Читаем Акарная полностью

— Странно, — произнес Джордан. — Мы с Биаром ждали тут, когда тебя приведут, кстати, ты была в ужасном состоянии, но я не видел никого незнакомого. Только несколько преподавателей и директор.

Алекс пожала плечами.

— Возможно, он остался в библиотеке, пытаясь выследить, куда отправился Эйвен. Остальные, видимо, последовали за директором. Кстати, кем были эти остальные?

— Половина преподавательского состава, — ответил Джордан. — Мегги, Картер, Финн, Варин, Каспар Леннокс и Луранда.

— Такая секретная библиотека, — пробормотала Алекс, — а теперь практически весь мир знает о ней.

— Мы слышали, что Охотник тоже там был, но мы его не видели, — произнес Биар, проигнорировав ее высказывание. — Это лишь является подтверждением слухов о Призраке — если он не захочет, ты его не увидишь.

Алекс смотрела на Биара некоторое время, а потом рассмеялась.

— Отстой? — спросил он.

— Самый настоящий, — подтвердила она, все еще улыбаясь. — Как строчка из плохого ужастика.

Он состроил обиженную мину, и она снова рассмеялась, наслаждаясь отсутствием боли.

— Так ты расскажешь нам, что произошло, и как так случилось, что, когда тебя привели, ты была вся в крови, или нам стоит строить догадки? — спросил Биар, меняя тему обратно.

Алекс провела следующие полчаса вводя друзей в курс дела. Она значительно сократила рассказ хотя бы потому, что у нее не было сил для полноценного обсуждения. Однако она рассказала им все, опустив лишь королевское происхождение Д.К., сказав, что другая девушка выступила в роли заложницы. Алекс бы доверила Джордану и Биару свою жизнь, но она обещала соседке, что не выдаст ее секрет.

— Кто-нибудь из вас видел Д.К. после всего этого? — спросила она, закончив рассказ.

— Только на уроках, — ответил Биар. — И еще… ммм…

— Когда ее принесли сюда вместе с тобой, — закончил за него Джордан. — Она защищала тебя, кричала на каждого, кто мешал Флетчеру пробраться к тебе. Она была по-настоящему пугающей и с ног до головы покрыта твоей кровью.

Алекс содрогнулась, представив, как это выглядело в глазах друзей, как она была без сознания на носилках, как ее соседка, покрытая кровью, кричала на всех. Та еще картина.

— Нам казалось, что вы не особо ладите, — произнес Биар нерешительно.

— Отчаянные времена, — ответила Алекс и улыбнулась, вспомнив как несколькими днями ранее Д.К. произнесла те же слова. — Она не так уж плоха.

Джордан с Биаром дружно посмотрели на нее с недоверием.

— Мы об одном и том же человеке говорим? — спросил Джордан.

— Она мне жизнь спасла, помните? — произнесла Алекс, и парни замолчали.

В ее представлении все так и было. Эйвен приказал Алекс убить Д.К., и если бы ей не была так противна идея убийства, она бы никогда не смогла вырваться из-под его контроля с даром или без. Так что Д.К. спасла ей жизнь, даже если не брать в расчет всех остальных.

— Ты права, — произнес Джордан тихим голосом, он все еще был под впечатлением от ее рассказа, но старался не показывать этого.

— В любом случае, твой друг — наш друг.

Алекс посмотрела на Биара и увидела то же самое выражение безапелляционного принятия на его лице. Она поняла, что они на самом деле имеют это в виду, даже несмотря на то, что сами испытывали неприязнь к ее соседке намного дольше, чем они знают Алекс.

— Ох, ребята…

— Ты же не собираешься плакать, да? — спросил Джордан, отстраняясь от нее. — Потому что нам придется найти повод уйти, а так быстро мы убедительного повода не придумаем.

Она снова рассмеялась.

— Нет, я обещаю. Никаких слез. Даже слез радости.

— Слезы радости это нормально, — ответил Биар. — Других слез боятся мужчины.

— Я попробую это запомнить.

— Просто чтобы ты знала, наше хорошее к ней отношение вызвано не только добротой сердце, даже несмотря на то, что они у нас ого-го, — произнес Джордан обменявшись ехидной усмешкой с Биаром, — она еще и горячая штучка, плюс ко всему.

— Джордан! — рассмеялась Алекс, — Я не могу поверить, что ты это произнес!

Он бесстыже пожал плечами.

— Но это правда.

— Знаете, иногда я задумываюсь, а что вы говорите обо мне, когда меня нет рядом.

— Только хорошее, — ответил Биар, похлопав ее по руке, приободряя.

— Очень хорошее, — поправил его Джордан, окинув ее взглядом с ног до головы и подмигнув.

— Извращенец, — пробормотала Алекс, но не смогла сдержаться и рассмеялась вместе с ними.

Он уже было открыл рот, чтобы ответить что-нибудь очень неприличное, как в палату вошел Флетчер.

— Джордан, надеюсь, ты не тревожишь мою пациентку?

— Разумеется, нет, Флетчер, — ответил он, пытаясь сделать невинное лицо.

Флетчер раздраженно покачал головой и обратился к Алекс.

— Как ты сегодня себя чувствуешь?

— Намного лучше, — ответила она. — Снова чувствую себя собой.

— Ну, это мы еще посмотрим, — ответил он, попросив ребят отойти, чтобы он смог осмотреть ее.

— Похоже, все неплохо зажило, — произнес он, закончив осмотр. — Просто чтобы ты знала, на спине у тебя остался небольшой шрам в том месте, где кинжал вошел в кожу. Как и на руке, его невозможно полностью излечить, и он тоже немного… светится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Медоры

Акарная
Акарная

Лишь один шаг, и мир шестнадцатилетней Александры Дженнингс кардинально меняется.В ужасе ожидая своего первого дня в новой школе, Алекс переживает шок. Пройдя через дверь, она обнаруживает, что оказалась без гроша в кармане в Медоре — фантастическом мире, полном невозможного. Отчаявшись вернуться домой, она узнает, что только один человек может ей помочь — Профессор Марсель… но он пропал.Ожидая его появления, Алекс поступает в Академию Арканая, закрытое учебное заведение в Медоре для подростков со сверхъестественными способностями. Вскоре она начинает получать удовольствие от нового странного мира и дружбы с теми, кто принимает её как свою. Но странные дела творятся в Арканаэ, и Алекс не может отделать от страшного предчувствия, что что-то непредсказуемое… что-то зловещее грядёт.На плечи Алекс, невольной пешке в смертельной игре, ложится тяжкое бремя по спасению всей расы. Только она может спасти Медору. Но что если она это сделает, то больше никогда не сможет вернуться домой?Рискнёт ли Алекс своим миром — а, возможно, и жизнью — чтобы спасти Медору?

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги