– Мы говорили? Ну да, говорили. Мы и сейчас это говорим!
– Да-да, я поняла. А вот им, – пальчик принцессы уперся в семью банщика, – вы непременно должны отрубить головы.
– О принцесса! – Ноги банщика подкосились, и он рухнул на колени. Многочисленные его дети прыснули в стороны, и лишь его полноватая жена, вывалив язык, продолжала пялиться на султана, принцессу и их богатую свиту. – За что такая немилость? Чем мы провинились перед вами?
– Разве вы не слышали, как кричал глашатай: всякому, кто посмеет увидеть…
– Дочь наша, – поморщился султан, воротя лицо, – к чему омрачать столь светлый день…
– Ночь, – поправила Будур.
– Да-да, столь светлую ночь…
– А разве ночь бывает светлой, отец?
– Э-э, дочь наша, не путай нас! Темный, светлый – какая разница? – раздраженно произнес султан. – Главное, он счастливый!
– Для кого?
– Для всех! И иди уже мыться, просим тебя, – застонал султан, закрывая нос тряпицей. – Сил наших больше нет обонять этот смрад!
– Слушаю и повинуюсь, отец, – смиренно потупила глазки Будур.
Четверо рабов подняли носилки принцессы и понесли ко входу в баню.
– Все ли у тебя готово, э-э… банщик! – лично поинтересовался султан у хозяина бани, решив показать дочери, какой он заботливый отец.
– Меня зовут Шухрат, о великий и славный султан! – подполз тот к самым носилкам, протирая штаны на коленях, но двое стражей схватили его подмышки и отбросили на должное расстояние.
– Разве мы спрашивали, как тебя зовут? – Султан скосил нижнюю челюсть влево и грозным взглядом уставился на банщика.
– Нет, о солнцеподобный! – ткнулся головой в землю банщик.
– О чем же тебя спрашивали, презренный раб?
– Вы… я… я забыл, о великий, – простонал банщик в пыль.
– Ай-яй, нам кажется, тебе все-таки придется отрубить голову, чтобы твоя память улучшилась.
– Пощадите, о великий султан! – вскричал перепуганный банщик. – Что я такого сделал?
– Ты не ответил на наш вопрос!
– Но я забыл его. Когда ваши стражники изволили толкнуть меня, о блистательный, у меня в голове все перепуталось! Молю вас, спросите еще раз, и я обязательно вам отвечу.
– Ну, смотри у нас. Я спросил… э-э, – Султан пощелкал пальцами. – Что мы у него спрашивали? Вот ты! – указал он на одного из стражников. – Что мы спросили?
– Вы, о пресветлый султан, – низко склонился стражник, – спросили, все ли у него готово.
– Ты прав, – удовлетворенно кивнул султан. – А этому, – указал он на стражника, – отрубите голову!
– За что, о великий султан? – Стражник вцепился в копье обеими руками.
– Ты подслушиваешь наши разговоры, гнусный предатель, и готов их выболтать любому. Взять его!
– Ах, оставьте, отец, – высунулась из носилок Будур. – Вы же сами сказали: не стоит омрачать столь счастливый для всех день!
– Ты права, дочь наша! – откашлялся в кулак султан. – Оставьте несчастного, – дал он отмашку двум стражникам, вцепившимся железной хваткой в своего товарища.
– О благодарю, великий султан, – испустил вздох облегчения ни в чем не повинный стражник. Копье в его руках дрожало.
– Отрубите ему голову завтра.
– Ай! – Стражник сполз по копью и растянулся на булыжной мостовой в беспамятстве, продолжая прижимать к себе оружие.
– Впечатлительный какой-то, – пожал плечами султан и приказал рабам, несшим носилки: – Опустите нас, дальше мы пойдем сами!
Рабы покорно опустили тяжелые носилки, стараясь не раскачивать их, незаметно выдохнули и взялись массировать затекшие, натруженные плечи, пока султан не смотрит в их сторону. Таскать такую тушу, да еще и с носилками весом в двух, а то и трех султанов – это вам не игрушки!
– Дочь наша, Будур! – крикнул султан, пытаясь обойти валявшегося у его ног банщика, не смеющего пошевелиться или поднять головы. Султан дернулся вправо, затем влево, – Э-э, – нетерпеливо пнул он сапогом преграду. Банщик попятился задом в сторонку и затих у куста колючки. Острые шипы проткнули ему штаны, но мужчина даже пикнуть не посмел.
– Что вам, отец?
– Мы идем.
– Куда, в баню? – охнула Будур.
– Нет-нет, что ты! Мы просто лично проводим тебя в…
– Но отец, я не одета!
– Ах, да! – хлопнул себя по лбу султан, и подскочивший слуга тут же водрузил чуть съехавшую набок чалму на прежнее, положенное ей место. – Мы постоянно забываем об этом. И что за глупость в самом деле! Так и быть, мы подождем тебя здесь.
– Хорошо, отец! – радостно выкрикнула принцесса – наконец-то он отвязался!
Носилки поднесли ко входу в баню и повернули так, чтобы принцесса могла сразу войти в узкие и низкие двери, распахнутые настежь.
– Вы свободны! – крикнула Будур рабам, несшим носилки. Те низко поклонились и попятились прочь, а к принцессе уже подбежали ее служанки, неся все необходимое. – Скорее, вытаскивайте этого… Ох, думала, задохнусь.
Принцесса пулей выскочила из носилок, хватая ртом свежий ночной воздух. Две девушки уже тащили спящего Нури за шкирку в баню.
– Ум-гнмн, – только и произнес тот, почесав пальцем узкий орлиный нос. Рот его до сих пор был заткнут шальварами принцессы, но Нури, похоже, они не особо беспокоили.