Читаем Академия истинной магии (СИ) полностью

Едва я с довольным визгом вытащила платье из коробки, как на дне ее обнаружила маленькую карточку с небрежно написанными словами "Надеюсь, тебе понравилось, Огонек". Без подписи. Но она была и не нужна.

Ну, Демон, не ожидала от тебя!

Я крутилась и крутилась перед зеркалом и никак не могла остановиться. Смена цветов с красного на синий завораживала. А еще рядом с платьем я обнаружила изящные туфли цвета жемчуга на невысоком каблуке. Точь-в-точь такие же, как в книге про Падчерицу!

Через полчаса я выдохлась, повесила платье в шкаф и убрала туфли в коробку. Очень хотелось поблагодарить Тайлера, однако я знала, что его нет в покоях — за стенкой было тихо.

И я решилась на другое. В конце концов, я должна знать правду.

Зажав в кулаке Знак Дома, я призвала Рогана. Впервые в жизни.

Фамильяр семьи Стертон не заставил себя долго ждать. Скорпион мгновенно оказался на моем плече и, как ни в чем ни бывало, произнес:

— Добрый вечер, Ариана. Чем я могу быть тебе полезен?

— Где мой отец? — строго спросила я.

— Занят важными государственными делами, — быстро ответил Роган. — Никак не могу с ним связаться, лорд Стертон закрыл эту возможность.

— Я смотрю, ты подготовился, — ехидно заметила я.

— Вовсе нет, — неожиданно вздохнул скорпион. — Клянусь — он даже меня не призывал несколько дней. Твоя сестра и леди Стертон уже задергали меня. Однако я ничем не могу вам помочь.

В сердце закралась тревога.

— Он жив?!

— Жив-жив, не волнуйся, уж смерть хозяина я бы почувствовал, — успокоил меня Роган. И неожиданно тихо добавил: — Удивительно, но ты первая об этом спросила…

И почему я не удивлена…

— Ладно, — в свою очередь вздохнула я. — Я всего лишь хотела узнать, будет ли он присутствовать на Ежегодном Балу, но нет, так нет.

— Прости, Ариана, что не смог тебе помочь, — развел лапками скорпион. — Но я знаю — он собирался.

И то хлеб.

После исчезновения Рогана я крепко задумалась. Какие такие государственные дела занимали моего отца, если он — лорд-маршал Фостериона, Держатель меча и военный министр? Ведь мы ни с кем не воюем, и не планируем вроде… Наоборот — мир, дружба… вернее, возрождение Содружества.

Сердце кольнуло нехорошее предчувствие…

— Да не врет Роган, он сам обеспокоен, — заявила Эгнис, появляясь на моей кровати.

Надо же, а ведь я ее не звала! Определенно стоит перечитать трактат о фамильярах!

— Понравилось? — На пороге двери, соединяющий наши покои, возник его высочество.

Я хотела сдержанно его поблагодарить, но мои губы сами собой растянулись в радостной улыбке.

— Очень… спасибо, Тай!

— Это надо отметить, — усмехнулся принц, выуживая из-за спины бутылку вина и два бокала.

Эгнис закатила глаза.

— Только не спаивай мою девочку! — И грозно добавила: — Огненная саламандра следит за вами!

Мы переглянулись с его высочеством и рассмеялись, а Эгнис, громко возмущаясь, с легким хлопком растворилась в воздухе.

А потом мы сидели на полу у раскрытого окна, болтали обо всем на свете, смотрели на полную луну, пили легкое вино и… целовались. Тайлер быстро пресек мои расспросы об его отсутствии, черном алтаре и даже бале. А я, кажется, впервые в жизни… сдалась, предпочитая просто наслаждаться настоящим. И так хорошо мне еще никогда не было…

Идиллия продолжалась три дня. Принц ни разу не позволил себе лишнего, всегда заботливо укладывал меня на кровать и уходил, затворяя за собой дверь. Но какая-то тоска в его взгляде, когда он смотрел на меня, думая, что я уже сплю, не давала мне покоя.

На следующий день за завтраком я увидела Патрика. Пальцы Тайлера, обнимавшего меня, непроизвольно впились в поясницу. Младший герцог Рейгер ничего не сказал, лишь с ненавистью посмотрел на Тая и ретировался из столовой. А тот как ни в чем ни бывало спросил, что я буду пить — чай или компот.

С ректором мы столкнулись случайно — сразу после обеда, в день Ежегодного бала. Я почти не могла есть — кусок в горло не лез — и мы мы с Тайлером, Делией и Томеном покидали столовую, завернув булочки в салфетки. Кто знает, что нам захочется через час, вдруг проснется зверский аппетит!

Лорд Дорт тоже ничего не сказал. Он смотрел на смеющегося Тайлера, довольную меня и моих улыбающихся друзей. И молчал. Его высочество мгновенно стал серьезным и слегка покачал головой, на что лорд Дорт закусил губу и, резко развернувшись, скрылся в одном из коридоров. Я едва не лопнула от любопытства, но вопрос задала лишь когда мы попрощались с Делией и Томеном и поднялись на свой этаж.

— Что он хотел? — в лоб спросила я, и принц не стал юлить. Поджав губы, он посмотрел куда-то поверх моего плеча.

— Я сказал ему, что никогда тебя не обижу, — выдавил Тайлер.

Подозрительно взглянув на суженого, я поинтересовалась:

— Неужели проклятие второй помолвки все же существует?

— Нет, но он искренне верит в это. У него тоже была… когда-то. Единственная. Не сложилось, и он, как ты знаешь, до сих пор не женат.

Я поежилась.

— Твоя семья очень странная, Тайлер, — тихо сказала я.

Он неожиданно развеселился:

— С этим сложно поспорить. Жду тебя через два часа на балу. Не опаздывай, моя дорогая невеста.

Глава 26

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Шерловая искра
Шерловая искра

Разрешите представиться, Александра Шерл, "в миру", Светлана Косицкая, писательница-бытовичка. То есть, тот самый человек, который на деле ничерта не умеет, но в теории знает все. Ну или почти все. В недалеком прошлом — успешная переводчица со знанием пяти языков. Однако, последние пять лет я занимаюсь тем, что пишу истории про попаданцев. Понимаете, про по-па-дан-цев. А теперь представьте, какие незабываемые эмоции я испытала, когда обнаружила себя в теле юной незнакомой барышни со всеми вытекающими (по закону жанра) последствиями! Злая мачеха, навязанный муж самого чахлого образца и прочие прелести, которые мы, авторы, жуть, как любим нафантазировать. Уф-ф! Ладно, пошла причинять этому миру добро. До встречи на страницах моей новой жизни.

Кира Страйк

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы