Читаем Альянс мусорщиков полностью

— Меня спросили, приведет ли мое решение отдать оружие Блейз к последствиям в заполнении вакантного места заместителя. Мой ответ — да. Теперь я официально выдвигаю Блейз на пост своего зама. — Доннел мгновение помолчал. — Правила альянса гласят, что мой выбор должны подтвердить, по крайней мере, трое глав подразделений. Сейчас мы прервемся для консультаций в группах, а затем вернемся к голосованию.

Группы четырех подразделений тут же встали и вышли из комнаты, вероятно, направляясь в меньшие конференц-залы, где могли поговорить свободно. Я вновь приготовилась долго страдать от скуки и странного ощущения неизвестности. Я нервничала перед голосованием, но не понимала, хочу выиграть его или проиграть.

Как только дверь за представителями подразделений закрылась, Лютер вскочил и повернулся к Доннелу.

— Ты должен был отдать пост мне, а не Блейз. Мой отец тридцать лет был твоим заместителем!

Я поморщилась. Похоже, страдать от скуки не придется.

Доннел лениво откинулся на спинку стула и улыбнулся Лютеру.

— Это не значит, что место автоматически твое.

— То есть, я не могу унаследовать положение отца, а твоя дочь может! — сказал Лютер. — История с Симусом повторяется, не так ли? Ты назначил своего сына офицером, начал говорить, что он сменит тебя в роли главы альянса, и мы все знаем, чем это кончилось. Теперь ты повторяешь ту же ошибку с Блейз.

Доннела, похоже, слова Лютера не задели, но я взбесилась. Я напомнила себе, что пристрелив Лютера, произведу на людей плохое впечатление.

— Ошибку с Симусом совершил не только Доннел, — вступил Аарон.

— Только он! — возразил Лютер.

— Нет! — Аарон встал и повернулся к нему. — Ты тогда был ребенком, Лютер. Я уже служил офицером и присутствовал на встрече руководства альянса, где все это произошло. Да, Доннел очевидно думал, что однажды Симус займет место главы альянса, но именно главы подразделений заставили его назначить сына офицером всего в шестнадцать лет.

— Я тебе не верю, — сказал Лютер.

— Верит ваше лордство или нет, — заметил Виджей, — но это истинная правда.

Я увидела, как Доннел взглянул на Мачико, а тот ответил почти незаметным кивком. Я поняла, что они намеренно не вмешиваются в ситуацию.

— Люди уже беспокоились о будущем лидерстве, — присоединился Уэстон. — Прибытие лондонского подразделения заставило всех быстро перестроиться, что рассердило множество людей. Само Сопротивление переживало раздрай, пытаясь объединить выходцев из Лондона и Нью-Йорка. И было совершенно очевидно, что лишь сила личности Доннела сохраняет единство альянса. Один из его первых офицеров только что умер, и все с тревогой осознавали, что и Доннел не вечен.

— Затем в комнату, где встречались главы альянса, зашли Симус и Блейз, — подхватил Виджей. — Они провели там меньше двух минут в рамках дискуссии об их переходе из лондонского подразделения в Сопротивление, но потом все заговорили одновременно. Симус выглядел совершенно, как Доннел, и нас привлекла идея, что он и правда копия отца во всем. Мальчишка казался ответом на наши проблемы, ходячим символом будущей безопасности, и его следовало немедленно произвести в офицеры, чтобы начать готовиться к переходу власти от Доннела к нему.

Я нахмурилась. Мы с Симусом никогда не участвовали во встречах руководства. Или участвовали? Мои воспоминания о первых днях в Нью-Йорке превратились в расплывчатое пятно. Я смутно помнила комнату, полную рассматривающих меня людей.

Виджей повернулся к Аарону.

— Тогда тебе было всего на несколько лет больше, чем Симусу, и ты знал его лучше, чем все мы. У тебя возникли подозрения, что мальчишка нас предаст?

— Хаос, нет, — ответил Аарон. — Я, как и все остальные, падал к ногам Симуса и молился на него.

Лютер пожал плечами.

— Значит, Симус вас всех обдурил. Разве от этого ошибка с назначением Блейз заместителем главы альянса не кажется даже более очевидной?

— Да хватит ныть, Лютер, — заявил Жюльен. — Доннелу нужен новый зам. Все мы знаем, что это должен быть один из четверых: ты, я, Аарон и Блейз, — поскольку Виджей, Уэстон и Мачико слишком стары.

— Ой, — отозвался Уэстон. — Я ранен. Ты тоже, Виджей?

— Поражен в самое сердце. — Виджей утер с глаз воображаемые слезы. — И, может быть, никогда не излечусь.

Жюльен не обратил на них внимания.

— Блейз не получала особого отношения как дочь Доннела. На самом деле, даже наоборот. После того, как ее брат нас всех надул, к Блейз относились с подозрением.

Он наставил на Лютера указательный палец.

— Это тебе все подавали на золотом блюдечке. Мать обожала тебя, отец обожал тебя, а Доннел смотрел на мир глазами Касима, поэтому тоже обожал тебя. Но посмотри, как ты вел себя на крыше.

— Я не сделал ничего плохого, — возразил Лютер.

— Ты не сделал ничего плохого, потому что вообще ничего не сделал, — уточнил Жюльен.

— Ты не можешь меня критиковать, поскольку сам создал проблемы! — Лютер с сердитым видом сжал кулаки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исход мусорщиков

Альянс мусорщиков
Альянс мусорщиков

2408 год. Человечество путешествует по космосу через межзвездные порталы, а на растерзанной Земле остались лишь бунтовщики и преступники. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семисот людей, пытающихся выжить в становящемся все более опасным Нью-Йорке. Ее мать умерла шесть лет назад. Брат оказался предателем. Блейз считает своим отцом Доннела, главу хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами. Во что верит сам Доннел — неизвестно, ведь после предательства ее брата он едва общается с Блейз.Она до сих пор цела лишь потому, что считалась слишком незначительной, но теперь, когда альянс балансирует на грани голода, старый враг пытается захватить власть. Крушение самолета с тремя привилегированными межзвездными путешественниками лишь подбрасывает топлива в и без того напряженную атмосферу, и Блейз вынуждена выйти из тени. Сумеет ли сестра предателя убедить Доннела, противоборствующие группировки и иномирцев объединиться и покинуть смертельную ловушку Нью-Йорка? Блейз верит, что неудача повлечет за собой гибель всех, кого она знает, но затем обнаруживает секрет путешественников. Оказывается, ставки гораздо выше, чем жизни семи сотен людей.

Джанет Эдвардс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кровь мусорщиков
Кровь мусорщиков

2408 год. Человечество путешествует меж звездами посредством порталов, бросив бунтовщиков и преступников на разрушенной Земле. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семи сотен людей, борющихся за жизнь в умирающем Нью-Йорке, пораженном завезенными с другой планеты хищниками. Блейз пришлось выйти из тени, чтобы помочь отцу отстоять пост лидера в схватке против его давнего врага Изверга. Теперь ей приходится привыкать к новой роли офицера хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами.В детстве Блейз удалось спастись из огненного шторма, когда взорвалась электросеть Лондона — и вскоре похожее бедствие обрушится на Нью-Йорк. По весне альянс должен покинуть город или умереть, однако людям приходится столкнуться с двойной проблемой. Сбежавший Изверг прячется где-то поблизости, а его подручные доставляют хлопоты внутри подразделений. Когда охотничий отряд не возвращается из рейда, ситуация начинает выходить из-под контроля, и ключевую роль в ее разрешении предстоит сыграть иномирцам.

Джанет Эдвардс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези