Читаем Академия истинной магии (СИ) полностью

Наши с принцем взгляды на мгновение встретились, но я так и не смогла распознать, что промелькнуло в темно-серых глазах — всю радужку заполонили яркие огненные вспышки. А через мгновение его высочество поджал губы и отвернулся. Я даже поблагодарить его не успела, а так хотелось.

— Ари! — крикнула Делия, решительно растолкав локтями обступивших меня адептов. Она подняла руки перед собой и уверенно приказала: — Закрой глаза!

Теплый воздух окутал меня с ног до головы, высушивая "родную" мантию и сорочку под ней. Я послушалась, отдавшись во власть ее ласковой стихии. Из прически посыпались шпильки, и лишенные укладки волосы пушистым облаком накрыли мои плечи и спину.

Среди друзей Эллион, само собой, мага воздуха не нашлось, и подруги просто обступили ее, промокая ее волосы салфетками и размазывая по лицу макияж. Мне даже показалось, что они были чересчур усердны в своем рвении сотворить из нее пугало с жуткими черными разводами на щеках.

Через несколько минут моя одежда была высушена, а я, довольная и счастливая, распахнула ресницы и с чувством обняла подругу.

— Дорогая моя, ты — лучшая!!!

— Да ладно тебе, — зарделась Делия. Она явно не привыкла получать комплименты своей второй магии. — Но тебе стоит поблагодарить не только меня. Вот уж не ожидала, что принц тебя спасать бросится. Не хочешь и ему спасибо сказать?

Я фыркнула ей в шею, и тугие светлые кудряшки смешно подпрыгнули. Обернувшись, я увидела, как его высочество обступили восторженные адептки обоих факультетов, наперебой предлагающие ему детали своей одежды. Одна даже умудрилась накинуть на его плечо свой шарфик.

— Полагаешь, ему это надо? — скептически спросила я. — Он честь своей семьи защищал, не более того. А сейчас купается в лучах славы. Демон — он Демон и есть.

— Все же странное прозвище ты ему дала…

— Минуту внимания!!! — прозвучал резкий голос лорда Линтона, и каждый из нас вспомнил о том, что лекция по практической магии еще не закончена. Я чмокнула Делию в щеку и присоединилась к остальным адептам, быстро разбегающимся по своим местам. Через мгновение ко мне присоединился расстроенный Патрик.

— Твоя туфелька, Ариана. Прости, не успел раздеться…

Он поставил обувь под стол, и я поспешила ее надеть. А затем искренне поцеловала лорда Рейгера в щеку.

— Как трогательно, — ядовито бросил его высочество, протискиваясь мимо меня и на мгновение прижимая меня к парте. У меня перехватило дыхание от потемневшего взгляда, не предвещавшего мне ничего хорошего.

Я сглотнула и робко улыбнулась. Искренняя благодарность так и рвалась наружу, несмотря на крики здравого смысла.

— Спасибо тебе, Тайлер…

Он на мгновение притянул меня к себе и шепнул на ухо, так, чтобы слышала только я:

— Оставь свою жалкую благодарность при себе! Пока что ты — моя невеста, а честь своего рода я позорить не позволю! Сделай одолжение, одевайся, прежде чем облачаться в мантию!

Да кто бы говорил, ваше высочество! И, что самое обидное, я оказалась права, рассуждая о его мотивах…

Но достойно ответить мне помешал декан Второго факультета:

— Не вижу смысла продолжать лекцию. Слава Великому, вы все живы и здоровы. Мы обязательно узнаем о случившемся подробнее и примем меры, чтобы предотвратить подобное в дальнейшем. А пока можете быть свободны, лекция окончена.

Первыми скрылись за дверью Эллион и ее подружки. Леди Трит, безуспешно пытающаяся распутать непослушными пальцами мокрые пряди, уже рвала и метала. Кажется, она бы и декана с легкостью придушила, только чтобы сбежать с несчастной лекции, ставшей для нее западней.

Его высочество разжал пальцы, выпуская меня из захвата, и поспешил вслед за своей любовницей. Наверняка утешать побежал и попутно каяться, что мантию отдал мне, а не ей.

Но меня это ни капли не волнует.

Я обернулась, улыбнувшись Патрику, но не успел он и шагу ступить, как его окликнул декан Второго факультета, настаивая на немедленном важном разговоре. Королевский кузен, быстро поцеловав мою ладонь, недовольно зыркнул в сторону лорда Линтона и пообещал, что мы обязательно встретимся за ужином.

— Ари, я через минуту вернусь, — подмигнула мне Делия, скрываясь в самом конце аудитории.

Ну вот, все разбежались.

Я кивнула, обессилено опустившись за одну из парт и роняя голову на руки. Вроде ничего особенного не случилось, но как будто душу вынули…

— Леди Стертон.

Услышав незнакомый голос, я невольно подняла глаза. Передо мной стояла бледная худая девушка в синей мантии. Она нервно оглянулась по сторонам, и вместо того, чтобы попросить меня пересесть на соседний стул, нагнулась над столом и негромко сказала:

— Мы видели, как вы использовали магию воды…

Глава 13

В моей голове пронеслось множество разнообразных мыслей. Именно на такой исход я и рассчитывала в самом неблагоприятном сценарии своей жизни, однако последние события заставили меня немного расслабиться. Ведь я, хоть и действовала спонтанно, но напоказ свою вторую магию не выставляла! Но ее все равно заметили…

Я поджала губы и напряженно спросила:

— Что вы хотите?

Магиня всплеснула руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Шерловая искра
Шерловая искра

Разрешите представиться, Александра Шерл, "в миру", Светлана Косицкая, писательница-бытовичка. То есть, тот самый человек, который на деле ничерта не умеет, но в теории знает все. Ну или почти все. В недалеком прошлом — успешная переводчица со знанием пяти языков. Однако, последние пять лет я занимаюсь тем, что пишу истории про попаданцев. Понимаете, про по-па-дан-цев. А теперь представьте, какие незабываемые эмоции я испытала, когда обнаружила себя в теле юной незнакомой барышни со всеми вытекающими (по закону жанра) последствиями! Злая мачеха, навязанный муж самого чахлого образца и прочие прелести, которые мы, авторы, жуть, как любим нафантазировать. Уф-ф! Ладно, пошла причинять этому миру добро. До встречи на страницах моей новой жизни.

Кира Страйк

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы