Читаем Алекс. Безродный. Дилогия (СИ) полностью

— Х-хорошо… Сесилия. — Чёртова женщина. — А если не секрет: вам разве не надо быть на собрании? На том, где господин Констиниус.

— Ай, они и без меня там хорошо справляются, — пожала она плечами, чуть покачивая бокал. — Всё-таки это их работа. Да и толку от меня на военном совете?

— Понял, спасибо больше за разъяснение, — кивнул я.

Звучит логично…

— Ну, так что… — ещё более хитро улыбнулась женщина. — Как я тебе на картинах?

— Вживую вы более обворожительная, госпожа Сисилия, — сказал я честно. — Картины лишь забирают ту вашу естественную красоту, что у вас есть.

Где-то в мозгу засвербели наставления старика, но я и сам товарищ со стажем. Не Джеймс Бонд, конечно, но кое в чём даже талантливее его буду. Да и если я сейчас просто притворюсь окунем лупоглазым, это только испортит впечатление обо мне и сведёт все усилия старика о представлении меня в благоприятном свете к нулю.

— Скажешь тоже, — хихикнула та, явно довольная моим ответом. — Но в чём-то ты прав. Мой муж тоже это говорил художникам, когда те рисовали меня, но все они лишь разводили руками, повторяя: «Вашу красоту на бумаге не изобразить!»

— Я с ними согласен. Крайне сложно, если не невозможно, передать на мольберт всё то, что есть в человеке от природы. Кисть мало пригодна для этого.

— Что имеем, — вздохнула княгиня, — что имеем… Кстати, тебе приглянулись эти деликатесы?

Она указала прямо на мясные шарики.

Ну, да. Они мне пришлись очень даже по душе. Самое то для меня среди всего этого разнообразия вкусностей, о чём я ей и сказал.

— Это новое блюдо, пришедшее с запада, — начала объяснять она. — Тут проезжал один купец и… В общем, это скучная и не самая интересная история. А что интересно: мы нашли этого торговца на дальней заставе княжества и выкупили рецепт. Решили испробовать новое блюдо и, кажется, не прогадали.

— Могу заметить, что это лучшее по содержанию белков блюдо из всех, что я сегодня видел. Остальное — углеводы и жиры. Не самые полезные, хотя и очень вкусные блюда, — выпалил я, как эксперт, хотя не уверен, что в этом мире понятие белков, жиров и углеводов вообще известно. — Кроме меня, много кто их брал из дворян, и всем они приходились по душе.

— О, так вы разбираетесь в кухне? Это хорошо, — улыбнулась она так, что если бы я не знал о её природе, то подумал бы, что искренне. — Но новые блюда так сложно готовить…

— Вам надо в библиотеку сходить, — сказал я и тут же понял, что ляпнул, но останавливаться уже не было смысла. — Там множество различных книг и по кулинарии тоже, причём разных стран и народов. Конечно, ингредиенты большинства из них не добыть, но всегда можно заметить местными! Быть может, что-то вам и пригля́нется.

— Библиотека, значит? — задумалась та, а в глазах пробежал блеск. Вот уж действительно «блеск»! — Скажи, ты ведь в библиотеке работаешь вместе с господином Констиниусом?

— Верно, госпожа. Я хоть и не очень давно работаю, но много книг разных прочитать успел, пока работал. Нравится мне это дело.

— А тебе не попадалось случаем ничего интересного? Сладости там, салаты всякие и прочее?

— Дайте-ка подумать…

И я действительно задумался. Но не о еде, а о том, как мне выбираться из всего этого. С одной стороны, это шанс, а вот с другой — чистой воды авантюра. Причём самоубийственная! Ну, мне же явно влетит по первое число в случае чего, и старик тут ничего поделать не сможет.

— Действительно, я некоторые из них видел. — Ладно, идём ва-банк. — Даже некоторые из них запомнил, поскольку они и мне самому приглянулись.

— Ух ты! — ехидно улыбнулась женщина. — И какие же?

Ну, я ей и рассказал некоторые из них. О мороженом, о желейных штуках. О некоторых хлебобулочных штуках по типу пышек, сушек и других. Не сказать чтобы я был экспертом, но работа у меня такая была… разносторонняя. Всякое изучать приходилось, пусть и поверхностно.

Рассказал о некоторых напитках: о морсе, о киселе, об иных вкусных штуках, в том числе о коктейлях как молочных, так и алкогольных. Опыт их распития у меня богатый, так что мне действительно было что рассказывать.

— Как интересно! — замечталась княгиня. — Даже и не верится, что всё это когда-то вкушали в прошлом или же в соседних городах и землях.

— Мир велик, — философски заметил я. — Никогда не узнаешь, что есть в нём, а чего нет.

— Да ты у нас ещё и поэт, — восхитилась та, хоть и немного не той степью. — А книги, случаем, не пишешь?

— Не приходилось, — покачал я головой. — Я даже не полностью освоил здешнюю грамоту, а вы мне тут про книги говорите…

— Ничего, — отмахнулась она, — пару месяцев кропотливой работы и овладеешь им в совершенстве. Вот же как много выудил из библиотечных книг.

Тут я ругнулся про себя. Несостыковочка сраная! В библиотеке этих рецептов нет. Самому их, что ли, писать теперь⁈ Так ведь это ж ещё от руки! Дьявольски трудная работёнка… Ещё и дорогущая!

Виду я не подал, естественно. Лишь скромно почесал затылок, якобы в смущении, а на самом деле скрывал свой гнев на самого себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези