Читаем Академия Дивинат, или Принцесса для Темного (СИ) полностью

Я увидела в зеркале, как мужчина поднялся с кресла и медленно приблизился ко мне, не отрывая взгляда от моего отражения.

— Пошли прочь, — рявкнул вдруг, и служанки, оставив приготовления, спешно покинули комнату. — Аарон слеп, как только родившийся котенок. А сегодня, думаю, ослепнет навсегда.

— Что?

Единственный вопрос вырвался вслух, а прочие, обратившись в смерч мыслей, застучали в голове.

Они намереваются убить короля?

Эта мысль была ясной, как день за пределами Дерил-де-Лоя. Дерлин услышал ее.

— Вот видишь, — наклонившись к моей шее, прошептал он, обжигая кожу дыханием. — Ты вовсе не глупая.

— Вы устроите переворот, — продолжила я, чувствуя, что путы со стороны чернокнижника ослабли. — Смерть короля посеет хаос в объединенных королевствах. Зачем тебе это?

— Мне — ни к чему. Это твоя сумасшедшая мамаша стремится сделать Дерил-де-Лой ядром объединенных королевств. Она столько лет вынашивала в своей больной голове эту идею, что перестала соблюдать осторожность. Она глупа, как и вся ее родня. Но ты на нее непохожа. Вероятно, острый ум достался тебе от отца. Как считаешь?

Мужчина улыбнулся моему отражению, не спеша проводя пальцами вдоль обнаженной руки.

Я почти не ощущала этого касания. Не было ни трепета, ни даже брезгливости. Ничего, что помогло бы остановить его.

— Ты считаешь ее глупой, но прислуживаешь ей.

Оскорбительные слова, казалось, ничуть не задели чернокнижника. Судя по довольному выражению лица, ему нравилось, что я говорю, и это больше походило на игру. Обычная забава, которая избавляла его от скуки.

— Да, она редкостная дура. Но сильная дура, стоит заметить. Служить ей — небольшая плата за то, что я получу.

— И что же ты получишь?

Необдуманный вопрос вышел мне боком. Дерлин резко ухватил меня со спины за шею, сжал, впиваясь ногтями в кожу. Из горла вырвался еле слышный, придушенный хрип, и на краю сознания замельтешил страх.


Я хотела схватить его за запястье, попытаться избавиться от хватки, но мои руки свисали вдоль тела, как парализованные.

— Крайне любопытная принцесса. Любопытство тебя не красит так, как красит покорность, — прошипел в ухо, усеивая плечи мурашками. — Хочешь знать, что я получу? Быть может, тебя. Или нечто большее. Все зависит от твоих действий, Диана.

— Я же… я же должна умереть, — шепнула с трудом. Дерлин внезапно отпустил меня, делая шаг назад и позволяя вобрать в легкие воздуха. Прокашлялась и торопливо выпалила: — Как ты получишь меня, если Церрия намеревается меня изничтожить?

Ответа не последовало.

Вместо него я узрела на губах чернокнижника насмешливую улыбку, а в глазах блеск, которого мне не доводилось видеть раньше.

Хищный, безумный блеск, не предвещающий ничего хорошего.

— Довольно гореть от любопытства, — низким голосом протянул он, и я вновь почувствовала цепкие пальцы в сознании, выворачивающие его наизнанку. Заставляющие подчиняться и терять саму себя. — Пора принять гостей, принцесса.

51. Последнее пиршество. Диана

Бальный зал гудел сотнями голосов, как растревоженный пчелиный улей, и неспешной, льющейся со всех сторон мелодией, кажущейся такой же мрачной, как и одеяния гостей. Но несмотря на шум, в моей голове было пусто. Мысли если и проскальзывали, то не задерживались, улетали во тьму, и я даже не помнила, о чем думала секунду назад.

Все вокруг казалось вязким и нереальным: лица аристократов, которые провожали меня заинтересованными взглядами; девушки, облаченные в пышные наряды, отличающиеся от моего выразительной раскрепощенностью; громадные хрустальные люстры и толстые колонны, широкий свод, утопающий в жемчужном свете, и банкетные столы с различными яствами…

Чудилось, что если я прикоснусь к чему-либо, это растворится прямо на глазах. Потому, идя под руку с Дерлином, я отшатывалась от всех, кто проходил мимо нас.

Я привлекала много внимания даже в маске, скрывающей половину лица, а самое главное — шрамы, которые Дерлин обозвал уродливыми и недостойными внимания чернокнижников. По этой причине поверх открытого в спине и руках платья меня вынудили накинуть иссиня-черный жакет с золотистыми пуговицами.

Изъян королевства укрыли, но он все равно оставался изъяном. И нещадно забирал все внимание гостей. Может, поэтому Далина — моя наглая, эгоистичная, вздорная младшая сестра — встретила нас с кислым выражением лица и подернутыми раздражением черными глазищами?

— Чудесно выглядишь, Диана.

Шустро натянув на свои припухлые губы улыбку, она замерла напротив меня и Дерлина, держа под руку брата. Теодор даже не удостоил меня взглядом: рассеянно выискивал кого-то в толпе.

Близнецы — они были удивительно похожими друг на друга. Одинаковый разрез глаз с приподнятыми уголками, точеный нос, тонкие, слегка резковатые и отдающие благородством черты лица. При желании Далина запросто сошла бы за Тео, если бы спрятала изобилующие густотой черные пряди под капюшон или шляпу.

Перейти на страницу:

Похожие книги