Читаем Акарная полностью

Хотя Флетчер был одним из ее любимцев в Акарнае, ему не следовало знать, что она не совсем обычная ученица. Но он стоял за дверью все время, пока она рассказывала Дарриусу свою историю. Он наверняка услышал все о Фрее, об Эйвене и о Библиотеке.

— Врачебная конфиденциальность, — сказал Флетчер, отмахиваясь от ее страхов. — Не было ничего такого, о чем бы я уже не знал.

— Что? Как? — бормотала она.

— Ты действительно думала, что я не просмотрю административный файл одного из моих самых частых пациентов? — спросил он, его зеленые глаза блеснули. — Я знаю все о тебе с твоего первого визита сюда.

Еще один человек на добавление в растущий список. Но, учитывая преследования Эйвена, Алекс почувствовала уверенность, зная, что за ней стоит больше людей. Люди, которые, она знала, действительно заботились о ней.

— Я вернулся сюда по определенной причине, — сказал Флетчер, глядя на Дарриуса. — Мне нужно дать Алекс еще лекарство, поэтому боюсь, что часы посещения окончены.

Дарриус встал со своего места и улыбнулся ей:

— Скоро продолжим наш разговор.

Когда он вышел из комнаты, она кое-что вспомнила и окликнула его:

— Ты никогда не говорил мне — как я вернулась из Библиотеки?

— Твой сэр Камден пришел и нашел меня, — ответил Дарриус.

— Сэр Камден! — разве он…

— Он в порядке, — уверил Дарриус. — Вновь здоров и готов к новым испытаниям.

Алекс вздохнула с облегчением. Доспехи были настолько смелы, чтобы противостоять Эйвену, и она искренне ценила его вмешательство. Он действительно показал себя Рыцарем-Защитником.

— Как я уже сказал, — продолжал Дарриус, — сэр Камден оповестил меня о твоей проблеме и привел меня и некоторых друзей, которым можно доверять, прямо к тебе. Мы прибыли позже него на несколько минут, потому что, в отличие от его впечатляющей способности передвигаться сквозь стены, мы были ограничены тоннелями.

— Это значит, что он так и не нашел директора? — спросила Алекс. Время шло, и оставалось всего несколько дней до ее возвращения во Фрейю, если она хочет приехать раньше, чем ее родители обнаружат, что она пропала. Где же Марсель?

— Алекс, директор Акарнаи сыграл ключевую роль в твоем освобождении, — сказал Дарриус. — Уверен, что ты скоро встретишься с ним, теперь, когда он вернулся в академию.

С этим обещанием Дарриус помахал рукой и направился к двери, а Алекс почувствовала, как внутри нее все расслабилось, услышав подтверждение возвращения директора.

Алекс повернулась к Флетчеру и заметила на его лице удивленное выражение:

— Что?

— Ничего, — ответил он с легкой полуулыбкой. — Теперь выпей, и, может быть, я отпущу тебя отсюда до следующей зимы.

Она пила флакон за флаконом разноцветные жидкости, пока на нее не накатила усталость, и Флетчер приказал ей идти спать.

Это был приказ, которому она была более чем готова подчиниться.

Глава 45

— Как можно столько спать?

— Не знаю. Может ткнуть в нее чем-нибудь?

— Флетчер с нас шкуры спустит, если узнает, что мы нарушили дивный сон его пациентки.

— Что он не узнает, ему не повредит…

Наступила пауза, и Алекс открыла глаза в тот момент, когда Джордан потянулся к ней.

— Даже не думай об этом, — угрожающе сказала она хриплым голосом.

— Алекс! Ты проснулась! — завопил он, возвращаясь на место.

— Наконец-то! — улыбнулся ей Биар.

— Извините за беспокойство, — ответила она.

— Все в порядке, — ответил Джордан, становясь серьезным. Он взял стакан воды с тумбочки и протянул ей.

Биар приобнял Алекс, чтобы помочь, когда она осторожно приняла сидячее положение. Девушка была поражена тем, что смогла сделать это без какой-либо боли. Лекарства Флетчера, очевидно, подействовали.

— Что нового? — спросила она после долгого глотка воды. — Прошло… Сколько? Три дня?

— Уже четыре, — ответил ей Биар. — Сейчас среда.

— Время пролетает незаметно, когда ты без сознания, а? — подмигнул ей Джордан.

— Что-то вроде этого, — согласилась она, улыбнувшись.

— У нас ничего особо не изменилось, — начал Биар, отвечая на ее вопрос, — на занятиях подводят итоги за год. Финн даже был почти сносным, хотите верьте, хотите нет.

— Нет, — ответила Алекс, и они засмеялись.

— В остальном все почти так же, как и до экзаменов, хотя и немного менее напряженно, — заключил он.

— Теперь парочка вопросов к тебе, — вступил Джордан, — и не вздумай что-либо скрывать.

Алекс застонала.

— Серьезно? Вы здесь, чтобы меня допросить? Ну и друзья же вы…

— Ты все равно нас любишь, — ответил Джордан. — Мы пропустили очередное приключение, так что колись.

Должно быть, он заметил напряженное выражение ее лица, прежде чем она успела его скрыть, и положил руку ей на плечо:

— Эй, извини. Я выгляжу, как придурок, не так ли? Ничего страшного, если ты не хочешь об этом говорить. Я понимаю. Мы понимаем.

Биар кивнул в знак согласия, его глаза были полны беспокойства.

— Нет, все в порядке, — заверила их Алекс. — Я все равно уже это проделала с Дарриусом.

— Дарриус? Тот парень из облаков? — спросил Джордан. — Тот же самый, который вернул тебя в академию из Галы?

Алекс обратила внимание, что он не сказал «из моего дома».

— Да, он самый. Сэр Камден нашел его, и он, и другие пришли нам на помощь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Медоры

Акарная
Акарная

Лишь один шаг, и мир шестнадцатилетней Александры Дженнингс кардинально меняется.В ужасе ожидая своего первого дня в новой школе, Алекс переживает шок. Пройдя через дверь, она обнаруживает, что оказалась без гроша в кармане в Медоре — фантастическом мире, полном невозможного. Отчаявшись вернуться домой, она узнает, что только один человек может ей помочь — Профессор Марсель… но он пропал.Ожидая его появления, Алекс поступает в Академию Арканая, закрытое учебное заведение в Медоре для подростков со сверхъестественными способностями. Вскоре она начинает получать удовольствие от нового странного мира и дружбы с теми, кто принимает её как свою. Но странные дела творятся в Арканаэ, и Алекс не может отделать от страшного предчувствия, что что-то непредсказуемое… что-то зловещее грядёт.На плечи Алекс, невольной пешке в смертельной игре, ложится тяжкое бремя по спасению всей расы. Только она может спасти Медору. Но что если она это сделает, то больше никогда не сможет вернуться домой?Рискнёт ли Алекс своим миром — а, возможно, и жизнью — чтобы спасти Медору?

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги