женщиной-космонавтом, прежде чем болезнь унесет ее жизнь.«Песнь песней на улице Палермской» – это жизнеутверждающий роман о семье, любви и смелости. Смелости, пережив потерю, все равно дать себе шанс на новое счастье.

Аннетте Бьергфельдт

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги