Читаем Акива и Рахель. История великой любви полностью

ной трактовке имеет большое значение и несет определенную

информацию.

Год от года популярность Акивы росла, и его ешива, в кото-

рой уже учились тысячи учеников, стала самой большой в Иу-

дее, превзойдя по количеству учеников даже ешиву в Явне.


Однако ситуация в Иудее накалялась, и римляне, опасаясь

новый волны восстаний, издали декрет, в котором иудеям за-

прещалось изучать Тору и следовать ее заповедям.

Узнав об этом, в городе Явне в срочном порядке собрался

Санедрин и решил незамедлительно отправить делегацию му-

дрецов в Рим. Им надлежало встретиться с римским импера-

тором Домицианом и убедить его отменить декрет.

Было решено отправить четверых мудрецов, которые долж-

ны будут повлиять на императора. Трое из них входили в со-

став Санедрина: раби Гамлиэль, раби Эльазар бен Азария и

раби Иошуа, а четвертым в делегацию было решено включить

раби Акиву.

Он не входил в состав Санедрина, но мудрецы решили от-

править и его – как человека, обладающего мудростью и

большим авторитетом в Иудее.

Акива с признательностью принял это предложение и готов

был сопровождать в Рим столь уважаемых людей.

Перед долгой дорогой мудрецы решили взобраться на Хра-

мовую Гору, чтобы взглянуть еще раз на Храм, лежащий в руи-

нах. Оказавшись на вершине горы, они увидели лису, спокойно

выходящую с того места, где раньше находилась Святая святых.

Раби Гамлиэля, раби Эльазар бен Азария и раби Иошуа

были так потрясены этим, что не смогли сдержать слез, но

раби Акива, к их удивлению, громко засмеялся.

Удивленные реакцией раби Акивы, мудрецы спросили:

– Что с тобой? Почему ты смеешься? Разве ты не видишь,

что наш храм лежит в развалинах и на месте, где раньше была

Святая святых, поселилась лиса?

– Раби Гамлиэль, раби Эльазар бен Азария и раби Иошуа,

я не вижу причин для печали, нам всем нужно радоваться.

– Акива, ты сейчас уважаемый раввин, как ты можешь та-

кое утверждать? – спросил раби Гамлиэль.


Акива спокойно ответил:

– Мы с учениками недавно закончили изучать книгу Про-

роков, и вспомнив некоторые прочитанные там фразы, я рас-

смеялся. Позвольте мне их процитировать: «Цион будет вспа-

хан, как поле, и Иерушалаим превратится в груды развалин,

а Храмовая Гора – в лесные холмы»*.

– Вот именно поэтому мы и плачем, что вместо храма сей-

час груда развалин.

– Но позвольте мне напомнить, что было и второе проро-

чество: «… еще будут сидеть на площадях Иерусалима стари-

ки и старухи… и наполнятся улицы города мальчиками и де-

вочками, играющими [там]…»**.

– Ну и что ты хочешь этим сказать?

– Что эти два пророчества взаимосвязаны. Если бы не

сбылось первое пророчество – то не должно было бы испол-

ниться в будущем и второе, о возвращении наших потомков

на свою землю. Но теперь, когда мы видим эту картину, я уве-

рен, что второе пророчество непременно исполнится.

– Акива, ты нас утешил, – произнесли мудрецы и отпра-

вились в Рим.

Путешествие было не из легких, и когда, проделав долгий

путь, они вошли в город, их взору предстала вся роскошь Рима,

где с городских площадей доносились ликующие крики.

Увидев все это, мудрецы снова заплакали, но Акива начал

смеяться.

– Акива, ты снова смеешься, когда мы плачем! Разве ты не

видишь всего этого? Они разрушили и разграбили наш храм,

увели многих евреев в плен, поклоняются идолам, а их моло-

дежь спокойно веселится.

* Ирмийя, 26, 18.

** Захарья, 8:4–5.


– Вот поэтому я и смеюсь.

– Акива, будь так любезен, объясни нам, что на этот раз ты

имеешь в виду.

Раби Акива с присущим ему спокойствием ответил:

– «Если такова участь тех, кто нарушает волю Его, то ка-

кова будет награда исполняющим Его повеления»*. Мои доро-

гие учителя, представляете, какое вознаграждение ждет наш

народ? – подытожил раби Акива.

Они снова поблагодарили Акиву за добрые слова и напра-

вились на аудиенцию к императору. Несмотря на долгую бесе-

ду, им так и не удалось убедить императора изменить свое ре-

шение и пришлось вернуться в Иудею ни с чем.

* * *

Вернувшись в Иудею, мудрецы решили продолжать вести об-

учение в своих ешивах, несмотря на существующий запрет.

Раби Акиве также было поручено взять на себя обязанно-

сти габай цдака**. Он упорно отказывался, боясь не соответ-

ствовать столь почетному посту, но под давлением мудрецов

принял их предложение. Они были убеждены, что безупреч-

ная репутация и авторитет раби Акивы позволят собирать

больше пожертвований, чем прежде. Теперь в его обязанно-

сти входило не только руководство ешивой и обучение моло-

дых учеников, но также забота обо всех неимущих гражда-

нах Иудеи.

После того как они обсудили и остальные важные вопро-

сы, раби Акива попрощался со своими друзьями и направил-

ся в Бней-Брак.

* Талмуд, Макот, 24.

** Габай цдака – сборщик пожертвований для нужд малоимущих.


Вернувшись в ешиву и немного отдохнув с дороги, раби

Акива присоединился к своим ученикам. Поинтересовавшись,

как идут у них дела, он хотел сесть за книги, но ученики попро-

сили его рассказать о поездке в Рим. Когда Акива поведал о том,

что римский император непоколебим в своем решении и что им,

несмотря на все усилия, так и не удалось переубедить его, в си-

нагогу вошел проходивший мимо житель Бней-Брака по имени

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Большое собрание сочинений в одном томе
Большое собрание сочинений в одном томе

Добро пожаловать в мир Г.Ф. Лавкрафта! В нём вы окунётесь в атмосферу беспредельного ужаса перед неведомыми силами и почувствуете трепет прикосновения к сверхъестественному.Имя Говарда Филлипса Лавкрафта прогремело на весь мир, как эталон литературы ужаса. Фигура писателя окружена покровом домыслов, мифов и загадок. И действительно, чтобы создать свою вселенную, свой мир, разительно отличающийся от реального, надо было обладать неукротимой фантазией и смелостью безумца. При чтении его творений не покидает ощущение, что Зазеркалье совсем рядом, стоит только сделать один шаг, и ты очутишься в неведомом и жутком мире…Лавкрафт смешал обыденную действительность и вселенский кошмар, показал столкновение простого человека с непостижимыми, а порой и смертельно опасными созданиями. Дагон, Ктулху, Йог-Сотот и многие другие темные божества, придуманные им в 1920-е годы, приобрели впоследствии такую популярность, что сотни творцов фантастики, включая Нила Геймана и Стивена Кинга, до сих пор продолжают расширять его мифологию. Из последнего в 2022 году вышел сериал «Кабинет редкостей Гильермо дель Торо», где два эпизода основаны на рассказах Лавкрафта.В сборник вошли как самые известные рассказы писателя, так и многие давно не переиздававшиеся рассказы.

Говард Лавкрафт

Зарубежная классическая проза