Читаем Академия полностью

— Из доклада мне также стало ясно, что мы потеряли контроль над двумя населенными пунктами. Как мне подсказали советники, это произошло из-за плохой организации обороны, которой ведали легаты Третьего и Восьмого легионов.

— Ваше Величество! — вскочил со своего места легат Восьмого легиона, барон Дарий рон Врагмор. К счастью, он принадлежал к одному из нейтральных кланов, и потому Ромус без особого смог найти с ним общий язык. В свете сложившейся обстановки, это было чрезвычайно важным. — Ваше Величество! Мы сделали…

— Барон, вы забываетесь! — холодно одернул легата король.

Дарий умолк, покраснев от злости, недобро зыркнул в сторону надменного герцога де Мюррея, являвшегося приближенным советником Клионента, и восседавшего на Совете по правую руку от него, и сел на свое место.

— Надеюсь, более никто не будет меня перебивать, — король перевел взгляд на Ромуса. — Оба населенных пункта находились под контролем Третьего легиона, и мне очень любопытно узнать, почему вместо того, чтобы встретить обнаглевшего врага с оружием в руках, легион отступил. Легионеры и офицеры легиона забыли о своей клятве, данной королю и королевству?

Ромус едва себя сдерживал, чтобы не вскочить и не начать сыпать обвинениями в адрес ближайшего окружения короля, которое, как он предполагал, из всех его докладов на имя Его Величества пропустило лишь один, отправленный им позавчера. С другой стороны, интересуйся король делами королевства, он и без его докладов уже бы все знал. Из газет!

— Чем вы объясните сдачу наших позиций, граф де Талииди?

Ромус поднялся со своего места, обвел членов Совета продолжительным взглядом, и ответил:

— Стратегической необходимостью, Ваше Величество.

— Стратегической необходимостью? — приподнял бровь король.

— Так точно. Оба населенных пункта находятся в долине Канарт, лежащей за хребтами Сунтара. Всего в пяти верстах от границы с Кордовом, основной, как я считаю, движущей силы Южного блока. Вздумай я защищать их, Третий легион уже прекратил бы свое существование, — Ромус старался говорить по существу, не примешивая к словам эмоции. — Противостоящие нам силы в разы превышали наши. По оценкам моих разведчиков, они составили не менее восьми легионов при поддержке особого отряда магов, состоявшего примерно из пятидесяти человек. Поэтому, я считаю, что маневр с отступлением легиона на заранее подготовленные позиции в Кракском ущелье был единственным верным решением.

— Хм… — призадумался король.

Поочередно покосившись на обоих своих советников, восседавших по обе руки от него, и увидев лишь их бесстрастные лица, Клионент замешкался. Непонятное молчание со стороны советников, поскольку еще утром один четко и обстоятельно убеждал его в малодушии графа де Тиллииди, а второй этому охотно поддакивал.

На самом же деле советники молчали потому, что все их аргументы меркли в сравнении с силами, выступившими против Третьего легиона. Начни они сейчас пытаться доказать возможность защиты тех двух задрипанных деревень, о существовании которых узнали лишь позавчера, то весь Совет сочтет их умалишенными.

Ромус, чувствуя смятение советников, перешел в наступление:

— Ваше Величество, мой последний доклад был лишь одним из многих, отправленных мною через Королевскую Канцелярию специально для вас! В каждом я просил усилений, и в каждом описывал возможные последствия промедления укрепления наших южных границ!

— Так доклад был не один? — искренне удивился король, с неудовольствием уставившись на герцога де Мюррея, как раз курировавшего работу Королевской Канцелярии.

— В первый раз слышу, Ваше Величество!

Отразившееся на лице герцога удивление было столь искренним, что не отправляй Ромус курьеров с письмами лично, то вполне бы ему поверил.

— Разберись, что не так в Канцелярии, — потребовал король, но что де Мюррей незамедлительно закивал головой:

— Ваше Величество, я лично прослежу за тем, чтобы доклады нашего уважаемого легата Третьего легиона нашлись, и проконтролирую, чтобы негодяй, из-за которого они не попали к Вам на стол, понес строжайшее наказание.

Ромус скривился. После слов герцога можно было быть уверенным, в Канцелярии найдут какого-нибудь несчастного клерка, взвалят на него всю вину, и тихонько удушат в подземельях, доложив королю о торжестве справедливости. В то время как истинный виновник будет по-прежнему занимать важный пост советника, и нашептывать королю свои «гениальные» идеи.

— Расскажите нам, граф, каково положение сложилось на границе на текущий момент, — уже более милостиво, нежели изначально, повелел Клионент.

— Хорошо, Ваше Величество, — чуть склонился в почтительном поклоне Ромус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклятые друзья

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика