Читаем Алая роза Анжу полностью

Все устроилось наилучшим образом. Эдуард подумал и понял, сколько выгод сулит Англии его брак с Бонной Савойской.

И тут Эдуард сказал такое, что Варвик в первый момент не поверил своим ушам. Неужели король сошел с ума?

– Да, я выбрал невесту, – объявил Эдуард. – Это Елизавета Вудвилл, дочь лорда Риверса.

Все присутствующие окаменели. Варвик растерянно опустился в кресло.

После долгой паузы лорд-канцлер Джордж Невилл медленно сказал:

– Эта дама добродетельна и хороша собой, милорд, однако она слишком низкого происхождения для короля.

– Да, она добродетельна и прекрасна, – кивнул Эдуард. – Что же касается ее происхождения, то это легко исправить.

Лорд-канцлер озабоченно взглянул на брата. Варвик явно не был готов к такому исходу дела.

– Да, мне известно, что мать леди Вудвилл – вдовствующая герцогиня Бедфордская, однако леди Вудвилл – не дочь герцога и даже не дочь графа. Подумайте, милорд, как народ отнесется к такому браку? Что подумают люди?

– Пусть думают, что хотят. Я женюсь на Елизавете Вудвилл или ни на ком.

– Милорд! – вскочил на ноги Варвик, и взоры всех присутствующих обратились к нему. – Я знаю, что вы любите хорошую шутку. Вы, конечно же, говорите это, чтобы нас позабавить!

Эдуард по-прежнему улыбался, но в его голосе появилась железная нотка:

– Нет, я вполне серьезен. И не пытайтесь меня переубедить, вы лишь попусту потратите время. В любом случае, изменить что-либо уже поздно. Я и Елизавета сочетались браком в замке Графтон-Реджис.

Варвик снова сел, утратив дар речи. Сердце его бешено колотилось. С каким удовольствием он двинул бы сейчас кулаком по этому улыбающемуся, красивому лицу!

Варвик молчал. Он знал, что все кончено.

Марионетка обрела собственную волю и вышла из-под контроля.

* * *

Покинув зал Совета, Варвик уединился. Ему нужно было собраться с мыслями. Никогда в жизни он еще не терпел такого поражения. Мало того, что Эдуард вступил в брак втайне от своего наставника, но, оказывается, это произошло еще в мае! Все это время он, Варвик, вел переговоры о браке с французским королем. Какое унижение! Эдуард не просто проявил своеволие, он нанес страшное оскорбление человеку, который сделал его королем.

Граф долго колебался, не зная, к какому прийти решению.

К нему явился брат Джордж, снедаемый тревогой. Некоторое время они смотрели друг на друга, ничего не говоря. Потом Джордж спросил:

– Как вы намерены поступить?

– Эдуард непреклонен. Во всем виновата эта женщина. Должно быть, она ведьма.

– Женщинам и прежде случалось околдовывать короля.

– Раз уж он повел себя подобным образом с Елизаветой Вудвилл, значит, речь идет не о простом увлечении. Ты только подумай, что произошло! Он знал, что я веду переговоры с Людовиком, а мне ничего не говорил. Надо мной будет потешаться вся Франция и вся Англия!

– Только не над вами, брат мой. Людовик отлично понимает, что наш король – необузданный жеребец.

– Никогда не забуду, как он смотрел на меня с улыбкой на устах. Глаза его говорили: «Я сделаю так, как мне заблагорассудится. Мне наплевать на мою страну, наплевать на человека, который сделал меня королем». Ах, Джордж, какая низменная неблагодарность!

– Полностью с вами согласен, – кивнул лорд-канцлер.

– А главное – подумай, что последует дальше.

– Я уже думал об этом. Как вы намерены действовать? Может быть, лучше оставить эту тему? В конце концов, что сделано, то сделано. Брак заключен. Теперь изменить положение может лишь развод. Должен сказать, что вы потрясли меня своей выдержкой на заседании Совета.

– Это была не выдержка. Просто я был потрясен.

– И очень хорошо. Если бы вы вспылили и высказали все, что у вас на сердце…

– О, если бы я высказал все, что думаю!

– Уверяю вас, все были бы на вашей стороне. Король совершил чудовищную глупость. Пройдет время, и он сам это поймет. Тогда он пожалеет о своем поступке и сам прибежит к вам, моля о помощи.

Варвик молчал. Конечно, Джордж прав. У него ясный, проницательный ум. Придется признать эту дворяночку королевой. Со временем Эдуард сам поймет, что наломал дров, и обратится за помощью к Варвику.

Граф глубоко вздохнул:

– Ты прав, Джордж. Буду сохранять спокойствие. Пусть все думают, что я согласен признать эту женщину королевой.

Когда Эдуард с обычной приветливой улыбкой явился к Варвику на следующий день, граф сам предложил представить лордам новую королеву.

– Отлично! – обрадовался король. – По правую руку от Елизаветы будет идти мой брат Кларенс, а по левую – вы, Ричард. Как я рад. Мой брат и мой ближайший друг окажут честь моей избраннице. Она будет счастлива… И я тоже.

Подавив гнев, Варвик принял участие в церемонии. Ему понадобилась вся его железная выдержка, чтобы скрыть свои истинные чувства.

* * *

Однако невозможно было держать себя в руках все время.

Елизавета Вудвилл оказалась особой весьма честолюбивой, да к тому же обладающей многочисленной родней. Новая королева всячески покровительствовала своим родичам, а влияние ее на короля было столь велико, что он ни в чем ей не перечил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плантагенеты [Холт]

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы