Читаем Алийское зеркало полностью

Длинное тело уже заключило долину в кольцо, а теперь в середине этого кольца собирался водоворот из снежных туч. Там, наверху, наверно, было очень холодно, куда холоднее, чем здесь, потому что дракон вдруг встопорщился и встряхнулся, опять же, по-кошачьи, и вниз полетел колкий снег. Драконья чешуя теперь сверкала льдистым огнем, на который больно было смотреть.

– Вот, значит, как… – негромко произнесла Владычица вод, глядя, как озеро под ее ногами подергивается первым ледком. – Ключ… все прочее… Лишь для того, чтобы разрушить мои стены? Явиться сюда?

Я глянула вверх: над нашими головами кружился сверкающий дракон, собирая тучи. И наконец грянуло…

Мне показалось, молния ударила прямо в озеро, и я на мгновение ослепла, а когда зрение прояснилось, глазам моим предстало необыкновенное зрелище.

Сперва мне почудилось, будто от грозно клубящихся туч поднявшийся ветер оторвал клок и гонит вниз, но нет – это была высокая фигура в развевающемся плаще.

Я замерла, боясь пошевелиться: по гребню облачного (или ледяного, поди пойми!) дракона к нам спускалась из поднебесья сама Зимняя королева. Как и в воспоминаниях Ирранкэ, капюшона на ней не было, и поверх плаща из метели стелились волосы чернее ночи, а звездная корона сверкала так, что лица было не разглядеть. Да и так бы не вышло, поняла я, увидев, как трепещет туманная вуаль, оставляя на виду лишь глаза, пронзительно-голубые, такие же яркие и холодные, как звезды в королевском венце.

– Ух ты… – восторженно протянула Ири, и я очнулась от наваждения.

– Я еще не завершил обещанного, – негромко сказал Ирранкэ, шагнув навстречу королеве. – Я не успел…

Она лишь подняла руку – ледяным огнем сверкнули камни в перстнях, – и он посторонился.

Там, где ступала королева Зимы, трава не просто увядала, она делалась будто бы стеклянной, тронь – зазвенит. Искристая поземка вилась у ее ног, ластилась, словно белая кошка, и легкий снег укрывал все кругом и не таял. Да и как бы ему растаять, если солнца здесь не было, а раскаленное небо скрылось за тучами и вниз все сыпались и сыпались мелкие льдистые осколки…

– Это наш дракон линяет, – со знанием дела сказала Ири, подобрав ледяную чешуйку. – Слишком быстро вырос, потому что чуть не всю воду из озера выпил, вот и сбрасывает шкуру… Мам, а как думаешь, это он или она? Я уже привыкла, что она, но дракон все-таки «он»…

– Ири, честное слово, вот об этом я сейчас совершенно не думаю! – не выдержала я.

– Гляди, а это ведь настоящие зеркальца! – не слушая меня, заявила дочь и принялась собирать льдинки, которые не таяли у нее в руках. – Сколько их, наверно, по всей округе разлетелось! Ну да, правильно, зеркало-то наше в озеро упало, из которого дракон пил, а оно…

– Непростое, – прошелестела поземка, и Зимняя королева взглянула на меня.

Я думала, умру на месте, но нет, ничего страшного не случилось, разве что мороз пробрал до костей. И то, я же мокрая насквозь… Или уже нет? Что за чудеса творятся?! Я же с головой окунулась, с меня ручьем течь должно, а того вернее – сосульки свисать!

– В этом озере не обычная вода, – будто прочитала мои мысли призрачная королева.

– Воспоминания? – само собой вырвалось у меня. – И отражения? Поэтому оно такое холодное?

Она медленно кивнула в ответ и повернулась к Ири, а та уставилась на легендарное создание с таким же искренним восторгом, как до того – на дракона. Ну и, разумеется, не могла не спросить:

– Так это была ваша ящерка, госпожа?

Звезды в короне снова мигнули, когда Зимняя королева наклонила голову, а потом протянула руку и взяла Ири за подбородок. Надо было спасать дочь, потому что прикосновение такого существа никогда не сулило ничего доброго, но я будто примерзла к месту…

– Чудесное зеркало, – произнесла королева и другой рукой провела по волосам Ири, оставляя снежный след. – Мы еще поговорим с тобой, дитя, но сперва нужно закончить начатое твоим отцом. Подойди, алий.

И он подошел, будто завороженный глядя в туманную пелену и ослепительные искры под развевающейся на ветру черной гривой.

– Ты обещал избавиться от феи, – сказала Зимняя королева, глядя на него в упор. – И ты сделал все, что было в твоих силах.

– Мне помогали, госпожа, – усмехнулся он.

– Твои помощницы неотделимы от тебя. Раз уж даже моя вьюга не сумела разлучить вас…

– Так это правда были вы! Там, в лесу… Я так и подумала! – подскочила Ири.

– Дело за малым, – продолжала королева, не обратив на нее внимания, – закончи начатое, алий. Ключ у вас, дверь – у тебя за спиной, так сделай же, что должен.

Он взглянул на фею, замершую на месте, потом на меня, протянул руку за ключом, но…

– Не дам, – сказала Ири и спрятала руки за спину, упрямо вздернув подбородок.

– Не глупи! – нахмурился он.

– Это не глупости, пап, – серьезно произнесла она. – Нельзя с ней так.

– Она же сама хочет уйти… – прошептала я, а фея кивнула, пряча лицо в ладонях.

Перейти на страницу:

Похожие книги