Мы с Ридом не успели создать прочный парный купол, потому что мои руки очень быстро оказались скованы антимагическими наручниками. Всё-таки Бриана не зря была верховной связной, опыта и ловкости у нее было явно в сотни раз больше моего, так что она оказалась намного быстрее. Уолтер злобно рыкнул и кинулся на Бриану с боевыми пульсарами. Да только численное превосходство было не на его стороне. Его уверенно брали в кольцо стражники Брианы, и это были не пустоголовые дурни, а очень сильные бойцы, знающие свое дело. У Рида даже времени обратиться в дракона не было: он только и делал, что отражал атаки стражников, но без меня ему не хватало сил побороть их.
Пара стражников удерживала меня силой по обеим сторонам, поэтому мне оставалось лишь гневно брыкаться и с отчаянием наблюдать за тем, как на Уолтера цепляют антимагический ошейник. Как на собаку какую-то, честное слово.
— Нет!! Уолтер! Да пустите же меня!
Я попробовала пнуть держащих меня охранников под колено, однако они шустро пресекли этот маневр, и в следующий момент под колено получила уже я сама. Я охнула от боли и от неожиданности, буквально повиснув на руках стражников, потому что ноги подкосились.
— Одри! — голос Уолтера был полон гнева и отчаяния. — Эй, ты! Убери от нее руки!
— А чего ты так трепетно ее защищаешь, малец? — насмешливо спросил усатый мужчина слева от меня. — Она ведь всего лишь...
— Она. Моя. Связная! — громко и раздельно воскликнул Уолтер, дергаясь в цепкой хватке стражников в попытке вырваться из их рук. — И это никакое не "всего лишь"! Убери от нее руки, ублюдок, или я за себя не отвечаю!
Стражники только громко расхохотались.
— Не отвечает он... Да что ты нам сейчас можешь сделать?..
— Щенок изволит тявкать? — Бриана смерила Уолтера насмешливый взглядом. — А знаете... Кажется, я передумала.
Она повернулась к своим прихвостням и сладким голосочком приказала:
— На виселицу эту парочку. Пусть они послужат примером для других.
Я задохнулась от возмущения, шока и отчаяния.
Какая, к демонам, виселица?! За что?!
— За что?! — это я уже завопила вслух.
Бриана смерила меня презрительным взглядом.
— Ты мне мешаешь, милочка. Больно длинный и любопытный у тебя нос. Таких, как ты, проще убрать, чем пытаться переубедить.
Нас с силой потащили куда-то вниз по коридорам, меня буквально волокли двое громил. Уолтера тащили где-то позади меня, я его не видела, но, судя по звукам, сдаваться так просто он не собирался.
— Да как вы смеете! — меня всю трясло от нервов, и голос дрожал от напряжения. — Это не останется безнаказанным!..
— Да ну? — усмехнулась Бриана, оглядываясь на меня через плечо. — Уже осталось. Никто не может помешать мне, потому что...
Что скрывалось за этим "потому что" узнать нам было не суждено.
— А ну не смей трогать мою дочь!! — раздался слева грозный возглас, быстро переходящий в звериное рычание.
Человек, вбежавший в зал, через который мы проходили, за доли секунды обратился в огромного алого дракона и одним взмахом хвоста сбил Бриану с ног. Та отлетела к стене, сильно приложилась головой и, кажется, потеряла сознание.
Ещё пара взмахов — и остальные связные тоже либо попадали на пол без сознания, либо кинулись врассыпную. Кто-то поначалу пытался усмирить дракона заклинаниями, но мой отец — а это был именно он — не так-то прост. Недаром он ректор академии. Силы в нем столько, что сковать его было затруднительно, когда его разум не затуманен демоническими чарами.
Дракон махнул лапой, срывая с меня цепи, и я облегченно выдохнула, почувствовав, что снова могу колдовать. Тут же кинулась к Уолтеру, освобождая его от ошейника.
— Какая мерзкая штуковина, — рыкнул тот недовольно, потирая шею, кожа на которой горела, как от ожога. — Как это унизительно...
— Даже более унизительно, чем бал связных? — не к месту заулыбалась я.
Уолтер тоже улыбнулся.
— Намного хуже. И... снова спасибо тебе, Одри.
— Спасибо в этот раз надо говорить моему отцу, — я благодарно посмотрела на алого дракона, пытаясь одним взглядом выразить все то, что сейчас чувствовала.
Страх за отца. Благодарность за помощь. За то, что вообще прилетел и встал на защиту. Уж не знаю, как он выбрался из академии, но до чего же вовремя!..
Нам некогда было вести задушевные разговоры, но дракон явно уловил мое настроение. Отец окинул меня долгим тяжелым взглядом, утробно рыкнул и развернулся к подоспевшим связным, расправляя крылья и закрывая нас ими от чужих глаз и заклинаний. Десятки пульсаров уже летели в отца, но у него была мощная защита, которую было непросто пробить.
— Идем, Одри, — потянул меня за руку Уолтер. — Он дает нам уйти. Быстрее! Надо действовать.
Как бы мне ни хотелось остаться сейчас с отцом, а Рид был прав.
Добраться до астрономической башни в этот раз не составило особых проблем. Вокруг творился такой хаос, что на нас попросту никто не обращал внимания. Мы лишь прикрывались щитовыми чарами, чтобы в нас не рикошетило чужими заклинаниями, и быстро продвигались к башне.