Читаем Александрин. Огненный цветок Вальхейма [СИ] полностью

Бофремон был одним из противников мирного соглашения, и, вглядевшись в напряжённые черты лица прелата, я вдруг поняла, что так просто он не сдастся. Сделает всё, чтобы помешать его величеству договориться с илланским посланником.

Софи мне что-то говорила, но я её не слышала. Украдкой поглядывала на монсеньора министра и мысленно желала ему отравиться собственным ядом. Я бы ему ещё много чего нажелала, если бы ход мыслей не прервал глухой стук алебард, ударившихся о мраморные полы.

Гомон сменился шуршанием роскошных нарядов — это придворные, позакрывав рты, принялись кланяться и опускаться в реверансах. Рука об руку король с королевой прошествовали к креслам, угнездившимся в алькове под алого цвета балдахином. Величаво на них опустились и кивнули стражникам, изваяниями застывшим возле дверей.

Расписанные позолотой створки снова распахнулись: в зал, гордо задрав подбородок, чуть ли не до самого потолка, вошёл посол в сопровождении свиты.

Заметила, как опасно сверкнули глаза кардинала, в своей красной сутане имевшего все шансы слиться с убранством трона. Спрятав руки в широких, как крылья птицы, рукавах своего одеяния, его высокопреосвященство пристально следил за приближением иностранной делегации. Было такое ощущение, что вот сейчас он набросится на высокопоставленного гостя и, яростно зарычав, разорвёт того в клочья.

Брр…

За послом следовала вереница илланских вельмож и слуги, держащие перед собой бархатные стёганые подушки. Илланцы не поскупились на дары. Чего только среди подарков не было: шкатулки с самоцветами, золотые самородки, благовония и духи в расписных флаконах, дорогие шелка невероятных расцветок, затканные золотыми и серебряными узорами.

Придворные восторженно перешёптывались, обозревая всё это великолепие.

Приблизившись к монархам, посол преклонил колено перед ступенями трона. Пока кардинал пожирал бедолагу взглядом, его величество благосклонно улыбался гостю, а королева взирала на него с выражением ностальгии на спокойном благородном лице. В прошлом инфанта Иллании, Алайетт наверняка скучала по общению с единоземцами.

— Мы рады приветствовать вас в Анфальме, дорогой герцог Кастальдо, — жестом позволив послу выпрямиться, тепло начал король и осёкся, когда двери в зал распахнулись снова, едва не впечатавшись в лбы застигнутой врасплох охраны.

В напряжённой тишине, сомкнувшейся над придворными, оглушительно громкими показались шаги Стража. Все взгляды устремились в его сторону. На лицах большинства читалось недоумение, смешанное с живым интересом.

Больше всего на свете придворные обожали различные спектакли и представления. И вот сейчас их вниманию предлагался один из них.

— Маркиз, что вы себе позволяете?! — Король, не ожидавший столь явного проявления непочтения со стороны своего приближённого, едва не задохнулся от возмущения. Даже на троне привстал, преисполненный праведного гнева.

Её величество успокаивающе накрыла пухлую ручку мужа своей, и Люстон XIV, шумно выдохнув, тут же сдулся, словно шарик, из которого выпустили весь воздух. Послушно плюхнулся обратно в глубокое, обитое глазетом кресло и принялся сверлить приближающегося Стража хмурым взглядом. На пару с кардиналом.

Моран поклонился.

— Что же такого срочного могло случиться, маркиз, что вы осмелились прервать церемонию приветствия? — невозмутимо поинтересовалась правительница, у которой при появлении мага на лице не дрогнул ни один мускул. Ни в голосе, ни во взгляде не проскальзывало недовольства. Что же до лица её супруга — оно, словно панцирь божьей коровки, стремительно покрывалось пятнами. Только не чёрными, а красными. — Как видите, у нас в гостях посол Иллании, его светлость герцог Кастальдо.

— Я бы ни в коем случае не осмелился прервать встречу столь важного и долгожданного гостя, — ненавязчиво польстил герцогу де Шалон и продолжил вбивать гвозди в крышку кардинальского гроба: — если бы не срочное дело. Увы, оно не терпит отлагательства.

— И что же это за дело такое? — проворчал король.

— Задержание жестокого, беспринципного убийцы, на счету которого десятки загубленных жизней!

Редкие шепотки сменились гулом, который с каждой секундой всё нарастал. Придворные взволнованно переглядывались, явно выискивая в своих сплочённых рядах нечестивца, на протяжении долгих месяцев державшего в страхе всё королевство. Кардинал, прежде серый, как давно небелёный фасад захудалой таверны или полуразвалившегося сарая, взяв пример с монарха, стал багроветь. Понял, видать, по чью душу явился мой бесстрашный супруг.

— Разве заговорщики не в тюрьмах? — вступил в разговор илланский посол, наслышанный о трагедиях, обрушившихся на Вальхейм.

— В тюрьмы попали те, кто был неугоден настоящему убийце. Маги, от которых его высокопреосвященство избавился, желая расчистить себе путь к трону.

Что тут началось… Зал взорвался криками, где-то возмущёнными, где-то изумлёнными. Несколько дам, закатив глаза, собирались грохнуться в обморок. Но поняв, что до них сейчас никому нет дела, быстренько передумали. Неистово обмахиваясь веерами, продолжили следить за душещипательной сценой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези