— Хиттер, ты меня удивляешь. Неужели я не подумала о собственной безопасности? Я откусила всего чуть-чуть. А перед ужином выпила столько антидота, что до сих пор в желудке булькает. Дорогая Жозефина почему-то приняла меня за старую маразматичку, — она одарила спеленутую заклинанием гостью милой улыбкой. — Когда-то давно, когда она часто бывала в нашем доме, я рассказывала ей про гри-ом, — тут герцогиня посмотрела на меня, — ты ведь тоже о нем знаешь, деточка? — дождавшись моего кивка, она вновь обратилась к сыну. — Так вот, в этот раз Жозефина о нем вспомнила. И решила приготовить, выдав за другое, не менее редкое блюдо. Жерулинки, к слову сказать, безвредны, просто очень сложны в приготовлении. И даже внешне чем-то похожи на гри-ом. Я сделала вид, что поверила. Теперь у тебя есть доказательство и мотив. Данмар, надеюсь, ты не успел заверить дарственную? Будь добр, передай брату свиток. Думаю, там найдется много интересного для всех нас.
Лорд так и сделал, все семейство сгрудилось вокруг Хиттера. Тот пробежался взглядом по тексту и воскликнул:
— А она не так глупа, как кажется. Не только академию решила оттяпать, но и свесила на тебя, братец, всю вину за сегодняшнюю выходку. "В случае смерти членов моей семьи прошу винить меня и никого более". И твоя подпись. Только печати не хватает.
От взглядов обращенных к ней, мерзавка должна была задымиться и вспыхнуть. Но этого не произошло — Жозефина, блаженно улыбаясь, витала непонятно где. Мне показалось, что она спятила, но это не умалило желания ее придушить.
Понимая, что кордон из стражников не преодолеть, я подошла к Порку.
— Весело тут у вас, — произнес он. — Кстати, симпатичная пижамка.
Я засмущалась и поспешила перевести разговор на более безопасную тему.
— А что было в ковшике?
— Глазурь для кексов, пробный вариант. У нас сегодня вечером последняя встреча клуба. Хотел девочек порадовать напоследок.
— Жалко, вкусная была, наверное, — посочувствовала я.
— А, неважно. Я, кажется, листьев бирры переложил.
— А разве бирра — это не слабительное? — удивилась я.
— В малых дозах это отличный ароматизатор.
Я с сочувствием посмотрела на Жозефину, которая облизывала губы и жмурилась от удовольствия, забыв о плене.
— Ну да, — хмыкнул Порк, — сильно переложил. Вместе с ягодой юм она еще и эйфорию вызывает. Кстати, — произнес он, понизив голос, — мне тут Лунолика сказала, ты ищешь средство нерушимые узы разорвать. Так вот, слышал я один такой способ…
Глава 68
Глава 68. Выбор
Вечером в имении случился праздничный ужин, присутствовали: герцог и герцогиня, мы с Данмаром, Хиттер и Порк, которого уговорили перенести встречу клуба на другой день. Жозефину увезла стража, и все мы праздновали неофициальное окончание расследования — виновница злоключений лорда была найдена, уличена и отправлена ждать суда.
Оказалось, что Хиттер был прав, покушения на меня и на лорда действительно имели связь — Жозефина Шип приходилась троюродной сестрой матери Александрины Жабы. Несмотря на дальность родства, сестры часто виделись и имели общие интересы: огромную любовь к деньгам и власти.
Именно сестрица Жаба подсказала сестрице Шип, как можно убрать с дороги лорда и заполучить академию в личное пользование. Жозефина выкрала книгу, подкинула Данмару идею, где стоит ее искать, и сделала так, чтобы он в этом месте появился.
Дальше в игру вступила сестрица Жаба — наняла ведьму, которая и наложила проклятье. Платой за услугу стала книга. Которую ведьма, спустя несколько лет, согласилась продать за четыре тома Перемежайтиса (Порк, услышав это, оказался польщен).
На этом бы все и закончилось, однако тут в дело вмешался случай в лице ревнивицы Александрины. Затаив злобу, она послала мне змею, затем попыталась отравить, после чего наградила проклятьем невезения, и в финале, когда все попытки провалились, не ведая о проделках родственницы и матери, случайно расколдовала беднягу Данмара ритуалом из точно такой же книги, что некогда у него похитили. И Жозефина вновь оказалась ни с чем.
От сестрицы она узнала, что лорд Гри вернул себе прежний облик, но действовать в открытую не рискнула. Когда Хиттер официально заявил, что Данмар вернулся, руки у Жозефины оказались развязаны — она поспешила в имение чтобы завершить начатое.
И тут вмешалась я. Пришлось ей прибегнуть к крайней мере, тут ее и схватили.
Как оказалось, герцогиня, давно подозревала ее в причастности к исчезновению сына, да только доказательств не было. Поэтому она как-бы случайно натолкнула Жозефину на мысль приготовить роковой десерт, о котором якобы забыла. Сама же и названия “перепутала”.
Вот так все и вышло.
— Так что теперь, дорогой братец, ты можешь смело отправляться в академию и наводить там порядок, — подытожил Хиттер. — Только запасись успокоительными зельями, они тебе очень пригодятся.
— Зачем Данмару зелья, если у него есть Адочка, — улыбнулась герцогиня. — Вместе им всё по плечу.
И все дружно посмотрели на меня. Самым выразительным был взгляд Порка.