Читаем Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы полностью

Ночью мы разбивали лагерь у реки, устраивая постели на теплом сухом песке, и каждый день мы поднимали каноэ на шестах через пороги и углублялись в лес. Наконец мы достигли места, где, по моим расчетам, мы должны пробиваться через джунгли по суше, чтобы добраться до горы, которую видел Хейзен. Спрятав нашу лодку в густом кустарнике у реки, мы собрали все необходимое, чтобы взять с собой, и отправились через лес.

Если Хейзен не ошибся в своих расчетах, мы должны были достичь окрестностей горы за два дня марша, несмотря на то, что путь был трудным, и нам пришлось прорубать тропку с помощью мачете на протяжении нескольких миль.

Но одно дело найти вершину горы, пролетая над морем джунглей, и совсем другое – найти эту гору, скрытую глубоко в лесу и окруженную со всех сторон огромными деревьями. Я понял, что мы можем легко пройти в нескольких сотнях ярдов мимо нужного места и даже не заподозрить этого, и что мы можем блуждать в течение нескольких дней, ища гору и не находя ее. В конце концов, это был в значительной степени вопрос удачи. Но Хейзен так подробно описал окружающую местность, что я возлагал большие надежды на успех моего предприятия.

К концу первого дня в зарослях мы достигли пересеченной и холмистой местности, которая обещала удачу, и именно с расчетом достичь подножия горы на следующий день мы разбили лагерь на ночь. Тем не менее, мы не видели ни индейцев, ни признаков их троп или лагерей, что во многом утихомирило страхи моих людей, и это я объяснял версией, что куны избегали этой части страны из-за суеверного страха перед затерянным городом и его жителями.

На рассвете мы свернули лагерь и шли, наверное, часа три, когда без предупреждения Хосе, который был замыкающим, издал испуганный крик. Быстро обернувшись, я как раз успел увидеть, как он вскинул руки и упал ничком с торчащей из его спины длинной стрелой. Куны преследовали нас.

Едва я осознал это, как стрела с глухим стуком вонзилась в дерево рядом со мной, и Карлос с диким воплем смертельного страха бросил свою ношу и бешено сиганул прочь. Не было видно ни одного индейца. Стоять там, как мишень для их стрел, было самоубийством, и, развернувшись, я со всех ног помчался за Карлосом. Как нам удалось пробежать через эти запутанные джунгли, для меня до сих пор загадка, но, тем не менее, мы не теряли времени. Страх подгонял нас, и, петляя между гигантскими деревьями, перепрыгивая через поваленные стволы, спотыкаясь о корни и карабкаясь по камням, мы мчались дальше.

И теперь позади мы могли слышать звуки преследующих нас индейцев, их низкие гортанные крики, треск ломающихся веток и сучьев. Они неумолимо настигали нас. Я знал, что через несколько минут они будут рядом с нами, что в любой момент отравленный дротик из духового ружья или стрела с зазубринами могут вонзиться в мое тело, но мы все равно пытались спастись.

Затем, как только я почувствовал, что конец близок, как раз в тот момент, когда я решил развернуться и дорого продать свою жизнь, лес поредел. Перед нами появился солнечный свет, и в следующий момент мы вырвались из джунглей на пространство, свободное от подлеска, но покрытое огромными деревьями, завешанными узловатыми переплетенными лианами. Местность здесь резко поднималась, и, взглянув вперед между деревьями, я увидел неясные очертания высокой горы на фоне неба.

Тяжело дыша, совершенно измученный, я продолжал карабкаться по склону. Затем, когда сзади раздался громкий крик, я обернулся и увидел, как из джунглей вырвались пятеро устрашающе раскрашенных кунов. Но они не последовали за нами. К моему крайнему изумлению, они остановились, быстро огляделись и с хором испуганных воплей развернулись и бросились обратно под покров джунглей.

Но у меня было мало времени, чтобы обратить на это внимание. Крики кунов все еще звенели у меня в ушах, когда вопль Карлоса привлек мое внимание. Думая, что на него напали дикари, я бросился к нему, на бегу вытаскивая револьвер.

С выпученными, закатившимися глазами, побелевшим искаженным ужасом лицом, он боролся, отчаянно сражаясь с извивающимся, скручивающимся вокруг него серым предметом, который я принял за гигантскую змею. Его тело и ноги уже были беспомощно стянуты кольцами. Своим мачете он обрушил град ударов на дрожащее ужасное существо, которое медленно, угрожающе раскачивалось взад и вперед перед ним, стремясь обвить его тело еще одним кольцом.

И затем, когда я приблизился, мои чувства были шокированы, я почувствовал, что попал в какой-то ужасный кошмар. Объект, который так уверенно, безжалостно, молча окружал и давил его, был не змеей, а огромной лианой, свисающей с высоких ветвей огромного дерева!

Это казалось абсолютно невероятным, невозможным, нереальным. Но даже когда я смотрел, оцепенев от ужаса, парализованный зрелищем, лиана обвила умирающего человека последним кольцом и на моих глазах затянула дрожащее тело в ветки наверху.

Затем что-то коснулось моей ноги. С диким криком ужаса я отскочил в сторону. Вторая лоза вертелась и извивалась по земле в мою сторону!

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой фонд фантастики

Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы
Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы

Альфеус Хаятт Веррилл (23 июля 1871 – 14 ноября 1954), был американским зоологом , исследователем, изобретателем, иллюстратором и автором. Он был сыном Эддисона Эмери Веррилла, первого профессора зоологии в Йельском университете .Он написал множество книг по естественной истории и научной фантастике Он писал на самые разные темы, включая естественную историю, путешествия, радио и китобойный промысел. Он участвовал в ряде археологических экспедиций в Вест-Индию, Южную и Центральную Америку. Он много путешествовал по Вест-Индии и по всей Америке, Северной, Центральной и Южной Америке. Теодор Рузвельт заявил: «Это был мой друг Веррилл, который действительно нанес Вест-Индию на карту».Среди его произведений много научно-фантастических работ, в том числе двадцать шесть, опубликованных в журналах «Удивительные истории». После его смерти П. Шайлер Миллер отметила, что Веррилл "был одним из самых плодовитых и успешных Писатели нашего времени"

Алфеус Хайат Веррил , Альфеус Хаятт Веррилл

Приключения / Путешествия и география

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Детективы / Самиздат, сетевая литература
Саботажник
Саботажник

1907 год.Америка переживает настоящий «железнодорожный бум». Но прогресс не всем по нраву…Крупная компания, ведущая строительство новой трассы через весь континент, вызвала ненависть таинственного преступника по прозвищу Саботажник. Он сеет хаос и разрушение и оставляет на своем пути все новые и новые человеческие жертвы. Кто он? Чего добивается? Как ему удается бесследно исчезать с мест преступлений?Железнодорожная полиция бессильна поймать неуловимого убийцу. И тогда компания обращается за помощью к детективному агентству Айзека Белла, раскрывающего самые запутанные преступления.Но как только Белл вступает в игру, интуиция подсказывает ему, что Саботажник замышляет новое, невероятное по размаху преступление. И если Белл не остановит его, то будущее всей страны может оказаться под угрозой…

Джастин Скотт , Клайв Касслер , Олег Игоревич Дивов

Приключения / Боевики / Детективы / Социально-психологическая фантастика / Прочие приключения