И действительно: волна выглядела огромной, но... Ее удар оказался не сильнее, чем от предыдущей. Кэми снова вынырнула среди крутящейся пены, и внезапно с некоторым удивлением обнаружила, что ей нравится эта игра. Будто бурлящая вода прибоя как-то магически растворила нервное напряжение, накопленное из-за полуденных событий на Ниаутопутапу, и сознание погрузилось в медитацию внутри этой маленькой и уютной вселенной на краю океана, где время замкнуто в кольцо от волны до волны. Наверное, можно было очень надолго зависнуть так, но океан, даже между Экватором и Южным тропиком, почти на 10 градусов Цельсия холоднее, чем человек. Сторожевые системы организма мониторят ситуацию, и примерно через 100 минут в такой воде сообщают: хозяин, ты теряешь тепло! При такой температуре у человека много часов в запасе, но инстинкты улавливают тенденцию и нетактично выдергивают мыслящего субъекта из медитативного "размышления ни о чем"...
...Майор Коттонс вернулась в реальный мир, поймала ногами дно после прохождения очередной волны, и выбежала на пляж, и там ей стало еще прохладнее. Солнце ушло к западу, и Тень полукилометровой горы Пиу-Оо накрыла этот участок берега.
"Мерзнешь?", - спросил Квики, и вполне нейтрально обнял Кэми, за плечи. Этот жест можно считать просто проявлением дружественности, но можно считать не просто. И инстинкты снова нетактично поступили с майором Коттонс, подтолкнув ее к реакции, классифицируемой на флоте США как (внимание, цитата): "беспорядочное поведение, недостойное офицера". За такое даже адмиралы вылетают в непочетную отставку, как пробка из бутылки шампанского. Уточним: для вердикта "беспорядочное поведение" достаточно одних только голых игр на пляже. А секс с 17-летним парнем, это гораздо серьезнее. В 2015-м в штате Флорида 30-летняя учительница английского получила за сексуальные контакты с 17-летними учениками 22 года тюрьмы.
Вдумаемся в эту цифру: 22 года. Больше, чем за разбой или убийство второй степени, больше, чем за организацию уличной банды. Какие социальные приоритеты и цели у истеблишмента, создавшего такую схему наказаний? В какой мере это соответствует приоритетам и целям нормальных людей в высокоразвитой западной стране? Об этом можно поговорить подробнее, при случае. Но сейчас...
...Майор Коттонс просто следовала здоровым инстинктам. Песчаный пляж - не самый лучший сексодром, зато просторный. Парочка разнополых хомосапиенсов в хорошей физической форме, и не боящаяся спартанских условий, могла "зажигать по полной".
Все в природе относительно, и если бы парочка канадских рысей наблюдала за такой эротической игрой двух людей на пляже, то эти изящные пушистые звери, возможно, фыркнули бы, выражая свое недоумение. Фрр! Неуклюжие лысые обезьяны! Разве это называется сексом? А попрыгать? А побегать? А укусить за морду для азарта? У этих человеческих существ даже визг при оргазме какой-то невыразительный. Короче: они ошибка природы, позор био-эстетики, иллюстрация к тезису о слепоте эволюции. Но (опять-таки, поскольку все в природе относительно) сами эти человеческие существа находили друг друга привлекательными, страстными, нежными, изобретательными, и вообще: лучшими на данном интервале жизни. Дальше - яркий финиш, и релаксация.
Два голых персонажа в позе морских звезд на пляже, покрытые хаотичными пятнами прилипшего песка. Квики протянул руку, и медленно провел ладонью по бедру Кэми, сбрасывая песчинки. Затем обнял ее за шею, и шепнул на ухо:
- Знаешь, что здесь по обычаю принято делать после секса на пляже?
- Собирать кокосы? - предположила она.
- Нет, вот что, - он почти гимнастическим движением поднял Кэми на руки, и быстро зашагал к линии прибоя.
- Эй, Квики, только не вздумай нырять со мной в желоб!
- Таков был мой план, но если ты против... - начал он, заходя в воду.
В этот момент набегающая волна сбила его с ног, и закружила обоих в естественном бассейне. Кэми, дождавшись, когда большая часть воды схлынет, встала на ноги.
- Хороший обычай. Добавляет тонуса. Но я не шучу насчет кокосов.
- В смысле, ты хочешь кокосового сока? - спросил Квики.
- Ответ верный. Но я не готова лезть на пальму, следовательно...
- Следовательно, - подхватил он, - ты рассчитываешь, что я полезу на пальму.
- В общем... - начала Кэми, но тут следующая волна сбила ее с ног, и она договорила, вынырнув, - ...В общем, ответ снова верный.
- Это делается не так. Идем, я покажу, - сказал Квики, подтолкнув ее к берегу.
...
В следующую минуту майор Коттонс старалась угадать, как этот парень хочет добыть кокосы, не залезая на пальму. Может, у него в кармане шортов спрятано лассо? И эта догадка приближалась к реальности. Квики действительно вытащил из кармана нечто, только не лассо, а складную боевую рогатку очень эргономичной конфигурации.
- А правда, сможешь сбить кокос? - с сомнением спросила она.
- Смотри, - предложил он, подняв с песка гладкий скругленный камень.