— Доктор, возможно, вы не отдаете себе отчет, что в данный момент мы предпринимаем настоящий крестовый поход против коррупции в наших рядах, дабы очистить от скверны весь город. — И опять Крайцлер ничего не ответил — только еще сосредоточеннее принялся внимать Виктору Морелю и Фрэнсис Сэвилль, запевшим в сей момент дуэтом. — В этой битве у нас достаточно врагов, — продолжил Стронг, — и если они найдут способ опозорить или же дискредитировать нас, они этим способом воспользуются. Я понятно излагаю, сэр?
— Понятно ли мне, сэр? — наконец ответил Крайцлер, по-прежнему не глядя на мэра. — Разумеется, понятно мне только одно — к хорошими манерам вы не приучены… — И он пожал плечами. Стронг встал.
— В таком случае буду откровенен. Если вы вздумаете как-либо связать свою деятельность с Полицейским управлением, это позволит нашим врагам дискредитировать нас. Приличным людям без надобности ваша работа, сэр, равно как не нуждаются они и в ваших омерзительных представлениях об американской семье. Ни к чему вам копаться в мозгах американских детей. Подобные вещи позволительны лишь самим родителям и их духовным наставникам. На вашем месте я ограничил бы свою деятельность приютами для умалишенных, где ей самое место. Как бы там ни было, в моей администрации нет потребности в такой грязи. Буду признателен, если вы запомните все мною сказанное. — Мэр развернулся и направился к выходу, лишь на мгновение задержавшись подле Сары. — А что касается вас, юная леди, то вам не следует забывать, что принятие на работу в Управление женщины было
На этом Стронг нас покинул. Теодор задержался ровно настолько, чтобы прошептать о неразумности светских выходов нашей троицы впредь, и исчез вслед за мэром. Случай был вопиющий и в то же время типичный: несомненно, многие из сегодняшней публики, представься им такой шанс, с радостью бы высказали Крайцлеру то же самое. Ласло, Сайрус и я слышали подобное неоднократно, а вот Саре пришлось тяжелее — ей эта нетерпимость была в новинку. До конца представления она сидела с таким видом, словно была готова разнести голову Стронга из своего «дерринджера», но финальный дуэт Мореля и Сэвилль оказался настолько бесподобно душераздирающим, что даже Сара забыла о тяготах реального мира. Когда зажегся свет, мы вскочили с мест и вместе со всем залом выкрикивали «браво» так рьяно, что заслужили от Мореля легкого мановения руки. Впрочем, стоило Саре заметить в ложе Теодора и Стронга, негодование ее вернулось.
— Право же, доктор, как вы это терпите? — воскликнула она, когда мы направлялись к выходу. — Ведь этот человек — полный остолоп!
— Как вам скоро станет известно, Сара, — мягко ответил Крайцлер, — человек не может себе позволить обращать внимание на подобные заявления. Хотя в интересе мэра к нашему делу имелся один аспект, который не смог оставить меня равнодушным.
Мне даже не пришлось об этом задумываться — идея пришла мне в голову сама по себе еще во время речи Стронга.
— Два священника, — сказал я. Ласло кивнул.
— Именно, Мур. Эти два назойливых священника — ведь кто-то же организовал сегодня присутствие «духовных наставников» для сопровождения детективов. Но пока это неизбежно останется загадкой. — Он посмотрел на часы. — Отлично. Должны прибыть вовремя. Будем надеяться, что наши гости поступят так же.
— Гости? — спросила Сара. — Но куда мы едем?
— Ужинать, — просто ответил Крайцлер. — И я рассчитываю, что ужин дополнит весьма познавательная беседа.
Глава 10