Читаем Альбинос [СИ] полностью

Никогда ещё мне не было настолько страшно! С чувством обречённого на смерть я взял на руки Токи и собрался сказать ему, чтобы он предупредил меня о начале «движения», как вдруг в нос ударил запах пыли и чего-то другого, резкого и неприятного. В горле сразу запершило, вызвав сухой кашель. Попытался оглядеться, но в окружавшей меня полутьме почти ничего не было видно, и я по привычке создал светящийся шар. Мы с Токи стояли в большом, уставленном ящиками помещении с высокими потолками.

― Что это, малыш? ― в носу защекотало от пыли, и я чихнул.

Голос моего «младшего братишки» звучал успокаивающе:

«Не волнуйся, всё нормально, Лэнни, мы уже на месте. Я выбрал время на два часа раньше встречи ведьмы и твоей знакомой. Как раз успеете с близнецами переодеться. А сейчас отправляюсь за Риком. Никуда не уходи», ― и он исчез.

Я стоял в этом незнакомом месте и боялся пошевелиться, настолько мне было не по себе. Не то что «уйти», даже подвигать пальцем ― не мог. Пот заливал лицо, а что вытворяло сердце…

«Немедленно возьми себя в руки, взрослый болван! ― ругал я себя, ― ты даже в шесть лет был смелее. Сейчас здесь появится Рик, подумай, каким посмешищем будешь выглядеть в его глазах… ― но уговоры мало помогали».

В это мгновение рядом со мной оказался Рик с Токи на плече и сразу же с любопытством начал озираться по сторонам.

― Лэнни, ты в порядке? ― его голос звучал уверенно и ровно, но рука лежала на эфесе клинка, готового в любой момент покинуть ножны.

― Да, ― видя, что друг спокоен, я тоже начал понемногу приходить в себя.

― Теперь очередь Дара, подожди минутку, ― сказал Токи и снова исчез.

― А здорово у него получается, раз ― и мы в будущем, тебе и правда повезло с этой птичкой, ― усмехнулся Рик, хитро на меня посматривая.

― Он ― не птица, ― пробормотал я, всё ещё растерянно оглядываясь по сторонам.

― Да какая разница, а ты чего такой бледный, Лэнни, что, в дороге укачало? ― эта насмешливая интонация была мне прекрасно знакома, не хватало только, чтобы друг потешался надо мной.

― За собой следи, ― огрызнулся я и отвернулся от Рика, делая вид, что рассматриваю ящики.

Затылком чувствовал, что он усмехается, но не было сил даже как следует ему ответить. В этот момент, спасая мою гордость, появился Дар и, посмотрев вокруг, сплюнул на пол, процедив сквозь зубы:

«Вот так будущее, у нашего соседа сарай и то выглядит лучше».

Токи снова вспрыгнул мне на плечо.

― Лэнни, скажи своим друзьям, чтобы не шумели, сейчас нам не стоит привлекать к себе внимание. Это может создать ненужные проблемы…

Передал не в меру жизнерадостным телохранителям сообщение нашего «младшего члена семьи», и братья притихли, однако перешёптываться между собой и посмеиваться не перестали. Я смотрел на них и даже немного завидовал: «И как это у них получается? Неужели они такие бесстрашные или просто глупые?» Токи водил нас между ящиками, гоняя от одного к другому и не обращая внимания на мои нетерпеливые вздохи, пока, наконец, ткнул носом в самый дальний и замызганный «контейнер», как он их называл.

― Открывайте этот, там находится то, что мы ищем.

Большой грязный ящик мне не понравился, но на моё сердитое:

«Ты уверен, что там находятся достойная нас одежда?» ― Токи издал какой-то подозрительный звук. Неужели «мой птенчик» усмехнулся? Это всё влияние близнецов. Если так и дальше пойдёт, то скоро и он начнёт надо мной посмеиваться, а это недопустимо. Я же старше него…

Вздохнул, но спорить на этот раз не стал, решив поговорить с «младшим» на эту тему позже, а пока кивнул телохранителям: «Действуйте!»

Дар быстро вытащил меч, но остановился, пробасив:

«Лэнни, ящик из железа, я затуплю клинок. Может, ударишь по дверце магией?»

Я так и сделал, и вскоре мы перебирали штаны и рубахи необычного вида, вызвавшие у братьев непрекращающийся хохот. Мне пришлось на них прикрикнуть, чтобы они успокоились. Честно говоря, одежда была очень странной. Штаны, в основном, синие, но я нашёл себе чёрные, которые, к счастью, оказались мне впору. С выбором рубашки у меня тоже проблем не было, ведь все знали, какой цвет я предпочитаю…

Когда я оделся, братья начали свистеть и кривить в насмешке губы, чем ужасно меня смутили.

― Ну что опять не так? ― возмутился, чувствуя, как заливаюсь краской и начинаю злиться.

― Всё здорово, ты у нас просто красавчик, Лэнни. Жаль, тут нет венка из чёрных роз, как ты любишь, ― посмеивался Рик, ― из тебя получается настоящее привидение: бледный как смерть, а чёрная одежда делает нашего господина ещё страшнее. Может, пойдём припугнём людей из будущего?

― Прекратите, он прекрасно выглядит, ― заступился за меня возмущённый Токи, жаль, что братья этого не услышали, продолжая смеяться.

Перейти на страницу:

Похожие книги