Читаем Алфи на каникулах полностью

У меня не то чтобы созрел план, но я решил следить за Лиамом. Я наблюдал за ним по мере возможности, и действовал он, мягко говоря, хитро. Работал наравне со всеми, но, как только выпадал из поля зрения других строителей, вел себя подозрительно; меня не покидало ощущение, что он замышляет очередную пакость. Конечно, я старался не попадаться ему на глаза – после того как я оцарапал ему ногу, он не испытывал ко мне симпатий.

После завтрака Джордж снова занял свой наблюдательный пост возле изгороди, обещая не выходить из сада, поэтому я обрадовался, когда Лиаму поручили закрепить плитки на крыше. Рабочие установили леса в задней части дома, поскольку окна – мансардные, так их называли – уже вмонтировали в крышу неделей раньше. Мне удавалось присматривать за обоими: Джорджем и Лиамом. Закрепив плитки – поврежденных оказалось только две, – Лиам спустился на землю.

– Так, приятель, теперь Колин хочет, чтобы мы закончили штукатурить стены в подсобке. – Марк тоже приглядывал за Лиамом – я полагал, на случай если тот свалится со стремянки или повредит что-то еще.

– Хорошо, – пробормотал Лиам. Они стояли на заднем дворе. – Это труба для уличного душа? – спросил он, указывая на медную трубу, которая тянулась вдоль боковой стены дома.

– Да, душ будет установлен позже. Сантехник должен прийти сегодня после обеда. – Они оба осмотрели трубу. – Потом мы установим деревянный поддон, и будет довольно круто, – объяснил Марк.

– Ладно, пойдем штукатурить. Я только приберусь здесь и догоню тебя, – сказал Лиам. Я наблюдал за ним из своего укрытия. Он огляделся вокруг, потом взял инструмент и начал колотить по трубе, пока не разбил. Уму непостижимо! Выходит, я не ошибся. Это был саботаж, чистой воды саботаж. Я хотел выбежать и наброситься на него, но боялся, что он меня покалечит – в конце концов я всего лишь кот, а не крепкий строитель. Но мне нужно было придумать, как остановить его или заставить других поймать его с поличным. Но как? Я знал одно: действовать надо быстро, пока Лиам не разрушил дом.

Насвистывая, он направился в подсобку, а я подошел к изгороди.

– Я ее видел! – взволнованно произнес Джордж.

– Где?

– Андреа положила ее в маленькую сумку, и они ушли вместе с детьми. Но я заметил ее, когда они проходили мимо, и уверен, что она мне улыбнулась.

Скорее, оскалилась, подумал я, но не стал спорить.

– Не хочешь позагорать на капоте? – предложил я.

– Да, с удовольствием. – Котенок поскакал по лужайке, и мы взобрались на капот машины Клэр, где сильнее пригревало солнышко, разлеглись и подставили бока ласковым лучам. Я пробовал расслабиться, но на самом деле все время думал о Лиаме, гадая, зачем он пытается разрушить наш дом. Я не сомневался, что это как-то связано с Андреа.

– Джордж, – сказал я, размышляя вслух. – Если ты, хм, карауля Шанель, вдруг увидишь кого-то из наших строителей рядом с Андреа, ты ведь скажешь мне?

– А что такое? – спросил Джордж.

– Я не уверен, но думаю, они замышляют что-то недоброе.

– Но зачем им это делать?

– Видишь ли, Андреа не скрывает, что хочет заполучить наш дом.

– Но, если она это сделает, мы больше не сможем сюда приезжать?

– Не сможем, и ты ведь понимаешь, что это значит? – Я думал о детях, Клэр, Полли и Франческе, о наших мужчинах, которые здесь, вдали от Лондона, отдыхали душой.

– Да, – опечалился Джордж. – Это значит, что я больше никогда не увижу Шанель. – Что ж, хоть так дошло.


Меня мучила совесть из-за того, что я воспользовался безответной любовью моего котенка к вредной кошке как средством для осуществления плана, но выбирать не приходилось ввиду ограниченности ресурсов. И я знал, что Джордж так просто не избавится от своего увлечения; что бы я ни делал, все бесполезно. Видимо, он сам должен пройти этот горький путь. В любом случае я буду рядом, когда ему понадобится утешение. Теперь, когда у меня появился черновой план действий, я решил вздремнуть.

– Алфи, Джордж, вам придется переселиться в другое место. – Голос Клэр прервал мои сны.

– Мяу? – Я потянулся.

– Я еду на вокзал за Джоном и Мэттом. Томаш не сможет приехать в эти выходные, у него какие-то проблемы с персоналом в одном из ресторанов, но в любом случае вы наверняка будете рады видеть Джона и Мэтта.

Еще бы. Хотя я скучал по Томашу, и оставалось лишь надеяться, что Франческа не будет слишком разочарована. Не так давно они с мужем пережили трудный период, поскольку он мало бывал дома, пропадая на работе. Дошло до того, что прошлым летом она забрала мальчиков на каникулы в Польшу, и мы все ужасно волновались, что они не вернутся. Однако Томаш наконец одумался – разумеется, с моей помощью, – поехал за своей семьей, и, кажется, они все уладили. Томаш стал уделять больше внимания семье, ресторанный бизнес пошел в гору, и Томаш научился делегировать свои обязанности персоналу. Я надеялся, что все неприятности остались в прошлом.

Не хотелось, чтобы другие проблемы добавились к моему и без того растущему списку. Я спрыгнул с капота и проследил за прыжком Джорджа. Увидев детей в саду, я побежал к ним, и Джордж следом за мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алфи

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы