— Все остальные постеснялись останавливаться в доме Делона, а твой отец получил новую работу и не сможет взять отпуск.
— Жаль. С нетерпением жду вас с кузиной.
Весь день Розали радовалась встрече с родными и, играя с Аннушкой, напевала песни. Это зрелище так понравилось Алену, что он спросил:
— Почему ты не догадалась пригласить их раньше?
Однако, чем больше приближался день приезда матери и сестры Розали, тем сильнее он нервничал. Наконец, он задал любовнице вопрос:
— Как ты думаешь, знакомство с твоей семьей пройдет удачно? Знаю, что это смешно, но чувствую себя перед встречей с твоей матерью, как мальчишка.
Розали удивилась, а потом рассмеялась:
— Милый, они уже любят тебя.
Несмотря на то, что прошло много лет после его головокружительного романа с Роми Шнайдер, слово “теща” ассоциировалось у Алена с Магдой. Она ненавидела его на протяжении всего их знакомства, и не оставила в покое, даже когда ее дочь умерла. Книгу Магды Шнайдер “Прощай, Роми” Ален вспоминал с содроганием. Впрочем, в последнее время он был далек от прошлых огорчений. Аннушка завладела его сердцем, и, возвращаясь домой, актер погружался в атмосферу любви и нежности.
Антони проявлял к младшей сестре интерес, и время от времени приезжал в Дуси с подарками для малышки. Он достиг успеха, как певец, во Франции и Италии и очень сдружился с сыном Лино Вентура, который тоже пробовал сделать карьеру на эстраде.
— Хочу верить, что наши ссоры окончены, — сказал отец Антони. — Ты повзрослел и находишься на пути к успеху. Я слышал, что тебе предложили неплохую роль в фильме Кристиана Жиона. Режиссер талантлив и, возможно, картина получит награду на Каннском фестивале. Приезжай к нам на обед в субботу. У нас будет гостить родня Розали.
Молодой человек согласился присутствовать на семейном обеде, но при этом с ревностью подумал: “Аннушка и Розали для отца дороже всех на свете. Обо мне он никогда так не заботился.” Натали не настраивала его против Алена, но он видел, как она переживает, читая статьи в газетах о новой семье бывшего мужа.
В телефонном разговоре с Антони она спросила его о недавней встрече с отцом:
— Ты видел свою сестру? Ален действительно без ума от нее, как пишут в газетах?
— Он относится к ней еще более ласково и не отпускает с рук. Меня в детстве отец тоже любил?
— Не болтай глупости, он всегда тебя любил и любит. Просто мы были слишком молоды и категоричны, когда ты родился. Видел бы ты, как в тот момент Ален жаждал получить наследника и радовался тебе. Мне всегда казалось, что сын будет ему ближе, чем дочь. Но, видимо, он изменился за эти годы.
Уже в аэропорту мать и кузина Розали ощутили, что значит иметь родственника-звезду. Их провели через зал для почетных гостей и усадили в “Мерседес”, принадлежащий актеру. К этому времени багаж жешщин был уже доставлен и помещен в багажник машины. Мадам ван Бреемен шумно вздохнула, откинувшись на сиденье.
— Дочь не встречает нас в аэропорту, — сказала она. — Наверное готовится к нашему приему дома. Честно говоря, до приезда во Францию мне не верилось, что она прожила здесь так долго. Я воображала, что она отсутствует, выступая на показах новых коллекций, и ждала ее возвращения.
Мать Розали была веселой женщиной и философски воспринимала все выдумки и чудачества многочисленных родственников. Ее племянницы желали походить на знаменитую кузину, для чего тоже старались попасть на конкурс крастоты. Подготовка к этому событию велась постоянно. Девушки сидели на разных диетах, отказывались от ужина, вызывая этим неудовольствие родителей. Те жаловались сестре, и мадам ван Бреемен ласково распекала девушек, одновременно рассказывая им о своей дочери. Она гордилась Розали. Рождение у ее ребенка она считала великим событием, но волновалась из-за отсутствия у дочери брачного свидетельства. Сама не сознавая того, женщина приехала в Париж разузнать об отношении Делона к Розали и проверить силу их чувств, а не только взглянуть на внучку. Но при этом она была расположена к зятю и широко улыбнулась, увидев Алена с Аннушкой на руках и Розали, вышедших встречать их с племянницей на порог дома.
Выйдя из машины, женщина устремилась к ним, поцевала дочь и забрала у Алена брыкавшуюся Аннушку. Мадам ван Бреемен и Делон с первого взгляда приняли друг друга.
— Добро пожаловать, — произнес он, гостеприимно вводя женщин в дом.
Мать Розали так волновала встреча с семьей дочери, что она не успела рассмотреть виллу снаружи, но ее внутреннее убранство и огромная гостиная поразили женщину. Она неуверенно огляделась по сторонам и произнесла:
— Здесь очень красиво.
Раскладывая вещи в отведенной ей комнате, женщина подумала, что по сравнению с их небольшим домом в Утрехте вилла Алена напоминает дворец.
За ужином Ален шутил с гостями, и мадам ван Бреемен от души смеялась его рассказам. Она была польщена приемом, который устроили ей зять и дочь. Розали ни на минуту не отходила от нее, а Ален проявлял предупредительность.