Читаем Альянс мусорщиков полностью

— Это очень хорошие новости. Поступление новых лекарств смягчит настроение альянса и укрепит наши позиции против Изверга. Хотел бы и я ответить такими хорошими новостями, но к сожалению, их нет. Я провел пару бесед с Майором, но не продвинулся. По моим ощущениям, Майор знаком изнутри с планами Изверга и неприятно уверен в их успехе. Я лишь надеюсь, что мы вернемся в Дом парламента до того, как Изверг предпримет что-то драматичное.

Я ничего не сказала. Я знала, что Изверг не совершит ничего серьезного до нашего возвращения. Его атака начнется с моим появлением.

— Где Тэд? — спросил Доннел.

— Здесь. — Я провела отца в дом, а затем в кабинет, где на матрасе лежал Тэд. На мгновение я решила, что он без сознания, но его глаза распахнулись, когда Доннел застыл над ним.

— А, это ты, — сказал Тэд.

— Да, это я, — ответил Доннел. — Я понимаю, что к вам приближался пожар, но тебе было обязательно включать все электричество в Нью-Йорке?

— Я собирался включить его лишь в этом доме, — отозвался Тэд.

— Но похоже, сейчас работает большинство ламп в городе, — заметил Доннел. — И мне это кажется бессмысленным. Уличные фонари должны действовать, возможно, лампы в конторах тоже, но почему так много света в частных квартирах? Наверняка большинство людей, отбывавших в другие миры, отключали перед уходом свет и воду?

— Это правда. Система контроля этого тоже не поняла. — Тэд потер ладонью лоб. — Может быть, энергетический резервуар приближается к критической точке. Системы безопасности ломаются. Кажется, я не могу думать.

Доннел вздохнул.

— Ладно, такой трюк может оказаться полезным. Все эти лампы и хаос знает, что еще, используют электричество. По логике, это должно помочь решить проблему избытка энергии и отодвинуть огненный шторм.

Он пожал плечами.

— А теперь забудь об этом и внимательно послушай меня. Все очень разволновались, когда загорелся свет. Мы с Мачико быстро подумали и объявили, что это он включил подачу энергии в Нью-Йорк.

Он помолчал.

— Ты меня слышишь, Тэд?

Глаза иномирца были закрыты, но сейчас вновь открылись.

— Да.

— Когда люди спросили — а они, естественно, спросили, — почему Мачико этого не удавалось предыдущие восемнадцать лет, мы сказали, что Брейден дал ему дополнительную полезную информацию.

— Брейден, — растерянно повторил Тэд.

— Мы хотели отвлечь внимание от тебя и подумали, раз Брейден — пилот, значит, он должен что-то знать об электронике и моторах, — пояснил Доннел. — Большинство людей приняли это объяснение, но мои офицеры знают, кто ты такой, поэтому я уверен, они подозревают, что ты гораздо глубже замешан в дело, чем мы признаем.

— Я видела снаружи Жюльена, — беспокойно проговорила я. — Он все еще офицер?

— Положение Жюльена в данный момент несколько спорно, — ответил Доннел. — Я сомневался, что найду, добравшись сюда, поэтому не рискнул включать в группу людей, не знавших о Тэде. Я решил взять с собой Аарона и Лютера, достойных доверия, и Жюльена, поскольку это казалось безопаснее, чем оставлять его одного.

Доннел посмотрел на Тэда.

— Пожалуйста, постарайся не совершать пока ничего выдающегося, поскольку есть предел тому, что мы можем объяснить. Если люди догадаются, что ты имплантирован, то срок твоей жизни можно будет измерить часами, если не минутами.

— Понятно. — Глаза Тэда вновь закрылись.

— Хаос, — сказал Доннел. — До сих пор я не мог заткнуть парня, а сейчас едва вытягиваю из него слова. Должно быть, он отчаянно болен. Все нужные нам лекарства в стопках включенных стазисных ячеек у двери?

— Да. Инструкции тоже. — Я взмахнула пачками таблеток. — Часть лекарств для Тэда у меня здесь.

— Тогда мы сперва погрузим на корабль его, а затем коробки. — Доннел высунулся за дверь и крикнул: — Аарон!

Тот пришел.

— Да?

— Помоги мне отнести Тэда, — попросил Доннел. — Ты берись за ноги, а я возьму говорящий конец.

Они вдвоем подняли Тэда. Я взяла его матрас и спальный мешок и двинулась за мужчинами к речному берегу. Когда я вышла наружу, порыв ветра сдул с моей головы капюшон куртки. Доннел был прав. Явно приближался шторм.

Я припустила вперед, поднялась по сходням на палубу, где Лютер придерживал открытой дверь в огромную основную каюту. Я зашла внутрь и успела разложить матрас к тому момент, когда Доннел и Аарон принесли Тэда.

Доннел повернулся к Лютеру и Аарону.

— Теперь погрузим стазисные ячейки и другие припасы. Мы можем отбуксировать за собой маленькую лодку.

Они поспешили прочь. Я завернула Тэда в спальный мешок и теперь встревожено рассматривала иномирца. Он уже лишился сознания, что было зловещим знаком. Интересно, а другие двое переносят болезнь так же тяжело? Я надеялась, что лекарство скоро начнет помогать Тэду. Мы должны как можно скорее добраться до Дома парламента, чтобы я смогла дать таблетки и Феникс с Брейденом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исход мусорщиков

Альянс мусорщиков
Альянс мусорщиков

2408 год. Человечество путешествует по космосу через межзвездные порталы, а на растерзанной Земле остались лишь бунтовщики и преступники. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семисот людей, пытающихся выжить в становящемся все более опасным Нью-Йорке. Ее мать умерла шесть лет назад. Брат оказался предателем. Блейз считает своим отцом Доннела, главу хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами. Во что верит сам Доннел — неизвестно, ведь после предательства ее брата он едва общается с Блейз.Она до сих пор цела лишь потому, что считалась слишком незначительной, но теперь, когда альянс балансирует на грани голода, старый враг пытается захватить власть. Крушение самолета с тремя привилегированными межзвездными путешественниками лишь подбрасывает топлива в и без того напряженную атмосферу, и Блейз вынуждена выйти из тени. Сумеет ли сестра предателя убедить Доннела, противоборствующие группировки и иномирцев объединиться и покинуть смертельную ловушку Нью-Йорка? Блейз верит, что неудача повлечет за собой гибель всех, кого она знает, но затем обнаруживает секрет путешественников. Оказывается, ставки гораздо выше, чем жизни семи сотен людей.

Джанет Эдвардс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кровь мусорщиков
Кровь мусорщиков

2408 год. Человечество путешествует меж звездами посредством порталов, бросив бунтовщиков и преступников на разрушенной Земле. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семи сотен людей, борющихся за жизнь в умирающем Нью-Йорке, пораженном завезенными с другой планеты хищниками. Блейз пришлось выйти из тени, чтобы помочь отцу отстоять пост лидера в схватке против его давнего врага Изверга. Теперь ей приходится привыкать к новой роли офицера хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами.В детстве Блейз удалось спастись из огненного шторма, когда взорвалась электросеть Лондона — и вскоре похожее бедствие обрушится на Нью-Йорк. По весне альянс должен покинуть город или умереть, однако людям приходится столкнуться с двойной проблемой. Сбежавший Изверг прячется где-то поблизости, а его подручные доставляют хлопоты внутри подразделений. Когда охотничий отряд не возвращается из рейда, ситуация начинает выходить из-под контроля, и ключевую роль в ее разрешении предстоит сыграть иномирцам.

Джанет Эдвардс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези