Читаем Акциденция полностью

«Как Вознесенская, так и Архангельская церкви находятся на том самом месте, где до 1760 г. были два женских монастыря того же имени, о существовании которых каких-либо письменных сведений в архивах Бережковских церквей, к сожалению, не осталось, за исключением немногих св. икон и священных вещей, хранящихся в той или другой церкви».

Меня подобное уточнение весьма расстроило, поскольку если даже в начале прошлого века автор письма ничего не обнаружил, то мне теперь и вовсе надеяться не на что. Оставалось штудировать то, что имелось, и пытаться, хоть из этого выудить какие-то крохи информации.

Постепенно Протоирей впадал в подробности по каждому храму, и мне пришлось стоически вычитывать описание каждого, содержание их иконостасов и тонкости по каждой уникальной, с точки зрения автора, иконе.

После такого подробного описания по Покровскому и Архангельскому храмам у меня в голове уже все смешалось, и, когда очередь дошла до Вознесенской и стоящей рядом с ней Анастасиевской церквей, соображал я плохо. Но продолжал продираться сквозь текст, выполняя данное себе обещанье.

«Обе церкви — Вознесенская и Анастасиевская украшены прихожанами благолепно. Стены выкрашены изнутри краскою и расписаны священными изображениями.

Из древних икон Вознесенской церкви особенно замечательна по древности письма икона Божьей Матери — Одигитрии. Этот образ Пресвятой Богородицы прихожанами почитается чудотворным и украшен сребропозлащенною ризою с каменьями покойной прихожанкой С.Ф. Самсоновой. Самый образ имеет вышины 16-ть вершков и 18-ть вершков ширины».

И далее, все в таком вот духе — перечисление не одного десятка икон, их истории, если она была известна, и кто жертвовал на них. Единственное, что я понял, что жертвование то, все-таки как-то учитывалось, поскольку откуда-то же автор сведения эти брал. Может учет велся относительно каждой иконы и дальше мне предстоит разбираться еще и с этим, а потому, давя конечно в себе, но дальней мыслью я все ж понадеялся, что в сундучке уже этих данных нет.

Когда дело дошло до Анастасиевского храма в этой паре, я начал зевать и упоминания о самой местной святой, ее жития, так сказать, читал уже через слово.

«…предания о некоей инокине Анастасии, ведшей в монастыре строго подвижническую жизнь и угодившей Богу…

…Инокиня Анастасия несла послушание в том, что пасла монастырский скот и преимущественно овец. И Господь благословил ее труды особенным размножением сих последних…»

Про тех овечек я уже слышал, при том не далее, как сегодня утром, так что мне стало от этого совпадения как-то смешно. Но вот под эти смешки и зевание я чуть не упустил то, что так тщательно разыскивал.

«Когда инокиня скончалась в престарелых летах, то была похоронена в Вознесенском монастыре…»

Тут я и вовсе решил было пропустить. Но далее речь шла о постройке самой церкви и, возможно нечто из детства, в память о бабушке, которая почитала святую, я глаза не отвел, решив все же этот отрывок изучить. Что ни говори, а передо мной лежал исторический документ и само существование его, когда многих подобных бумаг нет уж давно, заслуживало внимания. И если я осилил описание чуть не полсотни икон, то уж про одну святую могу и почитать немного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер