Читаем Альба и иные земли полностью

– Кто здесь? – сказала Альба. Она хотела, чтобы это прозвучало уверенно, но ее голос дрогнул.

Глаза все приближались, и вдруг из леса появилось знакомое существо. Это был Глусун. Он смотрел на нее и пыхтел. Альба застыла. Глусун сделал еще шаг к ней.

– Кыш! Убирайся! – крикнула Альба, но кабан хрюкнул и продолжил медленно подходить к ней.

Альба упала на колени.

– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! – Это все, что она смогла выдавить, когда на нее повеяло теплом из его пасти. Но внезапно она почувствовала, как Глусун лизнул ее щеку и волосы большим розовым языком.

Альба не смогла удержаться и вскрикнула:

– Фу-у!

Она открыла глаза и встретилась взглядом с Глусуном. В его желтых глазах не было злости, скорее… любопытство. Глусун потыкался пятачком ей в подбородок, и Альба поняла, что он не нападает на нее. Он здоровается.

Осторожно протянув руку, она погладила его по морде.

– Привет, – испуганно произнесла Альба.

Кабан тут же перестал стесняться. Он осторожно подхватил ее одним из своих клыков и поднял на ноги.

– Ты пришел просто поздороваться, да?

Глусун начал весело похрюкивать и дружелюбно бодать Альбу, которая с трудом держалась на ногах.

– Не такой уж ты и страшный, правда?

Она почесала его за ушком и по загривку, и кабан пришел в восторг. Когда громадный зверь шумно повалился на бок и позволил почесать себе пузо, Альба рассмеялась. Она не понимала, почему Глусун так к ней расположен, но вепрь-убийца вел себя как большой ласковый пес.

Их странная встреча завершилась тем, что Альба легла, привалившись к теплому брюху кабана, и любовалась луной, а Глусун громко храпел у нее над ухом. В конце концов Альба тоже уснула. Так хорошо выспаться ей не удавалось уже несколько дней.

●●●

Глусун встал, и Альба упала на спину. Он что-то услышал и теперь смотрел на горизонт, держа рыло по ветру.

– В чем дело, Глусун?

Кабан побежал в сторону леса и скрылся среди деревьев. Альба посмотрела в темноту и увидела, что зверя спугнул свет. Или скорее несколько источников света поменьше, направлявшихся в ее сторону. Эйнхерии или тролли? Или хоровод виттр? Альба спряталась за одним из множества деревьев, наблюдая за приближающейся толпой. Вскоре она услышала, что они поют, а кто-то даже играет на лире.

Это была процессия людей, гномов, эльфов и эльв, шествующих по полям. Они были нарядно одеты, как будто собирались на праздник или только что вернулись с него, в руках они держали зажженные свечи. И тут Альбу осенило. Сейчас ведь середина месяца убоя. Полнолуние. Ночь осеннего торжества. Они наверняка направляются навестить могилы родных и близких.

Впереди всех шла женщина-скальд с лирой и пела. Мелодия была красивой и довольно веселой.

Ручьями тают льдины.Вода течет рекой.Туман печально плачет, ноНас скоро ждет покой.Тепло и влагу пьют цветы,Растет весь мир живой.На древе спеет плод, но нас,Нас скоро ждет покой.За солнцем гонится луна,Но звездам все равно.В огнях в наш праздник видно им,Покой нас ждет давно.

Затем все громко запели хором:

Эй!Плыви скорей чрез реку Слид,Покой наш там царит!

Когда они подошли ближе, Альба вышла из укрытия и, никем не замеченная, присоединилась к процессии. Скальд продолжила:

Вперед и вперед мчится время,Все точит оно коготь свой.Не скинуть ему свое бремя,Но нас скоро ждет покой.К земле наше небо стремитсяЗа радугой, яркой волной.Пора пировать, веселиться,Ведь скоро нам будет покойЭй!Плыви скорей чрез реку Слид,Покой наш там царит!

Затем она сбавила темп и с чувством пропела:

Вся грязь удобрит почву там,Где смерти нет лихой.Живое требует начал.Нет, рано нам покой!

А потом все вместе и как можно громче:

Нет!Грести быстрей чрез реку СлидНе скоро нам сулит.Хэй-хэй-хэй!

Песня закончилась, раздались смех и аплодисменты, и процессия двинулась дальше. Вскоре перед ними выросли курганы Насхейма, и, куда ни глянь, повсюду при свете луны и свечей бродили компании – люди, семьями и по одиночке, собрались навестить покойных друзей и родных.

Альба отделилась от толпы и направилась в сторону большой березы над могилой Саги Ванадис. Гробницу починили, поставили новую деревянную дверь. Несмотря на события, произошедшие за последние несколько дней, Альба все равно оказалась здесь. У могилы матери в ночь осеннего торжества. Она потянулась к двери.

– Я так и думал, что найду тебя здесь.

Альба развернулась.

– Отец?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Иные земли

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей