Читаем Академия Врачевания. Неукротимое пламя полностью

— Возьмите его, мисс Блейн, иначе он взорвется прямо перед вашим носом. Не стоит рисковать, если не хотите лишиться части своего лица.

В аудитории послышались тихие возгласы. Кто-то хихикнул, но быстро смолк, вероятно, не сразу сообразив, что это не было шуткой.

К моему облегчению, стоило мне протянуть руку, как конверт перестал гореть. Кончиками пальцев я ухватилась за него. Он уже успел прилично нагреться. Открыв, я обнаружила записку:

"Мисс Стейси Ребекка Блейн, студентка первого курса, факультета изучения противоядий, уведомляю Вас о том, что Вами было допущено нарушение одного из дисциплинарных правил Академии, учрежденных Советом Преподавателей и одобренных ректором данного учебного заведения. Просьба в течение дня явиться в деканат Вашего факультета для получения подробной информации о Вашем наказании.

С уважением, ответственная по дисциплинарной работе, И.Р.Хоккинс."

Надо же, какие формальности, а сколько фальшивой вежливости в этом письме! Меня передернуло от отвращения, но высказать вслух свое мнение я не решилась, опасаясь нажить еще проблем в добавок к уже имеющейся.

— Пожалуйста, мисс Блейн, проходите. И будьте добры сменить выражение лица, а то я начинаю опасаться за ваше самочувствие. Не бойтесь, профессор Дарн не прибегает к физическому насилию в качестве меры наказания, хотя если быть честной, я считаю этот способ единственной возможной мерой в борьбе с безответственностью, — проворчала профессор Чедл.

Мои одногруппники во все глаза смотрели на меня. Наверняка, их испугали порядки Академии, а может быть, они представляли, что за наказание меня ожидает. А вот мне наоборот, даже думать об этом не хочется. Поискав глазами свободное место, я обнаружила Мелитту, едва заметно машущую мне рукой. То и дело она бросала опасливый взгляд в сторону куратора. Это заставило меня хмыкнуть. Вот кто наверняка будет хорошей девочкой и постарается приложить все усилия, чтобы не оказаться в деканате по приказу горящего письма. Но ведь и я старалась не опоздать!

— На самом деле, она не такая уж злюка, — шепотом поведала мне Мелитта, когда я уселась рядом.

— Правда? Мне так не показалось, — с сарказмом ответила я.

— Правда, — совершенно серьезно продолжила та. — Она только что говорила о положении феппсов в магическом обществе и в частности в стенах Академии. Похоже, что она не разделяет мнения других преподавателей о том, что маги, родившиеся в семьях простачков, заслуживают куда меньше уважения, чем те, что являются потомственными чародеями. Видишь ли, феппсы здесь что-то вроде людей второго сорта…

— Я это уже поняла, — не слишком вежливо буркнула я, и, не удержавшись, мрачно хохотнула. — Если ты не заметила, Мелитта, мы с тобой живем в самой настоящей заднице, предназначенной специально для таких, как мы, тогда как другие студенты довольствуются куда более приятными общежитиями. Так что, я еще вчера догадалась о том, что феппсов здесь не очень любят.

— Мисс Фэйбер, раз уж вы беседуете с мисс Блейн, будьте добры, заодно расскажите ей о курсах, чтобы мне не пришлось повторять все заново, — холодный голос профессора Чедл заставил нас отпрянуть друг от друга.

— Э-э-э, хорошо, профессор, — пролепетала Мелитта, пристыжено уткнувшись носом в блокнот, в котором увлеченно что-то записывала.

— Что за курсы? — шепотом спросила я у нее, на что профессор обратилась уже ко мне:

— Мисс Блейн, я имела в виду, после того, как закончится пара.

До самого звонка, который, к счастью, оказался самым обычным звоном колокола вместо оглушительного воя сирены, мы с Мелиттой не обмолвились ни словом.

— Так что за курсы? — снова пристала я к ней, когда мы шли по коридору, и с трудом оторвала взгляд от затылка профессора Чедл, в котором мысленно проделывала дыру — старая грымза, проходя мимо, не поленилась напомнить мне об обязательном визите в деканат.

— Курсы элементарной магии, — невесело пояснила Мелитта. — Для феппсов. Профессор Чедл говорит, что без них нам ни за что не сдать экзамен. Я не против курсов, но экзамен, по-моему, придуман только для того, чтобы нас унизить.

Волна раздражения и негодования поднялась откуда-то из глубины души, угрожая выплеснуться наружу. Я была глубоко возмущена, начисто забыв о том, что я-то не феппс.

— Я вот одного не понимаю, — переводя дыхание, сказала я, — если они считают нас не достойными пользоваться магией, то зачем берут в Академию?

— Потому что не имеют права не брать. Тебе, что же, ничего не объяснили, когда приходили на первое собеседование с тобой? Магия — это духовный дар, Сила, которая не поддается подавлению. Ее невозможно укрыть от чужих глаз, если она есть, и так как магическое общество активно скрывает свое существование от глаз других людей, то и феппсов стараются вырвать из привычного им мира, дабы они случайно или нарочно не выдали себя.

— Интересно, — задумчиво пробормотала я, — что же делать тем, кто не прошли экзамен? Почему магическая братия не заботится о том, что они, вернувшись домой, могут выболтать, где были и что видели?

Мелитта издала странный смешок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Врачевания

Похожие книги