Читаем Акциденция полностью

— От, стервь, — тихо, в сердцах, ругнулась она, а потом повернулась ко мне: — Ох, Коля, Коля, — покачала головой, — она-то понятно, тебя как кошка бесхозную сметану приметила сразу — натура у ей такая! Но ты-то, мужик вроде взрослый, на фронте был, раненый вон вернулся, а сурьезности не набрался — неужто котом-то мартовским тоже за ей побежишь?

— Так, Марфа, что не так?

— А то ты не понял… — махнула рукой, вроде как — ладно, дело уж сделано, и заговорила о другом: — Иди, переоденься тоже во что полегче. Я там тебе кое-что из дядькиного приготовила. Пашино не дала, не обессудь, а то Алина увидит, переживать еще удумает, на тебя-то в мужнином глядюче. Так-то пообвыклась уже, ночами вроде плакать перестала…

— Да ладно, Марфуш, мне без разницы. Там вещи мои…

— Да разобрала я все, развесила, разложила, что надо — нагладила. Иди, а то сейчас уж дети придут. Да и сумерки вон подкатили, скоро стемнеет.

Глава 6

Утром проснулся, когда солнце только-только позолотило облака, но само, жаркое и душное, лик свой еще не показало. Сквозь затянутую мелкой сеткой приставную раму в окно тянуло свежестью. Какая-то печужка чирикала, кажется, прямо у меня под окном.

Посмотрев на часы, понял, что пора вставать. Пружинная сетка давно не новой кровати принялась сопротивляться моим неловким движениям, но, как ни странно, сегодня мой подъем прошел на удивление гладко. Обычно-то, с утра, нога ни в какую не желала слушаться, и ее приходилось разминать, восстанавливая кровообращение в перевитых толстыми рубцами мышцах.

Но вчера вечером, прибежавший от матери Мишка передал от нее какую-то мазь — липкую, гадостную на вид и довольно запашистую. Впрочем, пахла она не так уж плохо, отдавая то ли камфарой, то ли еще чем-то таким же знакомым, но не особо мерзким. И хотя запах и вид большой роли, в общем-то, для меня не играли, но вот явно кустарное происхождение сего снадобья доверия не вызывало. Но Мишка оказался парнем достаточно настойчивым, а потому, пока не проследил, что я указания матери выполнил и эту липкую гадость в ногу не втер, спокойно переодеться до конца так и не дал мне.

Но, что удивительно, это сработало. Правда, попекло сначала довольно сильно, потом принялось холодить, но к тому моменту, когда мы с племянником вытаскивали первое ведро из колодца, нога моя вдруг решила заработать исправно и забыть на какое-то время, что дело к ночи и у нее был до этого длительный и напряженный день.

А потому и сейчас, едва выбравшись из постели, я, уже не задумываясь откуда что взялось в той склянке, растер рубцы и только потом, подхватив полотенце, направился на улицу.

На заднем дворе, возле сарая… да собственно, именно его угол и использовался под одну из опор… был устроен наш с Пашкой турник. Давно это дело было… году так, эдак в 25-м… а потому теперь, чтоб подтянуться на нем, мне пришлось ноги в коленях подогнуть — уж не знаю, я ли вырос так сильно от себя пятнадцатилетнего или сарай со вторым столбом за прошедшие годы просели…

Сделав махи руками и поприседав, перешел к давно отработанному, но вновь давшемуся мне совсем недавно, комплексу упражнений…

Зачем они, к чему? Гхм, я вот тоже так подумал, когда в первый раз наблюдал, как молодой солдат из последнего призыва, встав раньше ребят из своего отделения, вот так же вот «танцует» под казарменной стеной. А именно так я и оценил те связанные, гладкие движения, выводящие к стойкам, с довольно странным положением тела в конце. Да, в общем-то, именно этот вопрос я рядовому Еше Будаеву и задал:

— Зачем вставать раньше всех, урывая у сна лишние полчаса, ты что, танцор, и это какая-то национальная традиция?

— А вы товарищ лейтенант нападите на меня? — отдав честь и вытянувшись по стойке смирно, ответил мне солдат, но, как мне показалось, глаза его при этом насмешливо блеснули.

Возможно, не усмехнись он тогда, а я не будь так молод и уверен в себе, то просто отправил бы его к взводу и забыл бы о том инциденте сразу же. И, соответственно, не узнал бы о такой удивительной вещи, как Маг-цжал.

Не уверен, что произношу правильно, да и Еше пожимал плечами, когда я его о точности названия спрашивал, а потому слово это я произносил редко, просто обозначив все простыми и понятными терминами — техника ведения боя буддийских монахов. Да-да, монахов… и хотя я убежденный атеист, да и вообще всяких теологических бредней человек чуждый, но вот такое не оценить по достоинству я не мог.

А тогда, в тихом, еще спящем военном городке при артиллерийской части, мне захотелось странного солдатика проучить. Все ж и старше я был, и нормы ГТО сдавал легко, да и потом, учебка моя отошла по времени еще не так далеко, чтоб забылись все пройденные там жесткие тренировки…

Ан — нет, я, такой сильный, да и ростом повыше, но того парнишку ни разу так и не достал! А он-то даже не замахивался — как вода текучая из кулака, уходил из под удара, и какими-то мелкими, даже скупыми движениями, только успевал отправлять меня, медведя разъяренного, на землю. В общем, повалял меня тогда Еше от души, а сам даже и не запыхался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер