Читаем Акселерандо полностью

— С каких это пор невидимки стали подавать иски? — спрашивает отражение Донны-журналиста, выступившее из темноты на бронзе бара. Судя по отблескам рядом с ее отражением, она пришла из подсобки.

— С тех пор, как… — Пьер моргает. — Черт! — Айнеко появилась с Донной? Или, может, она уже была тут все время, свернувшаяся на столе перед соломенным человеком, каким-то образом принимаемая за буханку хлеба? — Ты нарушаешь непрерывность — жалуется Пьер. — Вселенная сломалась.

— Ну так и поправь ее — говорит ему Борис. — Все справляются, а ты нет. Он щелкает пальцами. — Официант!

— Извините. — Донна опускает взгляд. — Я не нарочно.

Ан приветлива, как и всегда. — Как ваши дела? — вежливо спрашивает она. — Не хотите ли попробовать этот восхитительный ядовитый коктейль?

— У меня все прекрасно! — Донна — немка. На публике она показывается в аватаре блондинки, широкой в кости и весьма крепко сложенной. Вокруг облаком вьются точки перспектив видеосъемки, непрестанно собирающие репортаж, а ее сообщество мысли деловито нарезает и сшивает отснятый материал, чтобы затем интегрировать его в непрерывный журнал путешествия. Донна — внештатник медиаконсорциума ЦРУ — она и загрузилась на корабль в одном пакете с иском. — Данке, Ан.

— Вы сейчас записываете? — спрашивает Борис.

— Пф-ф! А когда нет? Я просто сканер. До прибытия еще пять часов, а потом можно и передохнуть…

Пьер косится на Су Ан — костяшки ее пальцев напряглись и побелели.

— Я собираюсь не упустить ничего, если такое вообще возможно! — продолжает Донна, не обращая внимание на озабоченность Ан. — Меня сейчас восемь штук — все за репортажем!.

— Всего восемь? — спрашивает Ан, приподняв бровь.

— Восемь, и расслабляться не приходится! Но это же прекрасно… Неужели тебе не нравится времяпрепровождение, каким бы оно ни было?

— Ну как же. — Пьер снова отворачивается в угол, стараясь не встречаться взглядом с репортершей, которая пытается стать душой вечеринки. Да уж, думает он, будь здесь местечко, чтобы разгуляться, и она врубила бы динамики на полную. — Амбер говорила тебе о кодексе защиты конфиденциальности здесь?

— Здесь есть защита конфиденциальности? — спрашивает Донна, и целых три ее отражения оборачиваются к нему. Очевидно, Пьер затронул тему, вызывающую у нее смешанные чувства.

— Защита конфиденциальности — повторяет Пьер. — Никаких съемок в частной зоне, никаких съемок, если был публичный отказ в разрешении записывать, никаких песочниц и ничего не подстраивать.

Похоже, что Донну это задело. — Я никогда бы так не сделала! Захват копии личности в виртуальном пространстве с целью записи реакции — по законам Кольца это похищение, разве не так?

— Вашу мать — презрительно говорит Борис и подталкивает в ее направлении кружку свежего медузьего коктейля.

— Хорошие люди всегда могут договориться — прерывает Ан, оглядывая бар в поисках поддержки. — Мы же сладим со всем, да?

— Кроме иска — бурчит Пьер, снова отворачиваясь в угол.

— Не вижу повода тревожиться — говорит Донна. — Это дело только Амбер и ее противников по ту сторону линии!

— О, и вправду, чего тревожиться — беззаботно говорит Борис. — Скажи, сколько стоят твои опционы?

— Мои? — Донна качает головой. — Я не инвестирована.

— Ну, допустим. — Борис даже не утруждает себя улыбнуться. — Даже если так, по возвращении домой твоя метрика доверия раздуется как на дрожжах. Если, конечно, люди еще будут пользоваться распределенными рынками доверия для оценки стабильности партнеров…

Не инвестирована. Пьер, слегка удивленный, мысленно взвешивает это. Он предполагал, что все на борту корабля, кроме, пожалуй, Глашвитца, полностью инвестированы в компанию экспедиции.

— Я не инвестирована — настаивает Донна. — Я независимый участник. На ее лице скользит почти смущенная улыбка — тень очаровательной сдержанности, совершенно не вяжущаяся с ее прямолинейными манерами. — Как и кошка.

— Как и… — Пьер резко оборачивается. Да, Айнеко там — тихо сидит на столе рядом с соломенным человеком — и кто знает, какие мысли приходят сейчас в эту пушистую голову? Надо обсудить это все с Амбер, тревожно думает он. Мне необходимо как следует обсудить это с Амбер… —Другой вопрос — не пострадает ли твоя репутация от пребывания здесь на борту? — спрашивает он вслух.

— Все будет о-кей — объявляет Донна. Приходит официант. — Мне бутылочку шнайдервайссе — говорит она. И затем, как ни в чем не бывало: —Вы верите в сингулярность?

— В смысле, сингулярист ли я? — ухмыляется Пьер.

— О, нет, нет, ни в коем случае… — отмахивается Донна. Она тоже ухмыляется и кивает Су Ан: —Я имела в виду совсем не это! Смотрите, все, о чем спросить я хотела — верите ли вы в представление о сингулярности, и если да, то в чем оно заключается?

— Пойдет ли это в публичное интервью? — спрашивает Ан.

— Но я не могу утащить вас в симуляцию имитирующую реальность, верно?

Официант ставит перед Донной глиняную пивную кружку, и она облокачивается на спинку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аччелерандо

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика