Читаем Аладдин полностью

Жасмин тоже наблюдала за Далией и Джинном со смесью радости и зависти. Невольно ей на глаза навернулись слезы. Она была так близка к собственному счастью, а потом оно вновь ускользнуло из рук. И теперь принцесса не знала, что чувствовать, что делать. Ощутив нежное прикосновение, она повернулась и увидела, что на нее смотрит отец.

— Прости, милая, — сказал он голосом, полным чувств.

— Все хорошо, папа, — ответила Жасмин. — Не надо…

Отец поднял руку и остановил ее.

— Пожалуйста, дай мне договорить, — произнес он и глубоко вздохнул. — Я всего лишь хотел, чтобы ты была счастлива, чтобы тебе ничто не угрожало. Чтобы никогда не испытывала той боли, что чувствую я. Ты моя радость, моя гордость, моя жизнь. Я боялся потерять тебя, как потерял твою мать. — Долго сдерживаемые слезы хлынули из глаз принцессы, пока она слушала, как отец говорит все то, что ей так хотелось услышать с самого дня смерти матери. Султан, чьи глаза тоже ярко блестели, продолжал: — Я видел лишь свою маленькую девочку, которую хотел защитить, а не отважную женщину, которой ты стала. Ты продемонстрировала большую решимость и силу, в то время как мои собственные уже на исходе. Ты права. Не такой хотела видеть Аграбу твоя мама. — Он замолчал и снял кольцо, которое принадлежало его отцу, а до этого — отцу его отца и всем предыдущим султанам. Этот кольцо значило для Жасмин больше, чем любая корона или трон. — Решено. Ты будешь следующим правителем Аграбы.

Принцесса приняла кольцо, сердце ее переполняли гордость и любовь.

— Спасибо, папа, но самой большой честью для меня всегда будет оставаться твоей дочерью.

Султан кивнул, притянул ее к себе и крепко обнял. Отец и дочь долго стояли так, наслаждаясь покоем после всего, что им пришлось пережить. И все же Жасмин не могла не думать об еще одном человеке, которого ей очень хотелось вновь увидеть. С кем она могла говорить обо всем на свете. С кем согласилась бы разделить будущую жизнь, которая теперь обрела смысл. Будто прочитав ее мысли, султан отстранился.

— Пойди, разыщи его, — разрешил он.

Оторвавшись друг от друга, Далиа и Джинн тоже посмотрели на принцессу.

— Иди, иди! — закивали они.

Жасмин не нужно было уговаривать. Она умчалась, стук ее туфелек разнесся по коридорам и лестницам. Девушка выбежала во двор, спешно оглядываясь в надежде увидеть Аладдина. Но сад был пуст. Она понимала, что молодой человек направляется домой, но он ушел ненамного раньше, значит, не мог уйти дальше ворот. Ворота! Снова Жасмин пустилась бежать, на сей раз ноги несли ее к главному входу.

Жасмин окинула взглядом толпу и почти сразу заметила их — Аладдина, Абу и ковер — прямо перед воротами. Юноша шел медленно, разглядывая что-то у себя на ладони. Принцесса быстро догнала их и нерешительно пошла чуть позади. Сердце у нее едва не разорвалось, когда она увидела, что в руке Аладдин держал ее заколку. Он хранил ее все это время.

С улыбкой принцесса приблизилась к унылой компании.

— Стой! Вор! — крикнула она.

Аладдин мгновенно остановился и резко обернулся. Девушка запыхалась, щеки раскраснелись, но юноша не сомневался, что такой красивой она еще никогда не была.

— У меня неприятности? — спросил он.

Жасмин кивком указала на заколку.

— Только потому, что тебя сцапали, — поддразнила она, вспоминая их давний разговор.

— Я не собирался оставлять ее себе! — возразил Аладдин. Но оба знали, что он соврал. Схватив принцессу, юноша привлек ее к себе и очень нежно прикоснулся губами к ее устам. И вместе с этим поцелуем они наконец отдали друг другу свои сердца окончательно и бесповоротно.

Сверху с террасы Джинн смотрел, как его друг наконец обрел то, что так желал. Султан понял, что дочь обрела настоящую любовь. Они переглянулись и заулыбались. Когда Жасмин сделается правительницей, рядом с ней будет Аладдин, и за будущее Аграбы больше не нужно будет волноваться.

<p>ЭПИЛОГ</p>

Семь лет спустя.

— А куда отправился Джинн, пап?

Бэрро поднял глаза на отца, который завершил рассказ и направил лодку в бухту. В городе на берегу кипела пестрая жизнь. На улицах и на рынке царила суета. Входили и уходили корабли, груженные богатыми тканями, яркими фруктами и овощами. Моряк не ответил, занятый швартовкой.

Линди настаивала:

— Принцесса Жасмин и Аладдин поженились? Мужчина взглянул на детей.

— Да, да, они поженились, и это была чудесная церемония, на которую мог прийти каждый. — Он указал на золоченый корабль, шедший вдоль доков. — Не интересно, кто там на борту? — спросил он.

Бэрро пожал плечами.

— Внешность — это еще не все, — важно сказал он, сходя с лодки и усаживаясь на причале. Странное ощущение возникло оттого, что мальчика больше не качало море, он даже вытянул руку, чтобы сохранить равновесие на твердой земле.

— Не будь таким ограниченным, — согласилась Линди, когда они вместе с матерью спустились по трапу и присоединились к Бэрро.

Поняв, что дети теряют терпение, моряк поднял руку. Очень скоро им предстояло кое-куда отправиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аладдин (Disney)

Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Религия / Эзотерика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези