Читаем АКБАР НАМЕ___1 полностью

Мангала может означать «солнце» или «лоб» [но может декларировать самоназвание монгольского этноса].

Хотя раздел назван «Киян», он повествует и о правлении Иль-хана.

Возможно, здесь игра слов мирад и мурад; первое означает «драгоценный камень, обладающий чудесными свойствами», второе — «успех»[или «желание»].

Вероятно, Накуз более правильно.

В тексте не утверждается, что эти женщины были женами (используется слово харам). Это могли быть и сестры.

[Эргене-кун — букв. «крутой хребет».]

Ануширван, царь Персии, в преданиях известный своей справедливостью, правил в 531-579 гг. Мухаммад поздравлял себя с тем, что был рожден (578 г.) во времена его господства.

Юлдуз-хан, при котором мугулы оставили Ирганакун, — двадцать девятый предок, отсчитанный от Адама, и их общее количество — двадцать восемь —

должно считаться от двадцати пяти, живших до бегства в Ирганакун, плюс три, а именно — Киян, Тимур Таш и Мангал, являвшиеся единственными жителями того поселения, чьи имена сохранились. От массового исхода (около 579 г.) до написания Абу-л Фазлом «Акбар-наме» прошло около 1000 лет, и это время правления двадцати пяти владык, включая Акбара. Но как подсчитали, что число предков, живших в Ирганакуне в течение 2000 лет, оказалось двадцать пять? Скорее можно было ожидать пятьдесят. Но, вероятно, в этих вычислениях продолжительность человеческой жизни принималась вдвое больше той, что имела место позднее. Абу-л Фазл подсчитал, что от рождения Адама до сорокового года правления Акбара (1596 г.) минуло 7000 лет. От Адама до смерти Иль-хана прошло 4000 лет, и в этот период сменилось двадцать пять поколений. (Абу-л Фазл говорит о двадцати восьми, но включает сюда сына Иль-хана (Кияна), Тимур Таша и Мангали Ходжу, т.е. деда и отца Юлдуза, который происходит из Ирганакуна). За тысячу лет между эмиграцией и сороковым годом правления Акбара также сменилось двадцать пять поколений, и таким образом, очевидно, было подсчитано, что в период недостающих 2000 лет (необходимых для получения числа 7000) должно было смениться двадцать пять поколений. Другими словами, 7000 лет составляли: 4000 лет, во время которых продолжительность жизни одного поколения считалась 160 лет; 2000, когда жизнь поколения продолжалась 80 лет, и 1000 — 40 лет. Я, однако, не знаю, из какого источника взял Абу-л Фазл эти 2000 лет. Согласно преданиям мугулов (монголов), сражение с татарами произошло за 2000 лет до рождения Чингиз-хана (январь 1155 г.). Ни одно из этих утверждений

80

не согласуется с хронологией Абу-л Фазла. из предисловия к «Зафар-наме».

Джубина и Чубина.

Это описание взято

81

Также пишется как

К ГЛАВЕ 15

Я думаю, смысл этого утверждения заключается в том, что люди, насмотревшись чудес, привыкают к ним, и таким образом само их зрение обращается в слепоту.

Возможна ошибка переписчика. В «Сборнике летописей» Рашид-ад-дина имя рода (Аланквы) пишется Курулас.

[История Аланквы (Алангоа) фигурирует во всех источниках монгольского периода, особенно посвященных деятелям, возводившим свой род к Чингиз-хану или Тимуру. Например, «Таварих-и-гузида Нусрат-наме» или «Тари-хи Муким хонии».]

Дева Мария. Мухаммад называет ее дочерью Имрана [Коран, 19]. [Мариам упоминается также как образец благочестивой женщины (Коран, 66:12).]

Я не вполне понимаю это утверждение. Это, видимо, что-то вроде высказывания Сивиллы, и оно действительно неясно: как нам сказано, необходима проницательная созерцательность Платона, чтобы понять его. Следовательно, перевод может быть таким: «Требуется Платон глубокого созерцания для восприятия и понимания утверждения, что Князь Эпохи находится за задернутой завесой, пока (простые) смертные не сорвут эту завесу с явной болью и внутренним стоном».

Замена нескладной фразы дар парда-араи — «украшение покровов» на более простую парда-ара — «украшающая покровы», возможно, следует из желания играть двумя значениями дар; противопоставляя долю Акбара, который оставался на протяжении нескольких поколений скрытым завесой, т.е. в чреве последующих женщин, доле обыкновенных смертных, которые, когда будут зачаты и развиты, срывают покрывало, т.е. рождаются; контраст, только что отмеченный, в конце концов требует Платона для постижения.

Так в тексте, но, конечно, он двадцать первый предок.

Абу Муслим Абдуррахман [Абд-ар-Рахмал] назывался посланником Абба-сидов [арабская династия 750—1258 гг.], т.е. сахиб-и-дават, или автором призыва Аббасидов и также звался Джариан. Он, будучи полководцем Абба-сидов, был убит в 133 г.х. (755 г.) халифом Мансуром. Резиденция его располагалась в Мерве, жителей которого называли Марвази.

В тексте рукописи имя приводится в двух вариантах.

Подробно об этом рассказывается в «Шаджрату-л-атрак».

[Восточная географическая традиция четко различала эти области: 1) Чин и Мачин (Северный и Южный Китай, но чаще всего в сочетании Чин и Ма-чин как единое целое) — собственно Китай как империя; 2) Катай (Хатай) — северные и северо-восточные районы современного Китая, которые в описываемую эпоху входили в состав чжурчжэньской империи Цзинь (Кинь) (1115-1234 гг.).]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары